吹面不寒杨柳风的前一句是?
急“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒扬柳风”出自于宋代一个叫释志南的和尚之手,题目是《绝句》。全诗是:“古木阴中系短篷,仗黎扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。”
“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风”的意思是:春天的天气时雨时晴,杏花开时的蒙蒙细雨落在身,衣服欲湿未湿,柔和的杨柳,春风吹在脸上一点儿也不觉得寒冷。
“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风”的意思是:春天的天气时雨时晴,杏花开时的蒙蒙细雨落在身,衣服欲湿未湿,柔和的杨柳,春风吹在脸上一点儿也不觉得寒冷。
吹面不寒杨柳风的前面一句什么
绝句
宋志南
古木阴中系(jì)短篷,
杖藜(lí)扶我过桥东。
沾衣欲湿杏花雨,
吹面不寒杨柳风。
译文一
我在参天古树的浓荫下,系了带篷的小船,拄着藜做的拐杖,慢慢走过桥,向东而去。阳春三月,杏花开放,绵绵细雨仿佛是故意要沾湿我的衣裳似的,下个不停;轻轻吹拂人面的风带着杨柳清新气息的暖风令人心旷神怡。[2]
吹面不寒杨柳风译文二
把小船系在参天古树的深阴里,我携了藜做的手杖,它扶持着我走到桥东。二月里杏花开放季节里的蒙蒙细雨沾了衣裳,似湿非湿,迎面而来拂动杨柳的风轻吹在脸上,没有丝毫寒意。[1]
宋志南
古木阴中系(jì)短篷,
杖藜(lí)扶我过桥东。
沾衣欲湿杏花雨,
吹面不寒杨柳风。
译文一
我在参天古树的浓荫下,系了带篷的小船,拄着藜做的拐杖,慢慢走过桥,向东而去。阳春三月,杏花开放,绵绵细雨仿佛是故意要沾湿我的衣裳似的,下个不停;轻轻吹拂人面的风带着杨柳清新气息的暖风令人心旷神怡。[2]
吹面不寒杨柳风译文二
把小船系在参天古树的深阴里,我携了藜做的手杖,它扶持着我走到桥东。二月里杏花开放季节里的蒙蒙细雨沾了衣裳,似湿非湿,迎面而来拂动杨柳的风轻吹在脸上,没有丝毫寒意。[1]
吹面不寒杨柳风的前面一句是什搜趣网么
绝句
僧志安
古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
所以上一句就是:
沾衣欲湿杏花雨
僧志安
古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
所以上一句就是:
沾衣欲湿杏花雨
什么吹面不//www.souquanme.com寒杨柳风的上一句
吹面不寒杨柳风的上一句是“沾衣欲湿杏花雨”,这句诗出自宋代诗僧志南的《绝句古木阴中系短篷》
古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去。阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要沾湿我的衣裳似的,下个不停。轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风令人陶醉。
这首小诗,写诗人在微风细雨中拄杖春游的乐趣。 诗人拄杖春游,老和尚游兴大涨,欣欣然通过小桥,一路向东。桥东和桥西, 风景未必有很大差别,但对春游的诗人来说,向东向西,意境和情趣却颇不相同。 “东”,有些时候便是“春”的同义词,譬如春神称作东君, 东风专指春风。诗人过桥东行,正好有东风迎面吹来,无论西行、北行、南行, 都没有这样的诗意。 诗的后两句尤为精彩:“杏花雨”,早春的雨“杨柳风”, 早春的风。这样说比“细雨”、“和风”更有美感,更富於画意。 杨柳枝随风荡漾,给人以春风生自杨柳的印象称早春时的雨为“杏花雨”, 与称夏初的雨为“黄梅雨”,道理正好相同。“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”,南宋初年,大诗人陆游已将杏花和春雨联系起来。 “沾衣欲湿”//www.souquanme.com,用衣裳似湿未湿来形容初春细雨似有若无, 更见得体察之精微,描模之细腻。试想诗人扶杖东行,一路红杏灼灼,绿柳翩翩, 细雨沾衣,似湿而不见湿,和风迎面吹来,不觉有一丝儿寒意, 这是怎样不耐心惬意的春日远足啊! 有人不免要想,老和尚这样兴致勃勃地走下去,游赏下去, 到他想起应该归去的时候,怕要体力不支,连藜杖也扶他不动了吧?不必多虑。 诗的首句说:“古木mScHVG阴中系短篷。”短篷不就是小船吗? 老和尚原是乘小船沿溪水而来,那小船偏激在溪水边老树下,正待他解缆回寺呢。
