怀经世之才后一句(《楚辞章句序》的全文翻译)

怀才不遇的下一句是什么“怀才不遇”没有下一句。“怀才不遇”,汉语成语,拼音huáicáibùyù,胸怀才学但生不逢时,难以施展,不被赏识任用。多......

怀经世之才后一句(《楚辞章句序》的全文翻译)

怀才不遇的下一句是什么

“怀才不遇”没有下一句。“怀才不遇”,汉语成语,拼音huáicáibùyù,胸怀才学但生不逢时,难以施展,不被赏识任用。多指屈居不得志。出自明冯梦龙《喻世明言》卷五:“眼见别人才学万倍不如他的,一个个出身显通,享用爵禄偏则自家怀才不遇。”
近义词:黄钟毁弃、大材小用。
反义词:脱颖而出、怀宝迷邦。
用法:连动式;作谓语、宾语、定语;指人郁郁不得志。
造句:
一、他怀才不遇,大学毕业两年//www.souquanme.com了都没有找到工作。
二、他用诗歌来抒发他怀才不遇的感慨。
三、在这次的聚会上,可以看到许多怀才不遇的人士发洩满腹牢骚。
四、只有追求自我成就,人生才不会有怀才不遇之叹!

古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志。

介绍这个句子的意思,出处,告诉我们的启示还要联系到实际生活。
古之立大事者 不惟有超世之才 亦必有坚忍不拔之志
苏轼《晁错论》
天下之患,最不可为者,名为治平无事,而其实有不测之忧。坐观其变,而不为之所,则恐至于不可救;起而强为之,则天下狃于治平之安而不吾信。惟仁人君子豪杰之士,为能出身为天下犯大难,以求成大功;此固非勉强期月之间,而苟以求名之所能也。 天下治平,无故而发大难之端;吾发之,吾能收之,然后有辞于天下。事至www.souquanme.com而循循焉欲去之,使他人任其责,责天下之祸,必集于我。 昔者晁错尽忠为汉,谋弱山东之诸侯,山东诸侯并起,以诛错为名;而天子不以察,以错为之说。天下悲错之以忠而受祸,不知有以取之也。 古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志。昔禹之治水,凿龙门,决大河而放之海。方其功之未成也,盖亦有溃冒冲突可畏之患;惟能前知其当然,事至不惧,而徐为之图,是以得至于成功。 夫以七国之强,而骤削之,其为变,岂足怪哉?错不于此时捐其身,为天下当大难之冲,而制吴楚之命,乃为自全之计,欲使天子自将而己居守。且夫发七国之难者,谁乎?己欲求其名,安所逃其患。以自将之至危,与居守至安;己为难首,择其至安,而遣天子以其至危,此忠臣义士所以愤怨而不平者也。 当此之时,虽无袁盎,错亦未免于祸。何者?己欲居守,而使人主自将。以情而言,天子固已难之矣,而重违其议。是以袁盎之说,得行于其间。使吴楚反,错已身任其危,日夜淬砺,东向而待之,使不至于累其君,则天子将恃之以为无恐,虽有百盎,可得而间哉? 嗟夫!世之君子,欲求非常之功,则无务为自全之计。使错自将而讨吴楚,未必无功,惟其欲自固其身,而天子不悦。奸臣得以乘其隙,错之所以自全者,乃其所以自祸欤!
翻译:
