巍巍昆仑山下一句
巍巍昆仑山,千秋尚凛然。
描写大山的古诗:
望岳
【作者】杜甫
【朝代】唐
岱宗夫如何?齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
译文:
巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈。定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀。
赏析
全诗以诗题中的“望”字统摄全篇,句句写望岳,但通篇并无一个“望”字,而能给人以身临其境之感,可见诗人的谋篇布局和艺术构思是精妙奇绝的。这首诗寄托虽然深远,但通篇只见登览名山之兴会,丝毫不搜趣网见刻意比兴之痕迹。若论气骨峥嵘,体势雄浑,更以后出之作难以企及。
访山需访昆仑山(下一句)
访山要访昆仑山,昆仑山高神仙多,常胜更比昆仑高,山上义气冲云霄。
念奴娇昆仑全诗
念奴娇昆仑
横空出世,莽昆仑,阅尽人间春色。飞起玉龙三百万,搅得周天寒彻。夏日消溶,江河横溢,人或为鱼鳖。千秋功罪,谁人曾与评说?
而今我谓昆仑,不要这高,不要这多雪。安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?一截遗欧,一截赠美,一截还东国。太平世界,环球同此凉热。
译文:
破空而出了,莽莽昆仑山,你已看遍人世间的春秋风云。你雪山般的身躯飞舞//www.souquanme.com起千百万冰棱,满天被你搅得寒入骨髓。夏天你的冰雪在溶化,江河纵横流淌,有些人或许葬于鱼腹。你的千年功过是非,究竟何人曾予以评说?
今天我要来谈一谈昆仑:不要你如此高峻,也不要你这么多的雪花。怎样才能背靠青天抽出宝剑,把你斩为三片呢?一片送给欧洲,一片赠予美洲,一片留给中国。在这和平世界里,整个地球将像这样感受到热烈与凉爽。
横空出世,莽昆仑,阅尽人间春色。飞起玉龙三百万,搅得周天寒彻。夏日消溶,江河横溢,人或为鱼鳖。千秋功罪,谁人曾与评说?
而今我谓昆仑,不要这高,不要这多雪。安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?一截遗欧,一截赠美,一截还东国。太平世界,环球同此凉热。
译文:
破空而出了,莽莽昆仑山,你已看遍人世间的春秋风云。你雪山般的身躯飞舞//www.souquanme.com起千百万冰棱,满天被你搅得寒入骨髓。夏天你的冰雪在溶化,江河纵横流淌,有些人或许葬于鱼腹。你的千年功过是非,究竟何人曾予以评说?
今天我要来谈一谈昆仑:不要你如此高峻,也不要你这么多的雪花。怎样才能背靠青天抽出宝剑,把你斩为三片呢?一片送给欧洲,一片赠予美洲,一片留给中国。在这和平世界里,整个地球将像这样感受到热烈与凉爽。
《念奴娇昆仑》全诗以及意思
原文: 念奴娇昆仑
横空出世莽昆仑阅尽人间春色。
飞起玉龙三百万搅得周天寒彻。
夏日消溶江河横溢人或为鱼鳖。
千秋功罪谁人曾与评说
而今我谓昆仑不要这高不要这多雪。
安得倚天抽宝剑把汝裁为三截
一截遗欧一截赠美一截还东国。
注释:⑴昆仑昆仑即昆仑山Kunlun搜趣网 Mountains 又称昆仑虚、昆仑丘或玉山。地理观念上的昆仑山指西起帕米尔高原东部横贯新疆、西藏间伸延至青海境内全长约2500公里平均海拔55006000米。古代神话的西方昆仑是汉以前地理上的昆仑一名与传说中昆仑的结合。
作者自注“昆仑主题思想是反对帝国主义不是别的。改一句一截留中国改为一截还东国。忘记了日本人是不对的。这样英、美、日都涉及了。别的解释不合实际。”
⑵横空出世横空横在空中出世超出人世。形容山的高大和险峻。
⑶飞起玉龙三百万玉龙白色的龙三百万是形容其多。这里是说终年积雪的昆仑山脉蜿蜒不绝好像无数的白龙正在空中飞舞。按作者原注中的“前人”指北宋张元。张元句始见南宋吴曾《能改斋漫录》卷十一原作“战死玉龙三十万败鳞风卷满天飞”。以后有关记载渐有出入。南宋魏庆之辑《诗人玉屑知音》姚嗣宗条作“战退<旧时通行本作战罢>玉龙三百万败鳞残甲满天飞”似为作者原注所据。“当年孙行者过此”是当地居民传说《西游记》里的故事。
作者自注“宋人咏雪诗云‘战罢搜趣网玉龙三百万败鳞残甲满天飞。’昆仑各脉之雪积世不灭登高远望白龙万千纵横飞舞并非败鳞残甲。夏日部分消溶危害中国好看不好吃试为评之。”
⑷周天寒彻满天冷透。
⑸人或为鱼鳖有的人会被洪水淹死。《左传昭公元年》“微(没有)禹吾其鱼乎!”
