流染却相依的上一句(《草书百韵歌》内容是什么)

染指流年这句话的上一句请教青春染指流年,,流年染指红颜青春染指流年,,流年跌碎容颜明月寄相思的上一句和下一句是什么?“明月寄相思”的上一句是“繁......

流染却相依的上一句(《草书百韵歌》内容是什么)

染指流年这句话的上一句

请教
青春染指流年 ,流年染指红颜
青春染指流年 ,流年跌碎容颜

明月寄相思的上一句和下一句是什么?

“明月寄相思”的上一句是“繁星耀九洲”,下一句是“千里人相隔,两心遥相依”。

这首诗出自《中秋节给老师短信》,意思是:晚上的繁星照耀着神州大地,皎洁的明月寄托这我的相思之情。即使相爱的人相隔千里,也抵挡不了两颗心紧紧相依。

“明月寄相思”这句话是用月亮来寄托思念,这个在中国古诗词里有很多,例如宋朝苏轼的《水调歌头》中结尾有一句:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

思念的句子

1、在某一时间,想念一段时光的掌纹;躲在某一地点,想念一个让我牵挂的人。

2、有一种眼泪叫难以割舍,有一种凝眸叫不能忘怀,有一种深情叫心碎肠摧,有一种牵挂叫月下徘徊。

3、缘分红绳你我拴,城市夜晚灯璀璨。辉煌无力驱孤单,思念常住忆梦间。

4、对你的思念,就像片片白云,飘浮心天;更似悠悠流水,欲止不绝。

5、纵使相见已是路人茫茫,今生恐怕会念念你不放。

“心若相依”下一句是什么?

情若相惜
出处:“心若相依,情若相惜”这句话没什么出处,是网上流行于情侣之间的话。
“心若相依,情若相惜”理解:如果花开的时候十分怜爱,在花凋零的时候就不要伤感别离。观赏花的时候满身的花香,拂动花朵,叶子都惧惮起来凄凄惨惨的样子。喝醉了在花丛中畅言自己的情谊,离别的感情花还是依靠在一起。纵然你理解的花的语言,又怎能抵过霜雪让花凋零立下呢。
这应该是首情诗,意思是说,如果你爱过我,那么当我们分别得时候就要可惜,因为我们深深地爱过。我和你在一起满身的花香,因为你的品行好,而当有人要将 你带走时我就觉得凄惨悲凉。酒后吐露对你的情谊,分别时还是幻想我们能够在一起。就算你想和我在一起又能怎样呢?我们还是抵挡不过外界的影响。就是说一对男女很相爱,但是却被外界分离了,虽然不舍得,但是这个女子却还是安慰对方说,没事你走吧,只要你爱过我。但是最后一句还是透露出了女子的不舍,你纵然对我感情深似海却还是抵挡不住劳燕分飞的命运。

一首苏轼的词,谁知道叫什么名字?

