红蜀一对燃天明什么意思
蜡烛有心还惜别替人垂泪到天明什么意思
杜牧
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明
这首诗描写的是离别时候的伤心情感,至于说蜡烛一句,蜡烛的“芯”比拟人心,蜡烛一直在燃烧,会不断的融化,有一些蜡油会流下来,就像在哭一样,所以说,像是在为人伤心,替人流泪。到天明暗指离别宴搜趣网一整晚都没有结束,更加表现出离别之人的不忍分离之情。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明是什么意思
意思是:蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。
出自唐代杜牧的《赠别二首其二》。
原文:
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
译文:
多情的人却像//www.souquanme.com是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。
扩展资料
创作背景
这首组诗是诗人搜趣网杜牧在公元835年(大和九年),由淮南节度使掌书记升任监察御史,离扬州奔赴长安,与在扬州结识的歌妓分别之作。本首诗即使其中的第二首。
诗词赏析
第二首着重写惜别,描绘与她的筵席上难分难舍的情怀。
这是一首写惜别之情的诗,首句写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。
“无情”正是“多情”,正是情之至真、至深、至切的表现;“笑不成”是由于太多情。这种看似矛盾的描写,写出了惨然相视、默然无语、难舍难分的情态。
“多情却似总无情”,本想痛饮几杯,却怎么也笑不出来,二人凄然相对,像是没有感情。只有那案头的蜡烛在默默燃烧,红红烛油,仿佛他们的眼泪,一直滴到天明。诗人带着感伤的心情去看世界,世界上的一切都带上了感伤色彩。
“蜡烛”本是有烛芯的,所以说“蜡烛有心”,而在诗人的眼里烛芯却变成了“惜别”之心,把蜡烛拟人化了。在诗人的眼里,它那彻夜流溢的烛泪,就是在为男女主人的离别而伤心了。
“替人垂泪到天明”,“替人”二字,使意思更深一层。“到天明”又点出了告别宴饮时间之长,这也是诗人不忍分离的一种表现。
参考资料来源:百度百科--赠别二首
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明是什么意思?
这句话应如何解释意境呢?“蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。”意思是案头蜡烛有心它还会依依惜别,你看它替我们流泪直流到天明。
出自唐代诗人杜牧的组诗作品《赠别两首》,全诗如下:
多情却似总无情, 唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
译文:
聚首如胶似漆作别时却像无情,只觉得酒筵上要笑却笑不出声。
案头蜡烛有心它还会依依惜别,你看它替我们流泪直流到天明。
扩展资料:
一、创作背景
这两首诗是诗人杜牧在大和九年(835年),由淮南节度使掌书记升任监察御史,离扬州奔赴长安,与在扬州结识的歌妓分别之作。
二、赏析
这一首抒写诗人对妙龄歌女留恋惜别的心情。
齐、梁之际的江淹曾经把离别的感情概括为“黯然销魂”四字。但这种感情的表现,却因人因事的不同而千差万别,这种感情本身,也不//www.souquanme.com是“悲”、“愁”二字所能了得。杜牧此诗不用“悲”、“愁”等字,却写得坦率、真挚,道出了离别时的真情实感。
诗人同所爱不忍分别,又不得不分别,感情是千头万绪的。“多情却似总无情”,明明多情,偏从“无情”着笔,著一“总”字,又加强了语气,带有浓厚的感情色彩。诗人爱得太深、太多情,以至使他觉得,无论用怎样的方法,都不足以表现出内心的多情。
别筵上,凄然相对,象是彼此无情似的。越是多情,越显得无情,这种情人离别时最真切的感受,诗人把它写出来了。“唯觉樽前笑不成”,要写离别的悲苦,他又从“笑”字入手。一个“唯”字表明,诗人是多么想面对情人,举樽道别,强颜欢笑,使所爱欢欣。