天下的灾难,最难以解决的,是表面看来太平无事,其实有无法预料的隐患。旁观事态发展,而不去解决它,就怕事情发生的时候已经无可救药了;采用强制办法武断处理,那么我不相信天下还能维持太平状态。只有那些仁人君子贤士英雄,才能不怕艰险为国家效力,来建立功勋;但这本来就不是在短时间就能勉强解决的事,这些贤人英雄们的做法只是为了出名。
国家正平安稳定,突然无故发生灾难(指七国叛乱);我敢站出来,吾能解决了,对天下人我就有了交代。事情解决不了了却犹豫徘徊了,想逃避它,让别人承担责任,那国家灾难的罪魁,就集中到我身上了。
从前晁错为汉朝尽忠,谋划削弱太行以东的诸侯国家的实力,这些国家一同叛乱,借诛杀晁错的名义;但是皇帝不辨是非,反拿晁错为借口。天下人惋惜晁错因为忠心却受罪名,却不知到这是晁错自己找的啊。
自古能成就伟大功绩的人,不只是有超凡的才能,也一定有坚忍不拔的意志。从前大禹治水,凿开龙门堤口,引导河水流入大海。开始还没有成功的时候,也有洪水泛滥的巨大隐患;只是大禹能够清楚事情会如何进展,洪水发生后就不感到害怕,而慢慢的寻找处理办法,所以最后获得了成功。
七国当时已经很强大,而突然削弱它们,他们叛变,这奇怪吗?晁错这个时候不挺身而出,站在解决事态发展的前面,来平定吴国楚国的叛乱,这才是保全自己的办法,却怂恿皇帝亲自出征而自己驻守后方。那么造成七国叛变的是谁呢?晁错自己要追求名声,怎么能够逃避自己制造出来的问题呢?亲自出征是最危险的,留守后方是最安全的;自己是问题的制造者,却选择留守后方,反劝说皇帝去做最危险的事,这是忠臣义士们最反感怨恨的做法。
当时,就算没有袁盎(与晁错为政敌),晁错也不会幸免于死的。为什么呢?自己打算留守,而让皇帝亲自出征。从情理上说,皇帝已经很为难了,所以内心反对晁错的建议。所以袁盎的建议(杀掉晁错安抚叛军),得以实行。如果吴国楚国等叛乱,晁错挺身而出,奋发图强,昼夜练兵,做好防守东边的准备,使叛军不会威胁到皇帝,那么皇帝就会依赖晁错而没有忧虑,就算有一百个袁盎,还能离间他们君臣的关系吗?
唉!世上的君子,想要建立大的功业,没有一个先做好保全自己的准备的。如果晁错亲自带兵讨伐叛军,未必不能取胜,只是他想保全性命,导致皇帝不高兴。奸臣才得以有机可乘,晁错的保全性命的做法,那是自取其祸啊!出自苏轼《晁错论》,意思是说自古以来能够成就伟大功绩的人,不仅仅要有超凡出众的才能,还一定要有敢于面对问题、解决问题的勇气和坚忍不拔的意志。当年毛主席在做出抗美援朝的伟大决策时,面临的是强大的美国、还未扫平残敌的国内现实,以及心怀鬼胎而袖手旁观的苏联,但他毅然以其超人世界眼光做出了抗美援朝的决策。在后来的战争过程中,毛主席知人善用,选择了彭德怀为志愿军总司令,依靠他本人及彭德怀等广大指战员超人的军事指挥才能和顽强战斗意志打了一个又一个胜仗,更重要的是在整个战争过程中,毛主席千方百计组织国内一切力量为志愿军提供后勤保障,在面临美国的原子弹威胁时,一方面鼓励士气,一方面抓住时机、团结世界各国反战力量给美国施加压力,使美国不敢扩大战事并放弃使用原子弹,最终促成了朝鲜战争的和平解决,达到了支援友邻,保家卫国的目的。