十年生死两茫茫 这首苏轼怀念亡妻的词叫什么名字?词叫什么名字?还有全文,谢谢
梦话凄凉——苏轼《江城子》赏析
十年生死两茫茫。不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆。相顾无言,唯有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。
这首感情深挚的悼亡词,作于宋神宗熙宁八年(1075),时苏轼在密州(今山东诸城)任太守。序云:“乙卯正月二十日记梦。”乙卯即熙宁八年。题为记梦,实际是通过记梦来抒写对亡妻真挚的爱情和深沉的思念。诗人十九岁娶王弗为妻,二人恩爱和睦,感情笃厚。王弗随苏轼官居京师,不幸于宋英宗治平二年(1065)五月亡故,先葬于汴京西郊,次年归葬故里四川眉州东北之彭山县安镇乡。这首词即为怀念亡妻王弗而作。
全词感情深挚,充满一种凄婉哀伤的调子。上片写死别之痛和相思之苦。“十年生死两茫茫”,长久郁结于心的深长的悲叹,首句即从心底迸发而出,为全词定下了主调,凄哀至极。王弗病故至苏轼作此词时恰为十年。十年,在短促的人生中,是一段漫长的途程。然而,岁月的流逝,生活的变迁,都没有冲淡诗人对亡妻的一片深情,他不仅无时无刻不在思念着她,而且思念之情,历时愈久而愈深、愈浓。怀想至切,却生死相隔,不得一见。“茫茫”二字,传达出一种莫可名状的空寂凄清之感。值得注意的是“茫茫”前着一“两”字。“两茫茫”,就不只是讲诗人这一面的心情和感受,也同时包含了九泉之下的妻子在内。读此一句,仿佛听见了诗人对亡妻凄苦的告语:十年呵,我日夜思念你,杳无音讯;你呢,也日夜思念我,同样音讯杳无。生者和死者,一样情思,一样哀绪。这里将无知作有知写,虽系虚空悬想,却更见得夫妻二人生前相知相爱之深,死后刻骨相思之切,以及相思而不得相见之痛。“两茫茫”所表现出的感情,凄婉、沉痛,直笼罩全篇。
“不思量,自难忘”哀思万缕,盘结于心,解不开,亦拂不去,深沉绵邈。不去想它,却又实难忘怀。在生活中,有时会出现某种缠绕心间、摆脱不掉的思绪,这种体会几乎人人都有。这里,作者用最平常的语言,作了最真实动人的描绘。
“千里孤坟,无处话凄凉”亡妻之坟在眉州,与诗人所在的密州遥隔千里。千里之外,没有自己相伴身边,想见得她一人独卧泉下,该是何等的孤寂凄清。“无处话凄凉”一句,说者多解释为诗人自己因仕途坎坷、潦倒失意,因而产生的满怀悲情愁绪,无法向千里之外长眠地下的爱妻诉说。寻索下句词意,这www.souquanme.com种解释自然是不错的。但又还不够。此句从“千里孤坟”而来,自应包括亡妻亦无法向千里之外的诗人诉说凄凉在内。这两句直承开首“两茫茫”句意,同样是将无知作有知写,是概括了生者与死者两个方面的。
“纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜”揣其语气,这三句便是诗人在向亡妻诉说“凄凉”了:我们即使能够相见,看见我这般风尘满面、两鬓斑白的衰颓模样,也一定认不出来是我了。死生异路,怎能重逢?不得重逢而切盼其重逢,设想其重逢,所以用了一个“纵使”。“纵使”表让步,其效果却是使感情的发展更逼近了一层,下面说相逢而不相识,这比之不能相逢,更加使人不堪。“尘满面,鬓如霜”,寥寥数字,一位被生活折磨、受痛苦熬煎,风尘满面,两鬓如霜的诗人形象,栩栩如生地出现在我们的眼前。这里刻画的是外部形象,却表现出丰富复杂的思想感情。熙宁四年(1071),苏轼因反对王安石变法,在朝中受到排挤打击,因而请求出任地方官,先是通判杭州,三年后又移知密州。仕途坎坷,遭际不幸,转徙外地,艰辛备尝。可以说,跟妻子死别十年来的痛苦经历、感情,都含蕴在这六个字之中了。作此词时,苏轼年仅四十,说“鬓如霜”不无夸张,但由此可见其生活之蹭蹬和心境之凄凉。
上片写尽了相思之苦,下片即转入写梦。因“思”而成“梦”,先写所“思”后写所“梦”,自然成章。“思”是“梦”的基础,“梦”是“思”的幻化。上片词意虽不涉梦,但写“思”即是写“梦”,仍然切合“记梦”的题意。“夜来幽梦忽还乡”,笔墨轻巧地一转,即十分自然地折入写梦。“梦”是“幽梦”,一“幽”字写出了梦境之缥缈朦胧。“忽还乡”的“忽”字也值得玩味。梦可以超越时间、空间,也可以打破冥冥世界与人间社会的幽隔。“忽”字写出了千里归乡之快速,亦写出了与亡妻相见之容易。平时多少个日日夜夜,想望殷切而不可得,现在倏忽之间就变成了事实,这不是太快也太容易了么?唯其太快太容易了,便依稀透露出这不过是一种虚幻不实的梦境。入梦是轻快的,所表现的感情却极为沉重。仔细吟咏,不难体味出隐含其间的亦喜亦悲的复杂感情。
“小轩窗,正梳妆”看似梦境记实,实际是恩爱夫妻平居生活的生动写照。往时,不知有过多少次,爱妻在小轩中临窗梳妆,诗人一旁怀着愉悦的心情观看、欣赏,或许还指点评说呢。诗人抓住了这一具有典型特征的生活片断,写出了一对年轻夫妻相亲相爱的和美关系和幸福生活的情景。
“相顾无言,唯有泪千行”十年死别,思念至苦,一旦相见,该有千种哀愁、万种凄凉要向对方倾诉;然而,你看着我,我看着你,泪流满面,却是连一句话也说不出来。无言胜过有言,四目相视,两心相印,万千思绪尽在其中了。
“料得年年肠断处,明月夜,短松冈”三句总束全词,是感情发展的高潮。“短松冈”,是说种着矮小松树的山冈,承上片“千里孤坟”,指亡妻的坟墓。据《本事诗》:唐开元年间,有一位姓张的幽州衙将,妻死后留下五子,受后妻虐待,亡妻忽从冢中出,题诗告张说:“死生今有隔,相见永无因。……欲知断肠处,明月照松冈。”苏轼在此化用其意,却十分贴切、自然,不露痕迹。“料得”是“料想”、“猜想”,推测之词,语气却又十分肯定。“年年”,是年复一年,既指已经过去的漫长的十年,亦指未来的无尽的岁月。梦中情景,何等真切,醒来却一切化为乌有,便又重陷入生死相隔、渺茫不见的深沉的悲哀。遥隔千里,松冈之下,亡人长眠地底,冷月清光洒满大地,这是一种怎样孤寂凄哀的情景啊!身处此情此景之中的亡妻自然是悲痛难言,而念及此情此景的诗人亦不免肝肠寸断。“肠断处”是指亡妻的孤坟,“断肠人”则是概指生者与死者。遥承开头“十年生死两茫茫”之意,首尾相接,全诗浑然融为一体,使感情得到充分的发展、强化。
以虚映实,虚中见实,是这首词在艺术表现上的显著特色。梦是虚幻的、缥缈的,然而梦中人的感情却显得那么真挚、深沉,实实在在。或者可以说,正是因为借助于梦境的虚幻与缥缈,才格外地显得情真意切。感情的表现,在梦前和梦中,前后一致;而随着入梦和梦醒,又一步步深化:死别相思苦;相思不见,无处话凄凉苦;积思成梦,幽梦话凄凉亦苦;梦醒而只剩得冷月松冈,则更苦。全词凄婉哀伤,出语悲苦,真可说是一字一泪!
这首词如春蚕吐丝,如幽山流泉,从诗人胸臆间泻出,质朴自然。无矫饰之情,无故作之态,不以使事用典取胜,亦不以锻炼词句生色,纯以平常语出之。然而千百年来却引起了无数读者的共鸣,其强烈的艺术感染力就在于:以情动人。
回答者:linbiejingmeng - 江湖新秀 五级 2-27 17:11
提问者对于答案的评价:
非常感谢!!
评价已经被关闭 目前有 9 个人评价

