凡河中失石的后一句是什么(凡河中失石 当求之于上流的翻译)

是非木柿下一句是什么?是非木柿,岂能为暴涨携之去?是非木柿的意思是这不是木片。木柿意思是指的砍削下来的碎木片、木皮。文言文《河中石兽》中:”尔辈......

凡河中失石的后一句是什么(凡河中失石 当求之于上流的翻译)

是非木柿下一句是什么?

是非木柿,岂能为暴涨携之去?

是非木柿的意思是这不是木片。木柿意思是指的砍削下来的碎木片、木皮。文言文《河中石兽》中:”尔辈不能究物理,是非木柿,岂能为暴涨携之去?“意思是:你们这些人不能探求事物的道理,这石兽不是木片,怎么能被洪水带走呢?

原文节选:一讲学家设帐寺中,闻之笑日:“尔辈不能究物理,是非木柿,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。

一老河兵闻之,又笑日:“ 凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转。转转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?

是非木柿出处《河中石兽》评价:

是清代文学家纪昀创作的一篇文言小说。此文讲述了一则非常有教育意义的寓言故事,表达了作者对学者之类搜趣网一知半解而又自以为是之人的嘲讽,亦告诉了人物认识事物需要全面深入地调查探究这一道理。全文层次分明,围绕石兽的搜寻工作展开叙述,在戏剧性的情节中挖掘出生活中的哲理,情节简单、语言简练,读来却耐人寻味。

河中石兽的第一题第一小题

[古诗文阅读]纪昀《河中石兽》阅读练习及答案1

 

纪昀

阅读《河中石兽》,完成下列各题。(9分)

沧州南,一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里,无迹。

一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。

一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转,转转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。

然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?

 

18、解释下列句中加点词的含义。(4分)

①山门圮于河 ②啮沙为坎穴 ③转转不已 ④但知其一

19、给下面句子划一处停顿。(2分)

是 非 木 杮

20、有人说,纪昀这篇文章也是臆断之作,老河兵的说法难以立住脚,你知道它的问题在何处吗?(3分)

 

答案:

18、①倒塌。 ②冲刷。 ③停止。④只。每小题1分。

19、是 / 非 木 杮。2分。

20、水流“啮沙为坎穴,至石之半,石必倒掷坎穴中”,石兽向上游前进一步的同时,其水平位置也必然下沉一步;“如是再啮,石又再转”,十几年后向上游前进了十几里,那它的水平位置也可以下沉十几里吗?意思对即可。 3分。

 

[古诗文阅读]纪昀《河中石兽》阅读练习及答案2

 

河中石兽

 

沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竞不可得,以为顺流下矣。棹数小舟,曳铁钯,寻十余里,无迹。一讲学家设帐寺中,闻之笑日:“尔辈不能究物理。是非木柿,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。
     一老河兵闻之,又笑日:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转。转转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?

 

 12.解释下面句子中加点词。(4分)

(1)沧州南一寺临河干   临:_____________    (2)二石兽并沉焉     并:_____________

(3)竟不可得                   竟:_____________    (4)转转不已             已:_____________

13.对下列句子中加点“之”所指代的意思,理解正确的一项是。(      )(2分)

①一讲学者设帐寺中,闻之                  ②沿河求之,不亦颠乎

③一老河兵闻之                                     ④果得之于数里外

A。①和②句相同,③和④句不同        B。①和③句相同,②和④句相同

C。①和③句不同,②和④句相同        D。①和④句相同,②和③句不同

14.下面句子中加点词古今意义相同的一项是。(       )(2分)

A.阅十岁,僧募金重修             B.尔辈不能究物理     C.是非木柿            D.可据理臆断欤

15.用现代汉语翻译下面的句子。(4分)

(1)是非木柿,岂能为暴涨携之去?

译:___________________________________________________________________________

  (2)然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣。

译:___________________________________________________________________________

16.为什么“讲学者”的结论是荒唐的,而“河老兵”的结论是正确的?请根据文意,用自己的话简要回答。(4分)

答:___________________________________________________________________________

 

答案:

12.临:靠近。       并:一起。        竟:终于,到底。        已:停止。

13.(2分)C

14.(2分)D
 15.(4分)这不是木片,怎么能被暴涨的河水冲离开呢?      既然这样,那么天下的事,只知道一方面,不知另一方面的情况很多,能根据这个道理就主观判断吗?

16.(4分)因为学者只是拘泥于一般的道理;而“老河兵”则根据石性、沙性和流水反激力等物理属性,以及三者之问的关系,作出正确的判断。

为什么 凡河中失石,当求之于上游?

