岂因祸福避趋字的上一句(岂因祸福避趋之的上一句是什么)

岂因祸福避趋之的上句这是我国近代第一位民族英雄林则徐诗中的两句,原诗全文如下:赴戍登程口占示家人(清)林则徐力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。苟利......

岂因祸福避趋字的上一句(岂因祸福避趋之的上一句是什么)

岂因祸福避趋之的上句

这是我国近代第一位民族英雄林则徐诗中的两句,原诗全文如下:赴戍登程口占示家人(清)林则徐力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。1841年,由于投降派的搜趣网陷害,林则徐被以“不善”的罪名革职降级,充军伊犁。这首七律是他1842年途经陕西西安与家人告别时所作。虽然他蒙受冤屈,但报国之志并未稍减,依然表示:即使被谪贬边疆,只要对国家有利,也将不顾个人的生死祸福为之奋斗。“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。”这两句的大意是:“只要对国家有利,即使牺牲自己生命也心甘情愿,绝不会因为自己可能受到祸害而躲开。”在这里,“以”的意思是“用、把、拿”的意思。“生死以”是介宾结构“以生死(实际是‘以死’)”的倒装,把宾语“生死”提到介词“以”的前面。直译是“用牺牲自己的生ZOqeouwo命(去换取)”。值得注意的是:在汉语中凡是用两个相反意义的字联合组成的词语,往往其中只有一个字是真正的意义所在,在这首诗的“生死”一词中重点的、真正的意思是“死”,“生”字只是用来构成双音词,只是陪衬;“祸福”的重点和真正的意思是“祸”,“福”只是陪衬。类似的例子很多,例如鲁迅赠日本友人的诗《题三义塔》中“度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。”“恩仇”一词中,重点和真正的意思是“仇”,否则,连“恩”也要“泯(泯灭,忘记)”,那还能依然是兄弟吗?跟上述的“生死、祸福”一样,如果两个相反的意思都有,就解释不通了。苟利国家生死以,岂因祸福避趋之.”的故事

岂因祸福避趋之的上一句是什么

“岂因祸福避趋之”的前一句是:苟利国家生死以。这句话出自清代林则徐的《赴戍登程口占示家人二首》。

原句是:力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。苟利国家生死以,岂因祸福避趋之!

意思是:我能力低微而肩负重任,早已感到精疲力尽。一再担当重任,以我衰老之躯,平庸之才,是定然不能支撑了。如果对国家有利,我将不顾生死。难道能因为有祸就躲避、有福就上前迎受吗?


扩展资料:

一、创作背景

林则搜趣网徐抗英有功,却遭投降派诬陷,被道光帝革职,发配伊犁,效力赎罪。他忍辱负重,于道光二十一年(1841年7月14日)被发配到新疆伊犁。诗人在古城西安与妻子离别赴伊犁时,在满腔愤怒下写下此诗。

二、赏析

诗人因抗英禁烟被贬,远戍伊犁,心中自有一股不平之气。但临行与家人告别,深恐家人担忧,又需笑言相劝,故开首二句强作欢颜。然而这也的确体现出诗人襟怀坦荡,四海为家的壮志豪情。诗人自信抗英禁烟有功无罪,历史自会做出公正结论,面对贬谪问心无愧。

全诗虽有眷恋故乡之意,却毫无小儿女悲戚之态,雄健豪劲,不失民族英雄本色。

三、作者简介

林则徐(1785年8月30日-1850年11月22日),福建省侯官(今福州市区)人,字元抚,又字少穆、石麟,晚号俟村老人、俟村退叟、七十二峰退叟、瓶泉居士、栎社散人等,是清朝末期的政治家、思想家和诗人。因其主张严禁鸦片、抵抗西方列强的侵略,在中国有“民族英雄”之誉。

岂因祸福避趋之,的前一句是?

岂因祸福避趋之,的前一句是?
苟利国家生死以,岂因祸福避趋之.
这是我国近代第一位民族英雄林则徐诗中的两句,原诗全文如下:
赴戍登程口占示家人 (清)林则徐
力微任重久神疲,再竭衰庸定不支.
苟利国家生死以,岂因祸福避趋之.
ZOqeouwo居正是君恩厚,养拙//www.souquanme.com刚于戍卒宜.
戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮.

相关推荐文章