66% (6) 不好
33% (3)
对最佳答案的评论
“不思量,自难忘”哀思万缕,盘结于心,解不开,亦拂不去,深沉绵邈。不去想它,却又实难忘怀。在生活中,有时会出现某种缠绕心间、摆脱不掉的思绪,这种体会几乎人人都有。这里,作者用最平常的语言,作了最真实动人的描绘。
评论者: c05200910 - 试用期 一级
其他回答共 4 条
苏轼《江城子》
十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,唯有泪千行。料得年年断肠处,明月夜,短松岗。
回答者:leemajon - 秀才 二级 2-27 17:12
这是苏东坡最感人的一首,自然之极,无修饰,是真情的流露。苏东坡是豪放派我不否认,但他也有儿女情长。感情的表达很细腻,也有一些婉约之作。
江 城 子
——苏东坡
十年生死两茫茫,不思量,自难忘。
千里孤坟,无处话凄凉。
纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。
相顾无言,惟有泪千行。
料得年年肠断处,明月夜,短松冈。
(这首词是宋熙宁八年(公元1075年)所作,苏东坡做了一个遇见亡妻的梦,醒来感慨系之,写这首词,来表达对妻子的怀念。此词开了悼亡词之先河,被行家视作悼亡词中绝唱。)
不思量,自难忘
——浅析苏东坡婉约词《江城子》及苏子的创作心态
苏轼是宋词豪放派的开创人。王灼《碧鸡漫志》卷二说:“东坡先生非心醉于音律者,偶尔作歌,指出向上一路,新天下耳目,弄笔者始知自振。” 词自晚唐五代发展以来,词的风格一直是比较婉弱的,苏轼有意识的进行词体的革新,从词的内容、题材、格调方面改革,使词的创作有了「自是一家」的审美观点。也使词从纤细婉约走向阳刚豪放。苏轼的这些观点以及他本身的词作,虽引来时人认为苏轼「以诗为词」的评论,但无论如何,苏轼开拓词境之功不可没。
南宋俞文豹曾记载一个故事:东坡在玉堂日,有幕士善歌,因问:“我词何如柳七?”对曰:“柳郎中词,只合十七八女郎,执红牙板,歌‘杨柳岸,晓风残月’。学士词,须关西大汉,铜琵琶,铁卓板,唱‘大江东去’。”东坡为之绝倒。(《吹剑续录》)这个故事生动地说明了苏轼、柳永风格的不同,也说明两派词风的区别。苏轼曾自负地说过他的词“亦自是一家”。(《与鲜于子骏书》)他的确是以提高意境和风格而“自是一家”的。然而读词人为苏子绝倒的,却绝非仅只“大江东去”或者“老夫聊发少年狂”,其《江城子十年生死两茫茫》也是世代传诵的佳作。
宋神宗驾崩后,宋哲宗继位,任用司马光为宰相,苏东坡又被召回京城升任龙图阁学士,兼任小皇帝的侍读。这时的苏东坡,十分受宣仁皇太后和年仅十二岁的小皇帝的赏识,政治上春风得意。苏东坡不时怀念起死去的结发妻子王弗:十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄冷。纵使相逢应不识,坐满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,唯有泪干行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。 由此成就了一阙悼妻怀思的传世之作。
实际上,在苏东坡一生中的三位女性中,最为苏东坡青睐,也为世人传为佳话的,并非王弗,而是叫做王朝云的妾。在苏东坡的妻妾中,王朝云最善解苏东坡心意。一次,苏东坡退朝回家,指着自己的腹部问侍妾:“你们有谁知道我这里面有些什么?”一答:“文章。”一说:“见识。”苏东坡摇摇头,王朝云笑道:“您肚子里都是不合时宜。”苏东坡闻言赞道:“知我者,唯有朝云也。”苏东坡在杭州四年,之后又官迁密州、徐州、湖州,因“乌台诗案”被贬为黄州副使,这期间,王朝云始终紧紧相随。朝云死后,苏东坡也曾提联:不合时宜,惟有朝云能识我;独弹古调,每逢暮雨倍思卿。字里行间看到的也是深切地怀念和叹惋。然而仔细地读来,苏东坡对王朝云的感怀更多的是一种“知音难觅,和者寥寥”伤感,而对于王弗则是痛彻心肺的悲情。“夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,唯有泪干行。” 阴阳相隔,重逢只能期于梦中,也只有梦是没有时空限制的,可以超越一切的界限和有限。朴素真挚的深情,沉痛的生离死别,每读一次就更为其中的深情所感动。