李贺“我有迷魂招不得,雄鸡一声天下白”什么意思??

同上
意思是我有迷失的魂魄,无法招回,但我深信雄鸡一叫,天下必大亮。
出自《致酒行》,是唐代诗人李贺创作的一首诗。此诗是劝酒致词之歌,通过对主父偃和马周两个古人故事的叙述,抒发诗人遭受迫害后的一种哀愤之情,表达其虽备受挫折但凌云之志不改之意。
原文如下:
零落栖迟一杯酒,主人奉觞客长寿。
主父西游困不归,家人折断门前柳。
吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。
空将笺上两行书,直犯龙颜请恩泽。
我有迷魂招不得,雄鸡一声天下白。
少年心事当拿云,谁念幽寒坐呜搜趣网呃⑽。
译文如下:
我潦倒穷困漂泊落魄,唯有借酒消愁,主人持酒相劝,相祝身体健康。
当年主父偃向西入关,资用困乏滞留异乡,家人思念折断了门前杨柳。
哎,我听说马周客居新丰之时,天荒地老无人赏识,一直被冷落好久。
他们都凭借纸上几行奏章,直接向皇帝进言,博得了皇帝垂青。
我有迷失的魂魄,无法招回,但我深信雄鸡一叫,天下必大亮。
年轻人胸中应当有凌云壮志,谁会怜惜你困顿独处,唉声叹气呢?
注释如下:
致酒:劝酒。
行:乐府诗的一种体裁。
零落:漂泊落魄。
奉觞(shāng):捧觞,举杯敬酒。
客长寿:敬酒时的祝词,祝身体健康之意。
扩展资料:此诗当作于唐宪宗元和四年(809年)冬至日。元和初年李贺带着刚刚踏进社会的少年热情,满怀希望打算迎接进士科举考试,不料竟被人以避讳他的父亲“晋肃”的名讳为理由,剥夺了考试资格。在科举受阻后李贺困守长安,写下了这首诗。
这首诗写诗人客居长安,求官而不得的困难处境和潦倒感伤的心情。诗人以不得志的人的身份作客饮酒,前四句写作客的情形和潦倒自伤的心情。中间四句,诗人由自伤转为自负和自勉,引汉代名士主父偃和唐代名士马周自比,说明他自己有经世之才,早晚会得到皇帝赏识。
后四句,诗人又由自负和自勉转为自伤,感慨自己冷落寂寞的处境。三层意思转折跌宕,沉郁顿挫,而以怀才不遇之意加以贯通。
参考资料来源:百度百科——致酒行
查看全部4个回答
私有云专家:EasyStack名列私有云市场专业云企业第一
关注云计算的人也在看
中国电子投资的云计算国家队,IDC2018中国云系统软件报告...
北京易捷思达科技广告 
相关问题全部
我有迷魂招不得 雄鸡一声天下白用了什么修辞手法????急急急急急急急
这两句是说:主人的开导使“我”这个“有迷魂招不得”者,茅塞顿开。作者运用擅长的象征手法,以“雄鸡一声天下白”写主人的开导生出奇效,使自己心胸豁然开朗。这“雄鸡一声”是一鸣惊人,“天下白”的景象是多么光明璀璨!眼前豁然开朗,茅塞顿开。 详解: 《致酒行》 李贺 主父西游困不归, 家人折断门前柳。 吾闻马周昔作新丰客, 天荒地老无人识。 空将笺上两行书, 直犯龙颜请恩泽。 我有迷魂招不得, 雄鸡一声天下白。 少年心事当拿云, 谁念幽寒坐呜呃。
4 浏览13262018-04-12
一唱雄鸡天下白是什么意思
大意:公鸡一叫,天就亮了。形容东方破晓,长夜宣告结束。指真相大白。 出处:《致酒行》 作者:李贺 朝代:唐 原文:零落栖迟一杯酒,主人奉觞客长寿。主父西游困不归,家人折断门前www.souquanme.com柳。吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。空将笺上两行书,直犯龙颜请恩泽。我有迷魂招不得,雄鸡一声天下白。少年心事当拏云,谁念幽寒坐呜呃。 译文:我潦倒穷困漂泊落魄,唯有借酒消愁,主人持酒相劝,相祝身体健康。当年主父向西入关,资用困乏滞留异乡,家人思念折断了门前杨柳。哎,我听说马周客居新丰之时,天荒地老无人赏识。只凭纸上几行字,就博得了皇帝垂青。 我有迷失的魂魄,无法招回,雄鸡一叫,天下大亮。少年人应当有凌云壮志,谁会怜惜你困顿独处,唉声叹气呢? 扩展资料: 创作背景:此诗当作于唐宪宗元和四年(809年)冬至日。元和初年李贺带着刚刚踏进社会的少年热情,满怀希望打算迎接进士科举考试,不料竟被人以避讳他的父亲“晋肃”的名讳为理由,剥夺了考试资格。在科举受阻后李贺困守长安,写下了这首诗。 作者李贺(790~816),唐代诗人。字长吉,福昌(今河南宜阳西)人,死时仅二十七岁。其诗长于乐府,多表现政治上不得意的悲愤。善用神话传说,创造出新奇瑰丽的诗境,在诗史上独树一帜。其诗被称为“鬼仙之词”或“李长吉体“。有《昌谷集》。
7 浏览69442019-05-30
我有迷魂招不得什么一天下白
