魂魄毅兮为鬼雄的前一句(“死亦为鬼雄”的上一句是)

“死亦为鬼雄”的上一句是﹖上一句:生当作人杰【出处】《夏日绝句》——宋代:李清照生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东。【译文】活着就要......

魂魄毅兮为鬼雄的前一句(“死亦为鬼雄”的上一句是)

“死亦为鬼雄”的上一搜趣网句是﹖

上一句:搜趣网生当作人杰

【出处】《夏日绝句》——宋代:李清照

生当作人杰,死亦为鬼雄。

至今思项羽,不肯过江东。

【译文】活着就要当人中的俊杰,死了也要做鬼中的英雄。人们到现在还思念项羽,只因他不肯偷生回江东。

扩展资料

1、《夏日绝句》创作背景

公元1127年(靖康二年),金兵入侵中原,掳走徽、钦二帝,搜趣网赵宋王朝被迫南逃。李清照之夫赵明诚出任建康知府。后城中爆发叛乱,赵明诚不思平叛,反而临阵脱逃。李清照为国为夫感到耻辱,在路过乌江时,有感于项羽的悲壮,创作此诗。

2、《夏日绝句》鉴赏

“生当作人杰,死亦为鬼雄”这不是几个字的精致组合,不是几个词的巧搜趣网妙润色;是一种精髓的凝练,是一种气魄的承载,是一种所向无惧的人生姿态。那种凛然风骨,浩然正气,充斥天地之间,直令鬼神徒然变色。“当作”之所“亦为”,一个女子啊!

纤弱无骨之手,娇柔无力之躯,演绎之柔美,绕指缠心,凄切入骨,细腻感人无以复加。透过她一贯的文笔风格,在她以“婉约派之宗”而著称文坛的光环映彻下。笔端劲力突起,笔锋刚劲显现时,这份刚韧之坚,气势之大,敢问世间须眉几人可以匹敌?

3、《夏日绝句》作者介绍

李清照出生于书香门第,早期生活优裕,其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础。出嫁后与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。

形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。

“身既死兮神以灵,魂魄毅力兮为鬼雄”的出处作品

出自屈原的什么作品?
《楚辞 》的《九歌》,是战国楚人屈原据民间祭神乐歌改作或加工而成。共十一篇:
《东皇太一》、《云中君》、《湘君》、《湘夫人》、《大司命》、《少司命》、《东君》、《河伯》、《山鬼》、《国殇》、《礼魂》。《国殇》一篇, 悼念和颂赞为楚国而战死的将士;多数篇章,则皆描写神灵间的眷恋,表现出深切的思念或所求未遂的哀伤。王逸说是屈原放逐江南时所作,当时屈原"怀忧若苦,愁思沸郁",故通过制作祭神乐歌,以寄托自己的这种思想感情。但现代研究者多认为作于放逐之前,仅供祭祀之用。
(《辞海》1989年版)
九歌(十)
国殇
操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接;
旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先;
凌余阵兮躐余行①,左骖殪兮右刃伤;
霾两轮兮絷四马②,援玉枹③兮击鸣鼓;
天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野④;
出不入兮往不反,平原忽兮路遥远;
带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩⑤;
诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌⑥;
身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄。

“诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。 身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄”是什么意思?

国殇屈原操吴戈兮被犀甲 车错毂兮短兵接 旌蔽日兮敌若云 矢交坠兮士争先 凌余阵兮躐余行 左骖殪兮右刃伤 霾两轮兮絷四马 援玉枹兮击鸣鼓 天时怼兮威灵怒 严杀尽兮弃原野 出不入兮往不反平原忽兮路超远

身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄,是什么意思

意思:身已死亡啊精神永不死,您的魂魄啊为鬼中英雄!

出自:《国殇》

作者:先秦屈原

节选:

出不入兮往不反,平原忽兮路超远。

带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。

诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。

身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄!

翻译:

出征不回啊往前不复返,平原迷漫啊路途很遥远。

佩带长剑啊挟着强弓弩,首身分离啊壮心不改变。

实在勇敢啊富有战斗力,始终刚强啊没人能侵犯。

身已死亡啊精神永不死,您的魂魄啊为鬼中英雄!

扩展资料

《九歌》是一组祭歌,共11篇,是屈原据民间祭神乐歌的再创作。《九歌国殇》取民间“九歌”之祭奠之意,以哀悼死难的爱国将士搜趣网,追悼和礼赞为国捐躯的楚国将士的亡灵。乐歌分为两节,先是描写在一场短兵相接的战斗中,楚国将士奋死抗敌的壮烈场面,继而颂悼他们为国捐躯的高尚志节。

由第一节“旌蔽日兮敌若云”一句可知,这是一场敌众我寡的殊死战斗。当敌人来势汹汹,冲乱楚军的战阵,楚军将士仍个个奋勇争先。一时战气萧杀,引得苍天也跟着威怒起来。待杀气散尽,战场上只留下一具具尸体,静卧荒野。

作者描写场面、渲染气氛的本领是十分高强的。不过十句,已将一场殊死恶战,状写得栩栩如生,极富感染力。底下,则以饱含情感的笔触,讴歌死难将士。有感于他们自披上战甲一日起,便不再想全身而返,此一刻他们紧握兵器,安详地,心无怨悔地躺在那里,他简直不能抑止自己的情绪奔进。

他对这些将士满怀敬爱,正如他常用美人香草指代美好的人事一样,在诗篇中,他也同样用一切美好的事物,来修饰笔下的人物。这批神勇的将士,操的是吴地出产的以锋利闻名的戈、秦地出产的以强劲闻名的弓,披的是犀牛皮制的盔甲,拿的是有玉嵌饰的鼓槌,他们生是人杰,死为鬼雄,气贯长虹,英名永存。

相关推荐文章