山川异域风月同天是什么意思?
岂曰无衣,与子同裳。 山川异域,风月同天。源于中日历史上的佛教典故,意思是山川在不同的地方,风和月都在同一天空下。表达即使你我在不同的地域,经历不同的环境,但是仰首望去,你我共处同一片青天,会有同样的体会、同样的感受。
山东大学历史文化学院教授马光在接受记者电话采访时说,“山川异域 风月同天”源于中日历史上的佛教典故,日本相国长屋赠送中国唐代佛教大德上千件袈裟,边缘都绣着一首偈子:“山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘。”这首偈子记载于《全唐诗》第732卷,诗题为“绣袈裟衣缘”,感动了高僧鉴真。
“历史上,佛教在中日文化交流中发挥过重要纽带作用。鉴真东渡,实际开启了日本佛教正规化的路径。”马光说,无需中文、日文之间的翻译,便能感受到字里行间的文化气息,说明双方民众的心灵有着共通点,这种心灵共鸣是自然而然产生的,更暗含着共同//www.souquanme.com面对疫情的努力与期待。
扩展资料:
此外,“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”则出自唐代诗人王昌龄的送别诗《送柴侍御》,用来表达虽异地相隔但“云雨相同、明月共睹”的共情和宽慰;“雪中送炭”则是在他人急需时给予物质、精神帮助,是中国家喻户晓的成语。这些偈子、古诗、成语的走红,正代表中日两国有着相似的文化基础、互通的历史文化纽带。
正如中国外交部发言人华春莹在例行记者会上所说,病毒无情人有情,中方注意到了日本人民温暖人心的举动,对包括日本在内的其他国家人民给予中国的同情、理解和支持表示衷心感谢,铭记在心。“疫情是一时的,友情是长久的。”
参考资料:人民网-“山川异域 风月同天”折射中日历史文化纽带
山川异域风月同天翻译
翻译:
我们不在同一个地方,未享同一片山川。但当我们抬头时,看到的是同一轮明月。
出处:
山川异域,风月同天出自绣袈裟衣缘,作者是长屋王,完整的句子是山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘。
发展历史:
《唐大和上东征传》载:“日本国长屋王崇敬佛法,(造)千袈裟,(来施)此国大德众僧,其袈裟(缘)上绣着四句曰:山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘。”希望中国高僧能够去日本传授佛法。
2020年2月,日本汉语水平考试事务所捐赠给湖北20000个口罩和一批红外体温计,物资外包装的标签上写着八个字:“山川异域,风月同天”。
评价:
山川异域,风月同天。“山川、风月”为实,“异域、同天”表意,言简意赅,回味无穷。第一句体现了求同存异,和而不同的君子相处之道,后一句暗合宏观上的人类命运共同体意识,表现手法上与天涯共此时异曲同工。短短八字,含蓄内敛,表而不露,正是汉文化圈的特色。人们愿意与所有天性善良的人为友,危难扶持,各守本心。
山川异域风月同天中国回赠诗句有哪些?
1、同情相成,日亲日近。
“同情相成”指有共同志趣,利害关系一致的人互相帮助把事情办好,出自周姜尚《六韬武韬发启》。“日亲日近”指经常在一起就越来越亲近,出自明施耐庵《水浒全传》
2、千里不辞行路远,时光早晚到天涯。
出自唐朝张祜《破阵乐秋风四面足风沙》,别怕路途遥远,总有一天会到达目的地,胜利就在前方。若待上林花似锦,出门俱是看花人。出自唐代诗人杨巨源《城东早春》,诗句流露出对春天清光丽景的期盼。这何尝不是我们对早日战胜疫情的期盼,立春已过,用不了多久,武汉的樱花就要开了。
3、天台立本情无隔,一树花开两地芳。
这两句出自清末近现代初诗人巨赞赠日本僧人的诗,以一树花开两地芳香寓指情意不分地域。若知四海皆兄弟,何处相逢非故人。出自南宋诗人陈刚中《阳关词》,意指五湖四海都是兄弟,无论在何处相逢都该亲密,并不一定非要是以前的朋友。
4、相知无远近,万里尚为邻。
出自唐代诗人张九龄《送韦城李少府》,意思是:只要彼此互相了解、感情深厚,便没有距离远近之分,即使相隔万里,也如同邻居一样亲近。
万人操弓,共射一招,招无不中。出自《吕氏春秋》,意思是:大家拿着弓箭,共同射向一个目标,www.souquanme.com这个目标没有射不中的。当下,全国勠力同心,共同努力,便一定可以战胜疫情。
5、不辞山路远,踏雪也相过。
出自唐朝张九龄《答陆澧》,意思是:虽然山路崎岖遥远,纵使大雪厚积,也要前往拜访。在这次疫情中,我们也感受到了许多这样“不辞山路远”的情谊。
山川异域,风月同天的出处
诗作者是日本的“长屋王”,《全唐诗》的注释是“长屋,日本相国也”,其人乃天武天皇之孙、高市皇子之第一子,生卒年为公元684年-729年,是当时日本政坛的重量级人物。
长屋王曾制造一批袈裟赠送给中国高僧,且在袈裟之上绣有此诗,其时大约为唐玄宗执政初期。诗的全swdzlOi文如下:山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘。
此诗在历史上的最大影响,是让高僧鉴真对日本产生了极为友好的观www.souquanme.com感。公元742年,来唐的日本留学僧荣叡、普照在扬州拜谒鉴真,请求鉴真向日本派遣戒行优秀的子弟,鉴真回复道:“昔闻南岳思禅师迁化之后,托生倭国王,兴隆佛法,济度众生。
又闻日本国长屋王崇敬佛法,造千袈裟来施此国大德众僧,其袈裟缘上绣着四句曰:‘山川异域,风月同天;寄诸佛子,共结来缘’。以此思量,诚是佛法兴隆有缘之国也。”
山川异域风月同天,从地理方面,什么意思?
山川异域,说的是生活在世界上不同的地方,有不同的山川风貌、地理景观,也代表了世界各地有着不同的风土人情和文化。
风月同天,说的是不管是在哪里,都是有一样的日月照耀,都有一样的四时变化,都有一样的感觉和感情。
也就是“海内存知己,天涯若比邻”的意思。
“山川异域风月同天”最早是谁说的?
出自哪里?鉴真?“山川异域,风月同天”出自《绣袈裟衣缘》,作者是日本长屋王。这句话来源于1300多年前中日友好交往的一段佳话。根据记载鉴真事迹的历史典籍《东征传》,公元八世纪,日本长屋亲王曾在赠送大唐的千件袈裟上,绣swdzlOi上十六字偈语:”山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘。”
这句话的意思是:我们不在同一个地方,未享同一片山川。但当我们抬头时,看到的是同一轮明月。
扩展资料《唐大和上东征传》载:“日本国长屋王崇敬佛法,(造)千袈裟,(来施)此国大德众僧,其袈裟(缘)上绣着四句曰:山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘。”希望中国高僧能够去日本传授佛法。
这句“山川异域,风月同天”,是告知我们说虽然由于地理、政治、历史等多方面原因,导致我们不是属于同一个国家,但我们同处在一个天空之下,人道主义救助是没有国界之分的。并且国界的划分都是后天的人为因素,并不能阻挡我们对彼此的关爱,天涯犹若比邻。