堂前再无唤儿声的整首诗句是什么?
汉子刘《孝》,一共有四句。原文为:
门后训子棍犹在,堂前在无唤儿声。
儿时记忆今还在,难见双亲在何方?
译文:
曾经教训孩子的木棍依然摆放在在门的后面,但在屋堂中却再也听不到呼唤孩子的声音,小时候的记忆至今还记得,但却再也见不到父亲母亲。
赏析
《孝》这首诗的内核围绕的就是孝道,孝与忠成为了几千年来中华民族的两大基本传统道德行为准则,人们把忠孝视为天搜趣网性,甚至作为区别人与禽兽的标志。忠孝是圣人提出来的,却不是圣人想出来的。它是我国古代长期社会实践的历史产物。孝道是古代社会历史的产物,不能看作是古代圣人想出来专门限制家庭子女的桎梏。
孝道是一种道德现象,它以家庭组织之中的血缘亲亲为基础,然而又超出于一般意义上的亲子感情之上。正是在这个意义上,许多学者指出西方家庭有亲子之情而无孝道,只有中国才称得上具有“孝的文化”。
门后训子棍尤在,堂前再无唤儿声出自哪里
门后训子棍尤在,堂前再无唤儿声出自汉子刘所写的《孝》。这个一般常用在父亲去世的对联中用,也有人用在怀念父母的文章中。表达的都是父亲不在了思念父亲的意思。
《孝》作者:汉子刘
门后训子棍犹在,堂前在无唤儿声。
儿时记忆今还在,难见双亲在何方?
翻译:曾经教训孩子的木棍依然摆放在在门的后面,但在屋堂中却再也听不到呼唤孩子的声音,小时候的记忆至今还记得,但搜趣网却再也见不到父亲母亲。到一定年纪后,方才明白父母的良苦用心!儿行千里母担忧 母行万里儿不愁!
扩展资料:
汉子刘也有类似的诗句。
《孝记》作者:汉子刘
门后空留训儿棍,堂前再无唤儿声。
子欲孝亲亲不在,留巢穴荒草生。
翻译:曾经教训孩子的木棍依然摆放在在门的后面,但在屋堂中却再也听不到呼唤孩子的声音。孩子想要尽孝时,双亲却已经不在,独留空荡荡的房子,任凭其杂草丛生。
类似的诗句:
想父音容空有泪 欲闻教训杳无声。
昔日不懂严慈爱, 今朝期盼亲不待。
当初耳边唤儿声, 而今己隔九重天。
父训常思苦口忠言催我奋 ,慈容难见持家教子有谁帮?
门后空留训儿棍,再无塘前唤儿声是什么意思?
”门后空留训儿棍,再无塘前唤儿声“的意思是:
门后面教训儿搜趣网子的棍子还在, 可惜再也听不见父母呼喊儿子的声音了。到一定年纪后,方才明白父母的良苦用心。儿行千里母担忧,母行万里儿不愁。
出处不详,作者不详。
全诗是:
昔日庭前百花放,犹记当年燕衔泥。
如今枯草已满园,燕窝仍在燕已去。
椿庭执棍训劣子,萱堂忙劝莫伤人。
门后犹存训子棍,堂前再无唤子声。
翻译:
从前门庭前面百花齐放,还记得当年燕子衔泥筑巢。如果现在枯草已满园,燕窝仍在燕已经离开了。在庭园里面拿着棍子教训顽劣的孩子,萱堂连忙劝我不要伤到孩子。如今门后面教训儿子的棍子还在, 可惜再也听不见父母呼喊儿子的声音了。
扩展资料:
“门后空留训儿棍,再无塘前唤儿声”常用在父亲去世的对联中用,也有人用在怀念父母的文章中。表达的都是父亲不在了思念父亲的意思。同样的词句还有很多:
宋代贺铸的《鹧鸪天重过阊门万事非》。
全诗是:
重过阊门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。
原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。
翻译是:
再次来到苏州,只觉得万事皆非。曾与我同来的妻子为何不能与我同归呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又似白头失伴的鸳鸯,孤独倦飞。
原野上,绿草上的露珠刚刚被晒干。我流连于旧日同栖的居室,又徘徊于垄上的//www.souquanme.com新坟。躺在空荡荡的床上,听着窗外的凄风苦雨,平添几多愁绪。今//www.souquanme.com后还有谁再为我深夜挑灯缝补衣衫!