但因为感伤离别,却挤不出一丝笑容来。想笑是由于“多情”,“笑不成”是由于太多情,不忍离别而事与愿违。这种看似矛盾的情态描写,把诗人内心的真实感受,说得委婉尽致,极有情味。
参考资料来源:百度百科-赠别二首
蜡烛有泪还惜别,替人流泪到天明。这句出自哪里
这句出自哪首古诗?多情却似总无情, 唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别, 替人垂泪到天明。
这一首抒写诗人对妙龄歌女留恋惜别的心情。
齐、梁之间的江淹曾经把离别的感情概括为“黯然销魂”四字。但这种感情的表现,却因人因事的不同而千差万别,这种感情本身,也不是“悲”、“愁”二字所能了得。杜牧此诗不用“悲”、“愁”等字,却写得坦率、真挚,道出了离别时的真情实感。
诗人同所爱不忍分别,又不得不分别,感情是千头万绪的。“多情却似总无情”,明明多情,偏从“无情”着笔,著一“总”字,又加强了语气,带有浓厚的感情色彩。诗人爱得太深、太多情,以至使他觉得,无论用怎样的方法,都不足以表现出内心的多情。别筵上,凄然相对,象是彼此无情似的。越是多情,越显得无情,这种情人离别时最真切的感受,诗人把它写出来了。“唯觉樽前笑不成”,要写离别的悲苦,他又从“笑”字入手。一个“唯”字表明,诗人是多么想面对情人,举樽道别,强颜欢笑,使所爱欢欣!但因为感伤离别,却挤不出一丝笑容来。想笑是由于“多情”,“笑不成”是由于太多情,不忍离别而事与愿违。这种看似矛盾的情态描写,把诗人内心的真实感受,说得委婉尽致,极有情味。
题为“赠别”,当然是要表现人的惜别之情。然而诗人又撇开自己,去写告别宴上那燃烧的蜡烛,借物抒情。诗人带着极度感伤的心情去看周围的世界,于是眼中的一切也就都带上了感伤色彩。这就是刘勰所说的:“属采附声,亦与心而徘徊”(《文心雕龙物色》)。“蜡烛”本是有搜趣网烛芯的,所以说“蜡烛有心”;而在诗人的眼里烛芯却变成了“惜别”之心,把蜡烛拟人化了。在诗人的眼里,它那彻夜流溢的烛泪,就是在为男女主人的离别而伤心了。“替人垂泪到天明”,“替人”二字,使意思更深一层。“到天明”又点出了告别宴饮时间之长,这也是诗人不忍分离的一种表现。
诗人用精炼流畅、清爽俊逸的语言,表达了悱恻缠绵的情思,风流蕴藉,意境深远,余韵不尽。就诗而论,表现的感情还是很深沉、很真挚的。杜牧为人刚直有节,敢论列大事,却也不拘小节,好歌舞,风情颇张,本诗亦可见此意。
赠别二首(一)
娉娉袅袅十三余1,豆蔻梢头二月初2。
春风十里扬州路,卷上珠帘总不如3。
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
全部注释
1.娉娉袅袅:形容女子体态轻盈美好。十三余:言其年龄。
2.豆蔻:据《本草》载,豆蔻花生于叶间,南人取其未大开者,谓之含胎花,常以比喻处女。
3.三四句说繁华的扬州城中,十里长街上有多少歌楼舞榭,珠帘翠幕中有多少佳人姝丽,但都不如这位少女美丽动人。
此二诗是诗人将离扬州时,与所爱的少年歌女惜别留赠之作。第一首赞美对方的美丽,以豆蔻花比喻花季少女,可谓别出心裁,后世乃有豆蔻年华之说。后两句用对比手法,言满城美女皆不及此人。诗写得空灵清妙。第二首言惜别之意。首二句写多情人因惜别而感伤,默然相对,无言无笑,竟似无情之人。这是以无情写多情的手法。后两句既是拟人,又是象征。拟烛为人,言其为离人而垂泪。烛泪依依,又可象征离人惜别。且"垂泪到天明",又暗示离人彻夜未眠。二诗语言清爽俊逸,情思缠绵深挚,别有一番风神韵致。
《唐人绝句精华》谓"此二诗为张好好作也。杜别有赠好好五言古诗一首,诗前有小序曰:'牧大和三年佐故吏部沈公江西幕。好好年十三,始以善歌来乐籍中。后一岁,公移镇宣城,复置好好于宣城籍中。后二岁,为沈著作述师以双鬟纳之。后二岁,于洛阳东城重睹好好,感旧伤怀,故题诗赠之。'按此诗有'娉娉袅袅十三余'句,当是初与好好别时所作。前首言其美丽,后首叙别。'似无情'、'笑不成',正十三女儿情态。"此可备一说。