我有迷魂招不得,雄鸡一声天下白。 出自唐代李贺的《致酒行》,全文是: 零落栖迟一杯酒,主人奉觞客长寿。 主父西游困不归,家人折断门前柳。 吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。 空将笺上两行书,直犯龙颜请恩泽。 我有迷魂招不得,雄鸡一声天下白。 少年心事当拿云,谁念幽寒坐呜呃。 李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。 806年,李贺带着刚刚踏进社会的少年热情,满怀希望打算迎接进士科举考试。不料竟被人以避讳他的父亲“晋肃”的名讳为理由,剥夺了考试资格。这个意外的打击使诗人终生坎坷。这首《致酒行》是一首抒情之作,诗人在回乡途中,将所见所闻,借以酒兴作诗,抒发诗人遭受迫害后的一种哀愤之情。 这首诗的意思是:我潦倒穷困漂泊落魄,唯有借酒消愁,主人持酒相劝,相祝身体健康。当年主父偃向西入关,资用困乏滞留异乡,家人思念折断了门前杨柳。哎,我听说马周客居新丰之时,天荒地老无人赏识。只凭纸上几行字,就博得了皇帝垂青。我有迷失的魂魄,无法招回,雄鸡一叫,天下大亮。少年人应当有凌云壮志,谁会怜惜你困顿独处,唉声叹气呢? 这首诗写诗人客居长安,求官而不得的困难处境和潦倒感伤的心情。诗人以不得志的人的身份作客饮酒,前四句写作客的情形和潦倒自伤的心情。中间四句,诗人由自伤转为自负和自勉,引汉代名士主父偃和唐代名士马周自比,说明他自己有经世之才,早晚会得到皇帝赏识。后四句,诗人又由自负和自勉转为自伤,感慨自己冷落寂寞的处境。三层意思转折跌宕,沉郁顿挫,而以怀才不遇之意加以贯通。 从开篇到“家人折断门前柳”四句一韵,为第一层,写劝酒场面,突出了客方悲苦愤激的情怀,使诗一开篇就具“浩荡感激”(刘辰翁)的特色。引古自喻与对面落墨同时运用,都使诗情曲折生动有味。“吾闻马周昔作新丰客”到“直犯龙颜请恩泽”是第二层,为主人致酒之词,是以古事对古事,话中有话,极尽循循善诱之意。“我有迷魂招不得”至篇终为第三层,直抒胸臆作结。尤其是最后二句,音情激越,颇具兴发感动的力量,使全诗具有积极的思想色彩。
浏览5212018-02-25
一唱雄鸡天下白,是化用了唐代诗人李贺的七言绝句致酒行中的雄鸡一声天下白,毛泽东为什么不用一声而用唱
李贺的原诗是,“我有迷魂招不得,雄鸡一声天下白。” 原指小孩惊吓成病,大人以为是“吓掉了魂”,晚上就到野外“叫魂”(招魂);李贺的“雄鸡一声”是说鸡叫了,鬼魂吓得逃了,所以他那迷失的魂魄招不回来了,惨兮兮的。毛泽东反其意而用之,使“雄鸡一唱”变成从黑暗到光明的报晓,从旧社会到新中国的宣告,这是化“鬼斧”为“神工”的又一范例。 ——摘自百度百科
72 浏览78572017-11-25
一唱雄鸡天下白指的是什么
一唱雄鸡天下白:形容东方破晓,长夜宣告结束,指真相大白 。 出处:《致酒行》 作者:李贺 朝代:唐 原文:零落栖迟一杯酒,主人奉觞客长寿。主父西游困不归,家人折断门前柳。吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。空将笺上两行书,直犯龙颜请恩泽。我有迷魂招不得,一唱雄鸡天下白。少年心事当拏云,谁念幽寒坐呜呃。 译文:我潦倒穷困漂泊落魄,唯有借酒消愁,主人持酒相劝,相祝身体健康。当年主父向西入关,资用困乏滞留异乡,家人思念折断了门前杨柳。哎,我听说马周客居新丰之时,天荒地老无人赏识。只凭纸上几行字,就博得了皇帝垂青。 我有迷失的魂魄,无法招回,雄鸡一叫,天下大亮。少年人应当有凌云壮志,谁会怜惜你困顿独处,唉声叹气呢? 扩展资料: 创作背景:此诗当作于唐宪宗元和四年(809年)冬至日。元和初年李贺带着刚刚踏进社会的少年热情,满怀希望打算迎接进士科举考试,不料竟被人以避讳他的父亲“晋肃”的名讳为理由,剥夺了考试资格。在科举受阻后李贺困守长安,写下了这首诗。 作者李贺(790~816),唐代诗人。字长吉,福昌(今河南宜阳西)人,死时仅二十七岁。其诗长于乐府,多表现政治上不得意的悲愤。善用神话传说,创造出新奇瑰丽的诗境,在诗史上独树一帜。其诗被称为“鬼仙之词”或“李长吉体“。有《昌谷集》
7 浏览274982019-08-12
评论两句17
下一条回答
//www.souquanme.com赞84次
精彩推荐
TapTap发现好游戏 官方版-免费下载
TapTap推荐高品质手机游戏的社区,实时同步全球各大应用...
l.taptap.com广告 

相关推荐文章