诗经哪些反映贵族少妇的生活?
诗经时代实行的是贵族和平民双轨并行的婚制.长期以来,研究者关注较多的是所谓"圆珠圭璧"的民间婚恋诗,而对贵族阶层特别是贵族妇女的生活关注不多.文中对<诗经>中出现的贵妇形象依次从少女、新娘、妻子、母亲四个阶段来叙写,以追溯诗经时代贵妇的人生轨搜趣网迹及其真实的社会地位。
诗经麟之趾注音
《麟之趾》出自先秦佚名《诗经国风周南》全文注音如下:
麟//www.souquanme.com之趾,振振公子,于嗟麟兮。
lín zhī zhǐ ,zhēn zhēn gōng zǐ ,xū jiē lín xī 。
麟之定,振振公姓,于嗟麟兮。
lín zhī dìng ,zhēn zhēn gōng xìng ,xū jiē lín xī 。
麟之角,振振公族,于嗟麟兮。
lín zhī jiǎo ,zhēn zhēn gōng zú ,xū jiē lín xī 。
白话文意思如下:麒麟脚蹄不踢人,仁厚的公子呵。哎呀你是麒麟啊!麒麟额头不撞人,仁厚的公姓呵。哎呀你是麒麟啊!麒麟尖角不伤人,仁厚的公族呵。哎呀你是麒麟啊!
注释:麟:麒麟,传说动物。它有蹄不踏,有额不抵,有角不触,被古人看作至高至美的野兽,因而把它比作公子、公姓、公族的所谓仁厚、诚实。振振(zhēn,通假字同真):诚实仁厚的样子。公子:与公姓、公族皆指贵族子孙。于(xū虚):通吁,叹词。于嗟:叹美声。
扩展资料
这是一首赞美诸侯公子的诗歌,麒麟是古代的神兽,据说它的出现是祥瑞的征兆,此诗以麒麟比人,祝贺人家多子多孙,且子孙品德高尚,如同麒麟。全诗三章,每章三句。三章回旋往复,反覆唱叹,通过视觉意象与听觉效果的交汇,营造出一种兴奋、热烈的诗情画意。
首章以“麟之趾”引出“振振公子”,正如两幅美好画面的化出和叠印:眼间刚出现那“不践生草、不履生虫”的仁兽麒麟,悠闲地行走在绿野翠林,却又恍然流动,化作了一位仁厚公子,在麒麟的幻影中微笑走来。于是引出“于嗟麟兮”的赞语。
二、三两章各改动二字,其含义并没有多大变化:由“麟”之趾,赞到“之定”、“之角”,是对仁兽麒麟赞美的复沓,如此三章回旋往复,眼前是麒麟、公子形象的不断交替闪现,耳//www.souquanme.com际是“于嗟麟兮”赞美之声的不断激扬回荡,所造出的正是这样一种兴奋、热烈的画意和诗情。