三峡描写夏天水流湍急的句子(三峡中写夏季水流湍急的句子)

三峡中写夏季水流湍急的句子或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。郦道元《三峡》原文:自三峡七百里中,两岸连山,略......

三峡描写夏天水流湍急的句子(三峡中写夏季水流湍急的句子)

三峡中写夏季水流湍急的句子

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。
郦道元《三峡》原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
 
注释: 
  
(1)自:在,从
  三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。
  
(2)略无:毫无。
  
(3)
阙:通“缺”,空缺
这里是中断。
  
(4)
嶂(zhàng):高的像屏障一样的山峰
  
(5)自非:如果不是。自:如果,若
  非:不是
  
(6)亭午:正午。夜分:半夜。
  
(7)曦(xī):日光,这里指太阳。
  
(8)襄,上。
  陵,丘陵,搜趣网小山包
 
(9)沿:顺流而下(的船)。溯(sù):逆流而上(的船)。
  
(10)或:有时。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,传达。
  
(11)
朝发白帝:早上从白帝城出发。白帝:城名,在重庆奉节东。朝:早晨
  
(12)
江陵:今湖北省江陵县。
 
(13)虽:即使。
奔:飞奔的马。御:驾着。
  
(14)不以:不如。此句谓和行船比起来,即使是乘奔御风也不被认为是(比船)快,或为“以”当是“似”之误。(见清赵一清《水经注刊误》)
疾:快。
  
(15)素湍:白色的急流。素:白色的。绿潭:碧绿的潭水。
  
(16)回清倒影:回旋着清波,倒映出山石林木的倒影。
  
(17)绝巘(yǎn):极高的山峰。绝:极。巘:高的山峰
 
(18)悬泉:悬挂着的泉水。飞漱:飞流冲荡。漱:冲荡。
 
(19)清荣峻茂:水清,树荣,山高,草盛。 
  
(20)良:实在,很
 
译文:在七百里长的三峡中,两岸高山连绵不断,一点缺口都没有;重重的悬崖,层层的峭壁,把太阳和天空都遮蔽了,如果不是正午就看不见太阳,如果不是半夜就看不见月亮。
  到了夏天,江水漫上山丘,顺流而下和逆流而上的船只都被阻隔了。有时皇帝的命令急着宣告,早晨从白帝城出发,傍晚就到达江陵,这中间有一千二百多里,即使骑着快马,驾着疾风,也没有坐船快。
  到了春冬两季的时候,白色的急流回旋的清波,碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,实在是有很多趣味。
  每当秋雨初晴或下霜的早晨,树林清凉山涧寂静,经常有高处的猿猴长鸣,声音持续不断,凄凉怪异,空荡的山谷里传来猿啼的回响,悲哀婉转,很久才消失。所以渔歌中唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

《三峡》中写夏季水流湍急的句子有哪些?

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。

三峡表现水流湍急的句子是

第一段总写三峡山势陡峭,水流湍急
第二段写夏季水势之急
第三段写春冬之时恬静优美
第四段写秋冬的凄清悲凉
其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也.
三峡
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜不见曦月.
至于夏水襄陵,沿溯阻绝.或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也.
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影.绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间.清荣峻茂,良多趣味.
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝.故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
译文:
从三峡七百里中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮.
至于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了.有时遇到皇帝有命令必须急速传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这两地可是相距一千二百多里呀!即使骑上快马,驾着风,也没有这样快.
到了春天和冬天的时候,雪白的急流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子.高山上多生长着姿态怪异的柏树,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡.水清,树荣,山高,草盛,真是妙趣横生.
每逢初晴的日子或者结霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,高处的猿猴放声长叫,声音持续不断,异常凄凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失.所以三峡中的渔民唱到:“MoPcveeuoe巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

三峡中侧面写水流湍急的句子是什么

三峡中侧面写水流湍急的句子是“或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也”,而《三峡》是北魏地理学家、散文家郦道元创作的一篇散文。此文是一篇明丽清新的山水散文,其记述了长江三峡的雄伟险峻,描绘出三峡各具特色的四季风光,展现出了长江万里图中一帧挺拔隽秀的水墨山水画,全文结构严谨,www.souquanme.com布局巧妙,浑然一体。

郦道元在《三峡》一文中写三峡夏水的特点时,侧面描写水流湍急特点的句子是___//www.souquanme.com__,______,______,______.

“有时朝发白帝,暮到江陵”一句,常常会让我们想起唐代大诗人李白写的“__________ _________,________________”一诗句;而“常有高猿长啸,属引凄异”MoPcveeuoe一句,则又与诗中的“___________________”一句意境相似。

是或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里。

作者按自然时令来写水,先写水势最大最急的夏季。用“夏水襄陵,沿溯阻绝”正面描写水势之险恶、水位之高、水流之急。“朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也”,通过对比、夸张更加突出了夏季江水暴涨后的水流之疾。再写水势减小的春冬,此时的三峡可用一“秀”字概括。

扩展资料:

创作背景

郦道元生于官宦世家,幼时曾随父亲到山东访求水道,后又游历秦岭、淮河以北和长城以南的广大地区,考察河道沟渠,搜集有关的风土民情、历史故事、神话传说,创作《水经注》四十卷。

它名义上是以《水经》为蓝本作的注释,实际上是在《水经》基础上的再创作。全书记述了一千二百五十二条河流,及有关的历史遗迹、人物掌故、神话传说等,比原著增加了近千条,文字增加了二十多倍,内容比《水经》原著要丰富得多。

此篇即节选自《水经注》三十四卷《江水》,文题为后人所加。是作者记录长江三峡的雄伟险峻和四季风光所作。

相关推荐文章