应该说,苏东坡再次得宠多少有些幸运的成分。这么个大词人,大文学家,被政治牵绊得头晕目眩,苏子的一生常常让人有点啼笑皆非的意思,所以我们有理由相信,在这一段相对安稳适意的生活中,苏东坡的精神状态是轻松和愉悦的,但苏东坡也断断不能忘记王弗曾经陪伴着自己度过的那些艰难的时光。王弗在苏东坡的一生中作扮演的角色绝非一个主妇那么简单,在林语堂的《苏东坡传》中也曾有过这样的落笔:……苏东坡……由气质和自然的爱好所促使,要变成一个隐士。社会,文化,学问,读历史的教训,外在的本分责任,只能隐藏人的本来面目。若把一个人由时间和传统所赋予他的那些虚饰剥除净尽,此人的本相便呈现于你之前了。……他偶尔喝醉,甚至常常喝醉而月夜登城徘徊。这时他成了自然中伟大的顽童——也许造物主根本就希望人是这副面貌吧。“顽童”,这里林语堂先生固然是在一种嘉许的语气在点评苏东坡的自由性灵,然而苏东坡实际上又何尝不是一个顽皮的孩子呢?不谙世事,兴致所至,聪明有余而内敛不足。
夫人稳健,而丈夫往往不能。丈夫往往急躁,灰心丧气,喜怒无常。高兴了把酒言欢,不高兴了也要骂骂娘。麻烦的是丈夫有了旷世的才气,就不是骂骂娘这么简单了。苏东坡常常会在自己的诗作里流露一些“不合时宜”的论调,自找祸端。由此可见在日常的生活起居,待人接物中,这等人物将是何等的低才。倘若没有一个得体大度,端庄典雅的夫人为丈夫张罗这些“不入眼”俗事,怕苏先生不会有几天清闲。在密州,他们正过苦日子,苏东坡对新所得税至为愤怒,孩子揪着他的衣裳对他晓晓不休。他说:“孩子们真傻!”苏夫人说:“你才傻。你一天闷坐,有什么好处?好了。我给弄点儿酒喝吧。”在一首诗里记这件事时,苏东坡觉得自己很丢脸,这时妻子洗杯子给他热酒。这当然使他很欢喜,他说他妻子比诗人刘伶的妻子贤德。因为刘伶的妻子不许丈夫喝酒。苏夫人也是用了好几年的工夫才摸清楚丈夫性格,那是多方面的个性,既是乐天达观随遇而安,可是有时又激烈而固执。苏夫人聪明解事,办事圆通。 她是进士的女儿,能读能写,但是并非一个“士”。做妻子的也知道要管家事,要抚养孩子,要过日子。正因为如此,苏东坡的生活中是不能没有一个这样的女人把握船舵的。只有在妻子的无微不至的照顾下,苏东坡才有更多的闲情逸致去“沐于沂,浴乎舞雩”。也正因为如此苏夫人也成为苏东坡最为信任依赖的人,很多事情埋藏在苏东坡的心灵深处,别人大都不知道,苏东坡的妻子一定知道。同过患难,共过生死,日日的关心和爱护,充满信任的等待和抚慰。王弗给与苏东坡的是所谓“相濡以沫”的质朴而深厚的情感。
在这首小词中,读不到一句令人感觉“矫情”之语,词语的运用简练凝重。每一个音节的连接都有冷涩凝绝之感,犹如声声咽泣,压抑沉重的气氛就在这“幽咽泉流”中弥散开来,让人艰与呼吸,又难以逃避。
苏东坡用了十年都舍弃不下的,是那种相濡以沫的亲情。他受不了的不是没有了轰轰烈烈的爱情,而是失去了伴侣后孤单相吊的寂寞。“纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜”在梦里能够看见的,也全是逝去亲人往日生活里的琐碎片断。因为在那些琐碎里,凝结着化不去的亲情。 在红尘中爱的最高境界是什么?执子之手是一种境界,相濡以沫是一种境界,生死相许也是一种境界。在这世上有一种最为凝重、最为浑厚的爱叫相依为命。那是天长日久的渗透,是一种融入了彼此之间生命中的温暖。
面对这样的深情,解读都似乎是一种伤害,那是需要在生命里反复吟唱,静夜中不断怀思的乐音。无数的人毫不吝惜地把“绝唱”这个词赠与了这首词,然而,时光流转了千年,我们又听到了一生相似的叹息,那叹息给予了我们有一篇值得反复玩味的美文,也让我们更深切地领会了苏子心中的创痛,两个文人千年的唱和,诉说着人世间最值得感念的深情。这就是巴金先生所写的《怀念肖珊》和《再忆肖珊》。不再过多的评说什么,我摘录了其中两个段落,作为本文的结尾,这是《江城子》最深沉的诠释,在这样一个滥情的年代,我们庆幸还有这样的情感值得我们永远的祭奠:
她不仅分担了我的痛苦,还给了我不少的安慰和鼓励。……我进了门看到她的面容,满脑子的乌gBBkh云都消散了。我有什么委屈、牢骚都可以向她尽情倾吐。……她不断地给我安慰,对我表示信任,替我感到不平。……今天回想当时的情景,她那张满是泪痕的脸还历历在我眼前。我多么愿意让她的泪痕消失,笑容在她那憔悴的脸上重现,即使减少我几年的生命来换取我们家庭生活中一个宁静的夜晚,我也心甘情愿!
她离开我十二年了。十二年,多么长的日日夜夜。每次我回到家门口,眼前就出现一张笑脸,一个亲切的声音向我迎来,可是走进院子,却只见一些高高矮矮的、没有花的绿树。上了台阶,我环顾四周,她最后一次离家的情景还历历在目……
我仿佛还站在台阶上等待着车子的驶近,等待着一个人回来。这样长的等待。十二年了。甚至在梦里我也听不见她那清脆的笑声。我记得的只是孩子们捧着她的骨灰盒回家的情景。这骨灰盒起初给放在楼下我的寝室内、床前五斗橱上。
悲伤没有用。我必须结束那一切梦景。我应当振作起来,哪怕是最后的一次。骨灰盒还放在我的家中,亲爱的面容还印在我的心上,她不会离开我,也从未离开我。做了十年的“牛鬼”,我并不感到孤单。我还有勇气迈步走向我的最终目标——死亡。我的遗物将献给国家,我的骨灰将同她的骨灰搅拌在一起,撒在园中给花树作肥料。

