竹山中一岁除后一句(爆竹声中一岁除 的下一句(古诗))

爆竹声中一岁除的下一句诗爆竹声中一岁除的下一句春风送暖入屠苏。作品原文《元日》北宋,王安石爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新......

竹山中一岁除后一句(爆竹声中一岁除 的下一句(古诗))

爆竹声中一岁除的下一句诗

爆竹声中一岁除的下一句春风送暖入屠苏。

作品原文

《元日》

北宋  王安石

爆竹声中一岁除,春风送暖搜趣网入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

作品译文

阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

创作背景

此诗作于作者初拜相而始行己之新政时。1067年宋神宗继位,起用王安石为江宁知府,旋即诏为翰林学士兼侍讲,为摆脱宋王朝所面临的政治、经济危机以及辽、西夏不断侵扰的困境,1068年,神宗召王安石“越次入对”,王安石即上书主张变法。次年任参知政事,主持变法。同年新年,王安石见家家忙着准备过春节,联想到变法伊始的新气象,有感创作了此诗。

作品鉴赏

文学赏析

此诗描写春节除旧迎新的景象。一片爆竹//www.souquanme.com声送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息。初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的。

这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出年节的欢乐气//www.souquanme.com氛,富有浓厚的生活气息。

“爆搜趣网竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。”逢年遇节燃放爆竹,这种习俗古已有之,一直延续至今。古代风俗,每年正月初一,全家老小喝屠苏酒,然后用红布把渣滓包起来,挂在门框上,用来“驱邪”和躲避瘟疫。

作者简介

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉王安石族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名的思想家、政治家、文学家、改革家。 

爆竹声中一岁除下一句是什么?

爆竹声中一岁除的下一句:春风送暖入屠苏。
爆竹声中一岁出自于北宋政治家王安石创作的一首七言绝句《元日》
原文:
《元日》
爆竹声中一岁除,
春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,
总把新桃换旧符。
译文:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

爆竹声中一岁除,的下一句(古诗)

春风送暖入屠苏。

1、原文

《元日》

宋代:王安石

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

2、译文

爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。

初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。

3、注释

元日:农历正月初一,即春节。

爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一(yí)岁除:一年已尽,“一”字用在第四声(去声)字的前面时,“一”变调,读第二声(阳平)。除,逝去。

屠苏:指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。

千门万户:形容门户众多,人口稠密。

曈曈:日出时光亮而温暖的样子。

桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一是人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联

爆竹声中一岁除的下一句是什么?

爆竹声中一岁除下一句:春风送暖入屠苏。
出自王安石的《元日》:
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

爆竹声中一岁除全诗

出自宋代王安石的《元日》。全诗为:爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

王安石是江西临川籍,临川为古越地。王安石在苏浙一带做过地方官,而他在江宁和苏南等地生活游历的时间最长,将近三十年之久。所以,《元日》小诗就是江南民间生活习俗的现场记录。

他在这首小诗中,不仅描述了除夕之夜当地民间喜过春节的古老习俗,还用了“屠苏”这一古意深奥的词汇,其实均是表达自己的抱负和期待。

如今,再来看王安石的《元日》,其中的“春风送暖入屠苏”,应该把这里的“屠苏”译作“美酒”还是译为代表“家园”、“房屋”的“草舍”才符合诗人的原意,想必读者诸君此刻也有判断了。如将此句译为“春天的暖风开始吹进www.souquanme.com我们的家园”,诗意就畅通了,情感也就更真挚了。

相关推荐文章