溪头卧剥莲蓬的上一句
清平乐村居
茅檐低小。溪上青青草。醉里蛮音相媚好。白发谁家翁媪。
大儿锄豆溪东。中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
溪头卧剥莲蓬的前一句
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼,最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。
溪头卧剥莲蓬这一句的整首诗
(宋)辛弃疾
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪(ǎo)?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡YulNEpWf笼。最喜小儿亡(音同"无")赖,溪头卧剥莲蓬。
辛弃疾关于儿童剥莲蓬的诗
原诗:
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
译文:
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头www.souquanme.com白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪水东面豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是无赖的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
出处:宋辛弃疾《清平乐村居》
扩展资料:
作者运用白描手法,开篇仅“茅檐低小,溪上青青草”两句,便简炼地勾勒出江南乡村的风光,烘托出恬静、和乐的环境气氛。“醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?”两句,写自己在醉中听到有人用吴地的土语说话 (上饶地区旧属吴国),语调亲昵,听起来是那样柔和悦耳。
这两句用“倒卷笔法”,未见其人,先闻其声,及见其人,又出乎意料,谁想到说话声那么柔和的人,竟是一对白头翁婆呢!这里写出了吴地语言的软媚,农村老年夫妇的和睦相亲,也生动地传达出作者的喜悦心情。
下片便集中写这一农户的劳动生活:“大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。”抓住人物最典型的一个行动,表现出他们不同年龄、性格的特征。
其中,写小儿躺在溪边剥莲蓬吃,生动地刻画出小儿无忧无虑、天真活泼的神态,形搜趣网象栩栩如生。而江南山村的风物景色——野外豆苗、门前鸡群、溪上莲荷,都从人物的行动中一一带出,笔法巧妙。
小儿卧剥莲蓬古诗是什么?
出自宋代辛弃疾的《清平乐村居》。
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
译文
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头YulNEpWf白发的是谁家的公婆父老?
大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪//www.souquanme.com头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
赏析:
这首词,是作者晚年遭受议和派排斥和打击,志不得伸,归隐上饶地区闲居农村时写的,词作描写农村和平宁静、朴素安适的生活,并不能说是作者对现实的粉饰。
从作者一生始终关心宋朝恢复大业来看,他向往这样的农村生活,因而会更加激起他抗击金兵、收复中原、统一祖国的爱国热忱。就当时的情况来说,在远离抗金前线的村庄,这种和平宁静的生活,也是存在的,此作并非是作者主观想象的产物,而是现实生活的反映。