形容春梦的句子
2、梦--人生的真谛,如今我只能去梦中寻找那片生我养我的土地了,在那里童年的欢笑声会随着荡漾的琴音在耳畔响起,故乡,在我幼小的心灵里深深地刻下了一个永久的烙印!
3、要抒写自己梦想的人,反而更应该清醒。
4、梦想一旦被付搜趣网诸行动,就会变得神圣(阿?安?普罗克特)
5、梦就是梦,在梦里,没有时间和空间的概念。梦不可能有空间,时间上更是无法确定,事实是睡了很久,但却好像只有几分钟的时间。我们也只在有时才会记得自己做了什么梦。
6、梦想无论怎样模糊,总潜伏在我们心底,使我们的搜趣网心境永远得不到宁静,直到这些梦想成为事实。 --林语堂
《春梦》的赏析
不难发现,在整首诗中,“春”扮演了一个贯串始终的角色。它触发乡思,引动乡梦,吹送归梦,无往不在。由于春色春风的熏染,这本来不免带有伤感怅惘情调JoUfPTliD的乡思乡梦,也似乎渗透了春的温馨明丽色彩,而略无沉重悲伤之感了。诗人的想象是新奇的。在诗人的意念中,这种随春风而生、逐春风而归的梦,是一种心灵的慰藉和美的享受,末句的“又”字,不但透露出乡思的深切,也流露了诗人对美好梦境的欣喜愉悦。
形容春www.souquanme.com梦的成语
拼音: chūn mèng wú hén
解释:比喻世事变幻,如春夜的梦境一样容易消逝,不留一点痕迹。
成语出处:宋苏轼《与潘郭二生出郊寻春》诗:“人似秋鸿来有信,事如春梦了无痕。”
形容春梦的诗句
作品名称《花非花》
创作年代 中唐
作品出处 《全唐诗》
文学体裁 杂言古诗
作 者 白居易
花非花,雾非雾,
译文:像花而不是花,似雾而不是雾。
夜半来,天明去。
译文:像花而不是花,似雾而不是雾。
来如春梦几多时?
译文:来时像春梦一样能有多少时间?
去似朝云无觅处。
译文:去时又好似朝云散尽没有觅处。
扩展//www.souquanme.com资料:
《白氏长庆集》中有《真娘墓》以及《简简吟》二诗,且二诗均为悼亡之作。此《花非花》诗与以上二诗同卷,编次其后。《花非花》诗大约与《简简吟》同时为同一目所作。据诗意,亦属往事虽美,却如梦如云,不复可得之叹。
文学赏析
白居易诗不仅以语言浅近著称,其意境亦多显露。这首“花非花”却颇有些“朦胧”味儿,在白诗中确乎是一个特例。
诗取前三字为题,近乎“无题”。首二句应读作“花──非花,雾──非雾”,先就给人一种捉摸不定的感觉。“非花”、“非雾”均系否定,却包含一个不言而喻的前提:似花、似雾。因此可以说,这是两个灵巧的比喻。
苏东坡似从这里获得一丝灵感,写出了“似花还似非花,也无人惜从教坠”(《水龙吟似花还似非花》)的名句。
苏词所咏为杨花柳絮,而白诗所咏何物未尝显言。但是,从“夜半来,天明去”的叙写,可知这里取喻于花与雾,在于比方所咏之物的短暂易逝,难持长久。
单看“夜半来,天明去”,颇使读者疑心是在说梦。但从下句“来如春梦”四字,可见又不然了。“梦”原来也是一比。这里“来”、“去”二字,在音情上有承上启下作用,由此生发出两个新鲜比喻。
“夜半来”者春梦也,春梦虽美却短暂,于是引出一问:“来如春梦几多时?”“天明”见者朝霞也,云霞虽美却易幻灭,于是引出一叹:“去似朝云无觅处”。
诗由一连串比喻构成,这叫博喻。它们环环紧扣,如云行水流,自然成文。反复以鲜明的形象突出一个未曾说明的喻意。
诗词中善用博喻者不乏其例,如《古诗十九首明月皎夜光》之“南箕北有斗,牵牛不负轭”,贺铸《青玉案凌波不过横塘路》的“一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨”。
但这些博喻都不过是诗词中一个组成部分,象此诗通篇用博喻构成则甚罕见。再者,前一例用南箕、北斗、牵牛等星象作比,喻在“虚名复何益”。
后一例用烟草、风絮、梅雨等景象作比,喻在“借问闲悉都几许”,其喻本(被喻之物)都是明确的。而此诗只见喻体(用作比喻之物)而不知喻本,就像一个耐人寻思的谜。从而诗的意境也就蒙上一层“朦胧”的色彩了。
参考资料来源:百度百科-花非花