志南此诗www.souquanme.com,最美的就是最后14个字。不过,对于诗中后14个字的意思,很多人却并没有理解。志南“杏花雨”的意思是指杏花开放时下的雨,意思就是指春雨,当时志南有没有看到杏花,那就不得而知了。事实上,后一句中的“杨柳风”也是代指春风,指的是二十四花信风中的柳风。
志南此句是为了将陆游的两个意象融合为一体,这算是对前人的致敬;其次,眼中不一定有花,但心中却可能花开遍地,细雨轻轻配上杏花这一意象,虽无花却写出了别样的美感,比起直接用春雨、细雨这样的字眼,强太多了。
这是志南存世的唯一一首诗作,因为这首《绝句》,他扬名诗坛。
古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去。阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要沾湿我的衣裳似的,下个不停。轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风令人陶醉。
这首小诗,写诗人在微风细雨中拄杖春游的乐趣。 诗人拄杖春游,老和尚游兴大涨,欣欣然通过小桥,一路向东。桥东和桥西, 风景未必有很大差别,但对春游的诗人来说,向东向西,意境和情趣却颇不相同。 “东”,有些时候便是“春”的同义词,譬如春神称作东君, 东风专指春风。诗人过桥东行,正好有东风迎面吹来,无论西行、北行、南行, 都没有这样的诗意。 诗的后两句尤为精彩:“杏花雨”,早春的雨“杨柳风”, 早春的风。这样说比“细雨”、“和风”更有美感,更富於画意。 杨柳枝随风荡漾,给人以春风生自杨柳的印象称早春时的雨为“杏花雨”, 与称夏初的雨为“黄梅雨”,道理正好相同。“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”,南宋初年,大诗人陆游已将杏花和春雨联系起来。 “沾衣欲湿”//www.souquanme.com,用衣裳似湿未湿来形容初春细雨似有若无, 更见得体察之精微,描模之细腻。试想诗人扶杖东行,一路红杏灼灼,绿柳翩翩, 细雨沾衣,似湿而不见湿,和风迎面吹来,不觉有一丝儿寒意, 这是怎样不耐心惬意的春日远足啊! 有人不免要想,老和尚这样兴致勃勃地走下去,游赏下去, 到他想起应该归去的时候,怕要体力不支,连藜杖也扶他不动了吧?不必多虑。 诗的首句说:“古木mScHVG阴中系短篷。”短篷不就是小船吗? 老和尚原是乘小船沿溪水而来,那小船偏激在溪水边老树下,正待他解缆回寺呢。
志南此诗www.souquanme.com,最美的就是最后14个字。不过,对于诗中后14个字的意思,很多人却并没有理解。志南“杏花雨”的意思是指杏花开放时下的雨,意思就是指春雨,当时志南有没有看到杏花,那就不得而知了。事实上,后一句中的“杨柳风”也是代指春风,指的是二十四花信风中的柳风。
志南此句是为了将陆游的两个意象融合为一体,这算是对前人的致敬;其次,眼中不一定有花,但心中却可能花开遍地,细雨轻轻配上杏花这一意象,虽无花却写出了别样的美感,比起直接用春雨、细雨这样的字眼,强太多了。
这是志南存世的唯一一首诗作,因为这首《绝句》,他扬名诗坛。
“吹面不寒杨柳风”的上句是什么
上句:沾衣欲湿杏花雨
全诗为:古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东;沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
这首诗的作者是南宋的僧志南,描写春天那时晴时雨的景色。杏花如簇,杨柳轻扬,湖岸一片绿荫,小船隐约其中。作者虽已年高,雅兴不减,扶杖过桥,尽赏春光。微风徐徐拂面,不觉其寒;细雨蒙蒙而至,沾衣欲湿。
全诗为:古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东;沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
这首诗的作者是南宋的僧志南,描写春天那时晴时雨的景色。杏花如簇,杨柳轻扬,湖岸一片绿荫,小船隐约其中。作者虽已年高,雅兴不减,扶杖过桥,尽赏春光。微风徐徐拂面,不觉其寒;细雨蒙蒙而至,沾衣欲湿。