⑹倚天抽宝剑传楚宋玉作《大言赋》“方地为车圆天为盖。长剑耿介倚天之外。”倚天形容宝剑极长和带剑的人极高大。
⑺遗wèi赠与。
⑻还东国前人所谓“战罢玉龙三百万败鳞残甲满天飞”说的是飞雪。这里借用一句说的是雪山。夏日登岷山远望群山飞舞一片皆白。老百姓说当年孙行者过此都是火焰山就是他借了芭蕉扇扇灭了火所以变白了。首次发表时原作“留中国”一九六三年版《毛主席诗词》改为“还东国”。
原注:前人所谓“战罢玉龙三百万败鳞残甲满天飞”说的是飞雪。这里借用一句说的是雪山。夏日登岷山远望群山飞舞一片皆白。老百姓说当年孙行者过此都是火焰山就是他借搜趣网了芭蕉扇扇灭了火所以变白了。
横空出世莽昆仑阅尽人间春色。
飞起玉龙三百万搅得周天寒彻。
夏日消溶江河横溢人或为鱼鳖。
千秋功罪谁人曾与评说
而今我谓昆仑不要这高不要这多雪。
安得倚天抽宝剑把汝裁为三截
一截遗欧一截赠美一截还东国。
注释:⑴昆仑昆仑即昆仑山Kunlun搜趣网 Mountains 又称昆仑虚、昆仑丘或玉山。地理观念上的昆仑山指西起帕米尔高原东部横贯新疆、西藏间伸延至青海境内全长约2500公里平均海拔55006000米。古代神话的西方昆仑是汉以前地理上的昆仑一名与传说中昆仑的结合。
作者自注“昆仑主题思想是反对帝国主义不是别的。改一句一截留中国改为一截还东国。忘记了日本人是不对的。这样英、美、日都涉及了。别的解释不合实际。”
⑵横空出世横空横在空中出世超出人世。形容山的高大和险峻。
⑶飞起玉龙三百万玉龙白色的龙三百万是形容其多。这里是说终年积雪的昆仑山脉蜿蜒不绝好像无数的白龙正在空中飞舞。按作者原注中的“前人”指北宋张元。张元句始见南宋吴曾《能改斋漫录》卷十一原作“战死玉龙三十万败鳞风卷满天飞”。以后有关记载渐有出入。南宋魏庆之辑《诗人玉屑知音》姚嗣宗条作“战退<旧时通行本作战罢>玉龙三百万败鳞残甲满天飞”似为作者原注所据。“当年孙行者过此”是当地居民传说《西游记》里的故事。
作者自注“宋人咏雪诗云‘战罢搜趣网玉龙三百万败鳞残甲满天飞。’昆仑各脉之雪积世不灭登高远望白龙万千纵横飞舞并非败鳞残甲。夏日部分消溶危害中国好看不好吃试为评之。”
⑷周天寒彻满天冷透。
⑸人或为鱼鳖有的人会被洪水淹死。《左传昭公元年》“微(没有)禹吾其鱼乎!”
⑹倚天抽宝剑传楚宋玉作《大言赋》“方地为车圆天为盖。长剑耿介倚天之外。”倚天形容宝剑极长和带剑的人极高大。
⑺遗wèi赠与。
⑻还东国前人所谓“战罢玉龙三百万败鳞残甲满天飞”说的是飞雪。这里借用一句说的是雪山。夏日登岷山远望群山飞舞一片皆白。老百姓说当年孙行者过此都是火焰山就是他借了芭蕉扇扇灭了火所以变白了。首次发表时原作“留中国”一九六三年版《毛主席诗词》改为“还东国”。
原注:前人所谓“战罢玉龙三百万败鳞残甲满天飞”说的是飞雪。这里借用一句说的是雪山。夏日登岷山远望群山飞舞一片皆白。老百姓说当年孙行者过此都是火焰山就是他借搜趣网了芭蕉扇扇灭了火所以变白了。