黑牛生白犊下一句(昔有宋人 家无故而黑牛生白犊 以问先生)

黑牛生白犊的典故”居一年?其父无故而盲?其牛又复生白犊。其父又复令,其子问孔子。其子曰?“前问之而失明?又何问乎?”父曰?“圣人之言先迕后合。其......

黑牛生白犊下一句(昔有宋人 家无故而黑牛生白犊 以问先生)

黑牛生白犊的典故

”居一年?其父无故而盲?其牛又复生白犊。其父又复令 其子问孔子。其子曰?“前问之而失明?又何问乎?”父曰?“圣人之言先迕后合。其事未究,姑复问之。”其子又复问孔子。孔子曰?“吉祥也。”复教以祭。 其子归致命。其父曰?“行孔子之言也。”居一年?其子无故而盲。其后楚攻搜趣网宋? 围其城。民易子而食之?析骸而炊之。丁壮者皆乘城而战。死者大半。此人以父、子有疾皆免。”
①荐:祭祀
②上帝:天帝
③迕:违背,违逆
④合:符合,对合
⑤究:推寻,探寻
⑥姑:姑且
⑦析:分,分开
⑧炊:烧火做饭

黑牛生白犊的译文

宋国有个好行仁义的人,三代都不懈怠。家中的黑牛无缘无故地生下了白牛犊,便去询问孔子。孔子说:“这是好的预兆,可以用它来祭祀上帝。”过了一年,他父亲的眼睛无缘无故地瞎了,家中的黑牛又生下了白牛犊,他父亲又叫儿子去询问孔子。儿子说:“上次问了他以后你的眼睛瞎了,再问他干什么呢?”父亲说:“圣人的话先相反后吻合,这事还没有最后搜趣网结果,姑且再问问他。”儿子又去询问孔子。孔子说:“这是好的预兆。”又叫他祭祀上帝。儿子回家告诉了父亲,父亲说:“按孔子的话去做。”过了一年,儿子的眼睛也无缘无故地瞎了。后来楚国攻打宋国,包围了宋国的都城,老百姓交换儿子杀了当饭吃,剔下骨头当柴烧,青壮年都上城作战,死亡的人超过了一半。这父子两人因眼瞎都逃避了作战。

昔有宋人,家无故而黑牛生白犊。以问先生

宋人有好行仁义者,三世不懈。家无故黑牛生白犊,以问孔子。孔子曰:“ 此吉祥也,以荐上帝。”居一年,其父无故而盲,其牛又复生白犊。其父又复令 其子问孔子。其子曰:“前问之而失明,又何问乎?”父曰:“圣人之言先迕后 合。其事未究,姑复问之。”其子又复问孔子。孔子曰:“吉祥也。”复教以祭。 其子归致命。其父曰:“行孔子之言也。”居一年,其子无故而盲。其后楚攻宋, 围其城;民易子而食之,析骸而炊之;丁壮者皆乘城而战,死者大半。此人以父 子有疾皆免。及围解而疾俱复。全文翻译
春秋战国时的宋国有一个非常讲仁义的人,他家三代都是这样不懈的行仁义之举。有一次,家里的黑牛忽然生出了白牛犊,他感到很奇怪,就去问孔子,孔子说这是吉祥。
一年不到,他的眼睛无缘无故的瞎了。与此同时,黑牛又生了白牛犊,他就叫儿子去问孔子这到底是为什么搜趣网?儿子说:“前次问了,却出现失明的事,有什么好问的?”他答道:“圣人之言先迕后合。这件事还不知其究竟,所以再去问一问。”儿子只好又去问孔子,回答还是“吉祥”。孔子还教其子要去祭天。儿子回家覆命,父亲说:“照孔子所言去做。”又过了一年,儿子的眼也无故瞎了。
不久楚国来攻打宋国,将城围了起来,城内的民众断了粮食,相互易子而食,并将xtDkM尸体挖出来煮了来吃。(这是一场非常激烈的战争,发生在公元前595年。楚围宋都商丘9个月,使得城内,易子相食,析骸为爨。)所有的男人都要去服兵役作战,死者过大半。而这家父子因为都是瞎子,所以被免役。

关于奶牛事业的成语

养奶牛刚盖的房子上大梁不知道写什么成语好
黑牛生白犊
黑色的母牛产下白色的牛犊。旧时迷信,指吉祥的预兆。
出处:《列子说符》:“宋人有好行仁义者,三世不懈。家无故黑牛生白犊,以问孔子。孔子曰:‘此吉祥也,以荐上帝。’”
水牛过河
指出露头角,出头露面。

宋人好善

昔者,宋人好善者,三世不解。家无故而黑牛生白犊。以问先生。先生曰:“此吉祥,以飨鬼神。”居一年,其父无故而盲。牛又复生白犊。其父又复使其子以问先生。其子曰:“前听先生言而失明,今又复问之,奈何?”其父曰:“圣人之言,先忤而后合。其事未究,固试往,复问之。”其子又复问先生。先生曰:“此喜祥也,复以飨鬼神。”归致命其父。其父曰:“行先生之言也。”居一年,其子又无故而盲。其后楚攻宋,围其城。当此之时,易子而食,析骸而炊。丁壮者死,老病童儿皆上城,牢守而不下。楚王大怒。城已破,诸城守者皆屠之。此独以父子盲之故,得无乘城。军罢围解,则父子俱视。1.下列句子中加点字理解不正确的一项是 A. 此独以父子盲之|故|(原因) B. 诸城守者皆|屠|之(屠杀) C. |军|罢围解(军队)D. 则父子俱|视|(看见)2.下列句子中的字意思相同的一组是 A.行先生|之|言也 左将军王凝|之|妻也B.家无|故|而黑牛生白犊 |故|时有物外之趣C.暮而果大|亡|其财 马无故|亡|而入胡D.心之所向,则|或|千或百,果然鹤也 楼上人往来屑屑,|或|凭或立,不一状3.下列句中的“以”与“此独以父子盲之故”的“以”意思相同的一项是A.以丛草为搜趣网林B.独以跛之故,父子相保C.仁以为己任D.徐喷以烟4.翻译“居一年,其父无故而盲。”
1:B
2:A
3:B
4:居住了一年,他的父亲没有原因的就看不见东西了。

相关推荐文章