书法里草诀歌是什么意思。有点方为水,怎样意思?

草圣最为难,
龙蛇竞笔端。
亳厘虽欲辨,
体势更须完。
有点方为水:上面有点,下面竖右挑,才是三点水旁;
空挑却是言:竖画右挑,却是言字旁
绵头无左畔:宝盖头音绵,写宝盖头时,不必写左边那一点;
辵遶阙东边:辵读音绰,遶同绕,写走之底时,只要在左边竖下右绕即可;
长短分知去:知和去两个字很相似,但其区别在于最后横画的长短,长的是知,短的是去;
微茫视每安: 每和安两个字相类似,要注意两个字区别的地方。
步观牛引足;这一句说的是“步”字的写法:先写牛,至末笔转左下撇出;
羞见羊踏田:这一句说的是“羞”字的写法:先写羊,连笔在下写田字即成;
六手宜为禀:这一句说的是“禀”字的写法:上写六,连笔下写手〔在我编著的《草诀三字经》为”六手禀〃〕;
七红即是袁:这一句说的是“袁”字的写法:上写七,连笔下写红〔《草诀三字经》为”七红袁〃〕;
十朱知奉己:这一句说的是“奉”字的写法:上写十,下写朱,十的第二笔和朱的第一笔共用〔《草诀三字经》为”十朱奉〃〕;
三口代言宣:这一句说的是“言”字的写法:上写三,下连笔写口〔《草诀三字经》为”三口言〃〕。
左阜贝丁反:这一句说的是左耳旁和背字旁的写法:只要把丁字反写即成;
右刀寸点弯:这一句说的是右边刀旁和寸字旁的写法:上为一点,下为横折钩;
曾差头不异:“曾”和“差”字的共同点,即上半部的写法相同搜趣网;
归浸体同观:“归”和“浸”两个字右半部写法相同;
孤殆通相似:“孤”和“殆”两个字很相似,左旁写法相同右旁一点之差;
矛柔总一般:“矛”和“柔”两字只一点之差.
采夆身近取:“夆”音逢,“采”和“夆”两个字写法几乎一样,头一样,身体有点不同;
熙照眼前看:“熙”和“照”两个字,好好看看,有何不同?不同在上部左边
思惠鱼如画:“思”、“惠”、“鱼”有和“画”字相同部分,可大不相同,注意区别;
禾乎手似年:“禾”、“乎”、“手”字和“年”字也相似,只有第一二笔相同,后几笔不同;
既防吉作古:不要把“吉”字写成“古”字,这两个字的差别在于中部;
更慎达为连:写“达”和“连”字要慎重,其中部写法不同.
宁乃繁于叔:“宁”字和“叔”字差不了多少,只是写“宁”字第一笔要多一个右钩,似乎繁了一点;
侯兮不减詹:写“侯”字不比“詹”字简单,只是一笔成而已;
称摄将属倚:“称”、“摄”两字,尽管右边相同,左旁还是有差别;
某枣借来旋:“某”和“枣”字借“来”字转变而成;
慰赋真难别:“慰”和“赋”这两个字写法几乎一样,但细看还是有差别;
朔邦岂易参:“朔”和“邦”字简直是一样写法,能参得透吗?
之加心上恶:“恶”字的写法:先写“之”字,下加“心”;
兆戴免头龟:“龟”字的写法:上半部为“免”字的上半身,下写“兆”字的下半身;
点至堪成急:“急”字的写法:上一点,下加“至”;
勾干认是卑:“卑”字的写法:上一横勾,下加“干”;
寿宜圭与可:“寿”字的一种//www.souquanme.com写法:上写“圭”字,连笔写“可”字的下半部;
齿记止加司:“齿”字的写法:上为“止”,下为“司”。
右邑月何异:右耳旁的写法和“月”的写法差不多;
左方才亦为:左“方”旁可用“才”写,但注意:有的字则不可,如“施”字,如用“才”写则成“拖”字!
举身为乙未:“举”字可写成“乙”下加“未”,但写“未”时不出头;
登体用北之:“登”字的上部是“北”,下部是“之”;
路左言如借:“路”字的“足”旁可写成“言”旁;
时边寸莫为:“时”字的右旁可写成“寸”字。
草勾添反庆:“庆”字的写法:从上至下“艹”字→横勾→“反”;
乙九贴人飞:“飞”字的写法:上写“乙”,下连写“九”,然后在“九”字的末笔上写“人”;
惟末分忧夏:区分“夏”与“忧”:即在“夏”的底部下加“一”,就成“忧”;(《三字经》:夏一忧)
就中识弟夷:“弟”和“夷”两字的差别在中部;
()斋曾不较:第一个字在字库里没有,其音义同“斋”,这两个字原来就通用,只是写法不同;
流染却相依:“流”和“染”是易混字,书写时要注意区别。
或戒戈先设:写“或”和“戒”字要先写“戈”,但准确的说,是先写“戈”字的横和斜勾;
皋华脚预施:写“皋”和“华”字时,头写好后,接着写中间竖画一直到脚,然后才写中部;