我不懂,石头不应该顺水滚下去吗?(默默的说一句,不该沉底吗?)
这好像是中学课文中讲的在河中寻找铜牛的故事吧
原理是这样的
1 当铜牛落入河中.对河水形成一个阻力,故河水冲刷铜牛的力量被分成两股,水流从铜牛的两侧流出,故对铜牛前的沙土形成了向下游的冲击力.沙土流失,导致铜牛前方的eZdxpca地上会出现一个沙坑.
2当下方沙坑逐渐扩大 达到铜牛底部的时候,铜牛便滚入前面的沙坑.
3如此周而复始 ,铜牛便慢慢向上游滚了.
4所以入河中的重物,要到落水点的上游去寻找.
不知道是否能够解释清楚

凡河中失石 当求之于上流的翻译

凡是落入河中的石头,都应当在河的上游寻找它。

出处:《河中石兽》【作者】纪昀 【朝代】清代

一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转。

白话释义:

一位老河兵听说了讲学家的观点,又笑着说:“凡是落入河中的石头,都应当在河的上游寻找它。正因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软轻浮,水流不能冲走石头,水流反冲的力量,一定在石头下面迎水的地方侵蚀沙子形成坑洞,越激越深,(当坑洞延伸)到石头的一半时,石头必定倾倒在坑洞中。如果像这样再冲刷,石头又会再次转动。

扩展资料

写作背景:

清代文学家纪昀创作的一篇文言小说。此文讲述了一则非常有教育意义的寓言故事,表达了作者对学者之类一知半解而又自以为是之人的嘲讽,亦告诉了人物认识事物需要全面深入地调查探究这一道理。全文层次分明,围绕石兽的搜寻工作展开叙述,在戏剧性的情节中挖掘出生活中的哲理,情节简单、语言简练,读来却耐人寻味。

纪昀晚年,也即乾隆五十四年(1789)到嘉庆三年(1798)期间,开始收集民间狐鬼神怪故事,包括不少关于考据的文字,整理并写成了《阅微草堂笔记》,此文即是其中的一篇。

文章结尾揭示了主旨:“然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可凭主观猜测而下判断欤!”像和尚和道学家那样“但知其一,不知其二者”的情况是很多的,在日常生活中是屡见不鲜的。

作者对此类一知半解而又自以为是的人进行了辛辣的嘲讽,又指明了认识事物的方法和途径:不能片面地理解,更不能主观臆断,而要全面深入地调查探究事物的特性。文章寓理于事,给了人们非常深刻的启示。

《河中石兽》中转转不己,后面是什么呀?

转(zhuǎn)转不已,遂反溯流逆上矣。
原文
沧州南一寺临河干(gān),山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中, 竟不可得。以为顺流下矣,棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá),寻十余里,无迹。
一讲//www.souquanme.com学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮(fèi),岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。
一老河兵//www.souquanme.com闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮(niè)沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转。转(zhuǎn)转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆(yì)断欤(yú)?
译文:
沧州的南面,有一座寺庙靠近河岸,寺庙的大门倒塌在了河水里,两个石兽一起沉没了。经历十多年,和尚们募集资金重修寺庙,在河中寻找两个石兽,最终没找到。和尚们认为石兽顺着水流流到下游了。于是划着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里,没有任何石兽的踪迹。
一位学者在寺庙里讲学,听了这件事嘲笑说:“你们这些人不能推究事物的道理。这不是木片,怎么能被大水带走呢?石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,石兽埋没于沙上,越沉越深罢了。顺着河流寻找石兽,不是疯了吗?”大家都信服地认为他的话是精当确切的言论。
一个年老的河兵听说了这个观点,又嘲笑说:“凡是落入河中的石兽,都应当到河的上游寻找。因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,水流不能冲走石头,河水的反冲力,一定在石头下面迎水的地方冲刷沙子,形成坑穴,越冲越深,冲到石头底部的一半时,石头必定倒在坑穴里。像这样又冲击,石头又会再次转动,这样不停地转动,于是石兽反而逆流而上。到河的下游寻找石兽,本来就是疯狂的;在原地深处寻找它们,不是更疯狂吗?”
人们按照他的话去寻找,果然在上游的几里外寻到了石兽。
既然这样,那么对于天下的事,只知其一,不知其二的人有很多啊,难道可以根据某个道理就主观判断吗?
希望可以帮到你
参考资料:http://bai搜趣网ke.baidu.com/link?url=nYXlcIWIkPcaSvrRsZhA6It_9Fji58ZSxNsjNFg9MDoiwVTI8M0-PHS_nIqDLICb

相关推荐文章