此生不悔入魔道 原书中下一句是什么?
“此生不悔入……来世……”
这个句式以前就有了,最经典的用法是“此生无悔入东方,来世愿生幻想乡”是东方的粉丝最喜欢说的,后来又衍生各种版本。总IBwJD而言之,全文搜索也查不到这句啊。能不能做个理智粉?不要被网上的水粉编的那些句子骗了好吗?搜趣网
这就像曾经风靡的“xxcp王道,xxcp亡道”句式是一个意思,只是一种网友编的说法,根本原作就没有这句话。
此生无悔入华夏整句怎么写?
整句:此生无悔入华夏,来世还做中国人。
其实这句话的原话是“此生无悔入华夏,来世愿在种花家”,意思是为自己生在中国而感到光荣自豪,希望来生能再次生在中国。“种花” 就是“中华”的谐音。此生不后悔是华夏人,生还愿生活在中华家。
这句话出处为林超《那年那兔那些事儿》,将我国建立前后的国内外的一些军事外交的重大事件,动物漫画的形式展现出来,使原本严肃的历史变得妙趣横生。
这句话表达了强烈的民族自豪感,触动了搜趣网无数华夏儿女的心,引发了过敏无上的荣光和幸福感而广为传播。
扩展资料:
相关衍往出版本,来表达自己对某个作品的喜爱。
1、海贼迷看到路飞伙伴为了同伴不顾生死www.souquanme.com不惜与世界为敌时有: "此生无悔入海贼,来世愿做船中人”。
2、影中鸣人知道自来也的死讯,拿着可以一掰两半的冰棍在路灯下哭得浑身抽搐时有“此生无悔入火影,来世愿为木叶人”。
3、妖精的尾巴会长为了救大家而牺牲自己时有"此生无悔入妖尾,来世愿做公会人”等等。
此生无悔入夏目 来世愿做帐中妖 什么意思
个人觉得这个句子改的并不好。很生硬,以至给人一种很低级的感觉。
能理解写这句话的人对《夏目友人帐》这部作品的喜爱,但是当观看动画的时候,看到弹幕里好多人刷这句,会觉得这句话所表露的浅薄含义相对于动画所传达的不同又具体的深意和创作者对人生的诸多思考要粗鄙得多。
而且在动画弹幕里大规模地刷这句话,也显得很不礼貌。有种“不管你剧情讲了什么,我就是要刷这句我要说的,就要我行我素”的不礼貌。
此生无悔入华夏,这句话的全诗内容是什么?
全诗是:此生无悔入华夏,来世还做中国人。
其实这句话的原话是“此生无悔入华夏,来世愿在种花家”,意思是为自己生在中国而感到光荣自豪,希望来生能再次生在中国。“种花”就是“中华”的谐音。此生不后悔是华夏人,来生还愿生活在中华家。
这句话出处是在《那年那兔那些事儿》非常棒的一部作品,将我国建立前后的国内外的一些军事外交的重大事件,用动物漫画的形式展现出来,使原本严肃的历史变得妙趣横生。
扩展资料:
由于这句话表达了强烈的民族自豪感,触动了无数华夏儿女的心,引发了过敏无上的荣光和幸福感而广为传播。而且还衍生出多个版本,用来表达自己对某个作品的喜爱。
1、《海贼王》版本
海贼迷看到路飞伙伴为了同伴不顾生死不惜与世界为敌时有:“此生无悔入海贼,来世愿做船中人”;
2、《火影忍者》版本
火影中鸣人知道自来也的死讯,拿着可以一掰两半的冰棍在路灯下哭的浑身抽搐时有“此生无悔入火影,来世愿为木叶人”。