睿虞元彷佛:“睿”和“虞”有点类似,但头脚都不同;
拒捉自依稀:“拒”和“捉”字,差一点就完全一样了;
顶上哀衾别:“哀”和“衾”的差别就在头部;
胷中器谷非:“器”和“谷”字差别在中部。
叅参曾不别:“叅”和“参”两字原本就一样,没有差别;
閧巽岂曾分:“閧”和“巽”字的写法没有什么差别;
夺旧元无异:“夺”和“旧”是易混字,注意脚部的差别;
嬴羸自有因:“嬴”和“羸”字的差别就在于下部的“爻”和“羊”。
势头宗掣絜:“势”和“絜”的头部写法都是一样的;
章体效平辛:“章”的下部要和“平”和“辛”作个比较,以免写错.
合戒哉依歳:“哉”和“歳”字是易混字,注意头部的差别.
寜容拳近秦:“拳”和“秦”相似,注意头部的写法.
邪聴行复止:“邪”和“聴”也十分相似.“牙”和“耳”左旁的写法在这两字中写成一样,其实在多数字中写法是不一样的.
郎断屈仍伸:指的是“郎”的右旁应屈,而“断”右旁要伸.因为其左旁“断”的下部和“郎”可写成一样,所以特别要注意右旁的写法.
田月土成野:说的是“野”字的写法:先写“田”,连笔右写“月”,下部写“土”即成.
七九了收声:“声”字的写法,与“野”字写法顺序不同,从上至下“七”、“九”、“了”一气呵成.
最迫艰难叹:“艰”、“难”、“叹”三字的左旁都一样,记住右旁的差别.
尤疑亊予争:“事”、“予”、“争”三字看似相同,其实不同.
葛尊草上得:“葛”和“尊”字都是“艹”头,下部既相似又有差别.
廊庙月邉生:“廊”内的右耳旁与“庙”内的“月”旁写法相同,注意“月”左边的差异.
里力斯成曼:“里”字下加“力”即成“曼”字;
圭心可是舂:这是“舂”字的写法:“圭”下加“心”;
我家曾不远:“我”和“家”两字易混,注意头部不同;
君畏自相仍:“君”和“畏”两字头部和脚部写法相同,中部不同.
甚乂犬傍获:“获”字的结体:左旁“犭”,右旁上部为“甚”,下部为“乂”;
么交玉伴琼:“琼”字的结体:左旁为“玉”,右旁上部为“么”,下部为“交”;
出书观项转:是“出”字还是“书”字就看有没有脖子,有脖子的是“出”字,没有的即为“书”字;
别列看头平:区别“别”字和“列”字,就看头部是点还是横平;
膝滕中委曲:“膝”和“滕”两字右旁的写法:先写头部,后一竖到底,然后在中部作委曲变化;
次比两分明:“次”和“比”其差别在左旁;
二下客为乱:“乱”字的写法:“二”下面写“客”即成;
宀藏了则寜:“寜”字的写法:“宀”下写“了”.
而由问上点:即“而”字的写法:横点下写“问”即成;
早得幸头门:“早”字写法:“门”字下写“幸”;
耻死休相犯:“耻”和“死”为易混字,只一点之差;
貌朝喜共临:“貌”和“朝”也是易混字,左右两旁既类似,又有差别;
鹿头真戴草:为“鹿”字的写法,要有“艹”头才是对的,因原于象形字;
狐足乃疑心:“狐”字右旁脚部可写成“心”.
勿使微成渐:不要把“微”写成“渐”,中间不同,右旁可写成一样;
奚容闷即昆:“闷”与“昆”字易混,注意脚部差别;
作南观两甫:想写“南”字吗?看看“两”和“甫”吧,外取“两”,内取“甫”;
求鼎见棘林:写“鼎”字可参考“棘”和“林”字,有异同处;
休助一居下:写“休”和“助”字不要忘了下面加“一”字;
弃奔七尚尊:“弃”和“奔”字的头部都写成“七”.
隷头真似系:“隷”“系”的头部相似,也可写成一样;
帛下即如禽:“禽”字的写法:“人”字下写“帛”即可;
沟渫皆従戈:“沟”和“渫”字的右旁头部都可用“戈”;
纸笺并用巾:“帋”和“笺”字脚部都写成“巾”字;
惧怀容易失:“惧”和“怀”两字容易写错,其差别在右旁头部;
会念等闲并:“会”和“念”字相混,很容易写错.
近息追微异:“近”、“息”和“追”因差异小,易混,请注意;
乔商矞不群:“乔”、“商”和“矞”字不好在一起,它们很相似,注意判别;
欵频终别白:“欵”和“频”字相似,但终有差别,必须明白,差别在左旁;
所取岂容昏:“所”字的这种写法容易与“取”字相混,,注意末笔;
戚感威相等:“戚”、“感”和“威”字相等吗?答曰:否.相似而已;
驭敦殷可亲:“驭”、“敦”和“殷”字易混,只一点或一横之差.
台名依召立:“台”和“名”字都可写成“召”字,因为“召”有多种写法;
敝类逐严分:“敝”、“类”两字易混,和“严”字相似,但又有分别;
邹歇歌难见:“邹”和“歇”是易混字,区别在第一笔;
成几贼易闻:“成”、“几”、“贼”三字虽有相似之处,但容易区别;
傅传相竞点:“傅”与“传”只一点之差.记住:多一点为“傅”,少一点为“传”,不少人写错!
留辩首从心:“留”和“辩”字的头部都写成“心”
昌曲终如鲁:“昌”字和“鲁”字下半部写法一样;
食良末若吞:“食”、“良”字的脚部和“吞”的脚部一样;
止知民倚氏:“民”和“氏”是相互依赖的,“氏”字头多一小横画就成“民”字;
不道树多枝:“树”比“枝”字的右旁多了一些笔画;
虑逼都来近:“虑”和“逼”多么相似呀!区别在于底部,“心”底可用“一”,“之”底不要用“一”,有多种写法;
论临勿妄窥:“论”和“临”字左旁及右旁上半部的写法都一样,可是右旁的下半部却不一样,要看清楚!
起旁合用短:“起”和“短”字左旁同用“走”旁的写法;
遣上也用迷:“遣”字的头部和“迷”的头部同。
欲识高齐马:“高”、“齐”、“马”三字有些相似,注意识别;
须知兕(si)既儿:要知道“兕”、“既”、“儿”三字是易混字,注意头部的辨别;
寺専无失错:“寺”和“専”字如果没差别就错了,两点之差!
巢笔在思维:写“巢”和“笔”二字时,要想一想它们的差别在哪里!
丈畔微弯使:先横折再写“丈”字就是“使”字了(《三字经》句:弯丈使);
孙边不绪丝:写“孙”字,右旁不要写“糸”的头。
常收无用直:“常”字的末笔不必用竖画,只要用点就行了;
密上不须(绵):即写“密”字不需要写宝盖头;
才畔详牋牒:“牋”和“牒”字的“片”字旁可用堤手旁;
水元看永泉:写“永”和“泉”字,“水”字是根本,两个字都含有“水”字,只是字头不一样而已;
柬同东且异:很显然,一眼就可以看出“柬”和“东”字的差别所在;
府象辱还偏:“府”字虽象“辱”字,但还是有所不同,有所偏差。
才傍干成卉:写“卉”字,只要先写“才”连笔在右旁写“干”字就可以了;
勾盘柬作阑:这是“阑”字的写法:先横后钩(门的通用写法),下写“柬”字即成;
乡卿随口得:只要知道“口”字的写法,“乡”、“卿”两字很容易得到,要注意这三个字是易溷字;
爱凿与奎全:“爱”和“凿”这两个字是易溷字,但很容易区别,“爱”加“人”字头即是“凿”字;
玉出头为武:“玉”字出了头就成“武”字;
干衔点是丹:“干”字加一点即“丹”字。
蹄号应有法:“蹄”和“号”两字粗看有点相似,但细看两字截然不同;
云虐岂无传:“云”和“虐”也是易混字,头同脚不同;
盗意脚同适:“盗”和“意”两字的脚写法相同,“心”字底可同“一”的写法;
熊弦身似然:“熊”、“弦”和“然”字也是易混字,要注意区别;
矣其头少变:“矣”和“其”字下部相同,头部不尽相同;
兵共足双联:“兵”和“共”字下部写法一样,凡“八”字底都可以这样
莫写包庸守:不要把“包”字写成“守”字,两字头一样,脚大不一样;
勿书绿是缘:“绿”和“缘”也是易混字,注意这两字右边下半部的写法;
谩将绳当腊:不要把“绳”字写成“腊”字,两字的左右旁都有相似之处,但写法各不一样;
休认寡为宽:“寡”和“宽”是易混字,两字的脚不一样;
即脚犹如恐:“即”和“恐”字头一样,脚不同,“即”脚为点,“恐”脚为“一”;
还身附近迁:“还”和“迁”字大不相同,只有中部有一点点类似.
寒容审有象:“寒”、“容”、“审”三字只有头和脚相象,“容”和“审”第三笔一样,其余写法都不一样;
宪害寘(zhi)相牵:“宪”、“害”、“寘”三字的写法有相同的地方,也有不同的地方,注意区别;
满外仍知备:“满”和“备”是易混字,这两个字完全可以写成一样的,但在应用时,最好用不同的写法;
医初尚类坚:“医”和“坚”属倒“品”型结构,上部右旁简单而统一,左旁很少统一写法;
直须明谨解:直说了吧,必须明白“谨”和“解”的写法,右旁相似,左旁绝不相同;
亦合别荆前:“别”、“荆”和“前”字都有“刂”字旁,其法相同,有点无点都一样.
颡向戈牛始:“颡”字左旁的写法,先写“戈”往下写“牛”;
鸡须下子先:写“鸡”字,先写“下”,下写“子”;
撇之非是乏:一撇下加“之”不是“乏”字!多了一点;
勾木可成村:“村”字的写法:“木”加钩;
萧鼠头先辨:“萧”和“鼠”是易混字,其头不同;
寅賔腹裏推:“寅”和“賔”也是易混字,其差别在中部.
莫教凡作愿:“凡”和“愿”字的写法极其相似,不要写错了!
勿使雍为离:“雍”和“离”是易混字,右边同,左边不同;
醉碎方行处:“醉”和“碎”字简直是一样了,判别时可根据上下文进行判别;
丽琴初起时:“丽”和“琴”字上半部写法象而不同;
栽裁当自记:“栽”和“裁”字,只要记住下部的写法,上部同;
友彂更须知:“友”和“彂”二字,要知道其头部写法不同。
搜趣网讶刘如对:“刘”和“对”字,有的人写成一样,王羲之写过,史游也写过,不必感到惊讶;
从来缶是垂:“缶”和“垂”也是易混字,历史书家也有写成一样的,怀素写过;
含贪真不偶:“含”和“贪”字上部相同,下部可不同;
退邑尚参差:“退”和“邑”写法有差别,只是头部一样;
减灭何曾误:“减”和“灭”两字的不同地方在中间;
党堂未易追:“党”和“堂”字虽然头一样,但下部就不一样,无规律可追寻,同类还有“常”、“当”等,要硬记。
女怀丹是母:女人怀了胎儿,就要当母亲了.“胎儿”就是一点,是“女”是“母”就一点之差;
叟弃点成皮:“叟”去掉第一点就成了“皮”字;
若谓涉同浅:如果说“涉”同“浅”字,那末它们就没有不同之处了?
须教贱作师:要“贱”变成“师,就得去掉右上角两点;
鼋鼍鼂一类:“鼋”、“鼍”和“鼂”同类,头部可不一样;
茶菊策更亲:“茶”、“菊”和“策”三字相类似,“策”字的竹头可写成“艹”头。
非作浑如化:“非”和“作”字有点象“化”字的写法,但其实差的很多.要注意的是“非”和“作”两字,更容易写错;
功劳总若身:“功”和“劳”字也有点象“身”字,但易混的是“功”和“劳”字,只一点之差(《三字经》为“点功劳”);
示衣尤可惑:“示”和“衣”是容易写错的,特别要注意头部的差别;
奄宅建相隣:“奄”和“宅”字很相似,注意第一笔的写法;
道器吴难别:“道”、“器”、“吴”三字易混,上半部几乎相同,但脚不同;
竟充克有伦:“竟”、“充”、“克”三字为同类,注意区分。
市於增一点:“市”字的右上部加一点就成“於”字,简单!
仓欲可同人:“仓”和“欲”字相似,只有脚不同.也可理解为同是“人”字头;
数段情何密:“数”与“段”字太相似了,但要注意其头部和中部一点之不同;
曰甘势则匀:写“曰”和“甘”字的笔势都差不多,只是笔画长一点,短一点而已;
固虽防梦蕳:要提防把“梦”写成“蕑”字,因为它们有点相似;
自合定浮淳:“浮”和“淳”字也很相似,要认真判定。
添一车牛幸:“牛”添“一”即“车”;
点三上下心:“上”、“下”、“心”字都可写成三点,就如数学符号:“因为”:“上”,“所以”:“∴”“下”,“心”字脚为横三点,这三点在写法上要有变化;
改头聊近体:“改”和“头”字的结体,姑且说略微一样(“头”字还有其他写法,和“改”字的写法大不一样);
曺甚不同根:“曺”和“甚”的根不同,也即脚部不同;
旧说唐同雁:“唐”与“雁”相同吗?完全不同;
尝思孝似存:“孝”和“存”的确相似,要记住区别的地方.
扫搊休得混:“扫”和“搊”是易混字,注意区别;
彭赴可相侵:“彭”用此写法和“赴”字也相混;
世老偏多少:“世”和“老”字的头部同用“多交叉符”写法,只脚部不同;
谢衡正浅深:要知道草书结体是浅是深,看看“谢”和“衡”这两个字吧:“谢”字是左中右结构,而“衡”字却是“行字符”结构,如“街”、“术”字等;
酒花分水草:“酒”字用“氵”旁,“花”字用“艹”头,其余部份都一样;
技放别支文:“技”和“放”字主要区别在右旁的“支”和“文”.
可爱郊邻郭:“郊”和“郭”好象邻居一样,很相近,但要注意这两字的区别;
偏宜谌友湛:“谌”的朋友是“湛”,它们不同之处在其偏旁,也就是第二页中(1)“有点方为水”和(2)“空挑却是言”了,但这两句并不通用,在历代草书中“亻”、“彳”、“言”、“氵”旁多相混要注意判别;
习观羲献迹:你学习草书一定要看王羲之和王献之的草书真迹;
免使墨池浑:如果要写草书,连草书的结体(字法)都不懂,还写什么草书!懂得草书结体,用最少的墨水,写出准确的草字,墨池也就不浑了.

相关推荐文章