用西班牙语TADOV A造句(selave en el empaquetado西班牙语什么我意思)

西班牙语翻译不喜欢怀疑什么并不是我没有感受是你对感情淡了我也不想说些什么我认为大家翻译的都不错,各有所长各有所短。个人认为,这里怀疑二字的翻译最......

用西班牙语TADOV A造句(selave en el empaquetado西班牙语什么我意思)

西班牙语翻译

不喜欢怀疑什么并不是我没有感受是你对感情淡了我也不想说些什么
我认为大家翻译的都不错,各有所长各有所短。
个人认为,这里怀疑二字的翻译最好用sospechar。而且,似乎大家都忘记了虚拟式的用法。
我也来翻译一下仅作参考:
No me gusta sospechar nada, pero esto搜趣网 no significa que no tenga sentimientos.
Lo que pasa es que tu amor se ha debilizado y no quiero decir nada más.

关于西班牙语问候的小问题

Encantado和Encantada分别对应这阴阳性,但是我想知道是对应说话者的阴阳性,还是听话者的阴阳性能呢?阴阳性取决什么?例如:M是男性,F是女性,F对M应该说-tado,还是-tada?麻烦各位帮忙解答一下吧。回答的详细我会多给分数的~谢谢
这个跟自己和听话人搜趣网的性别很有关系的。
比如说
如果你是男的,对方也是男的:Encantado de conocerlo 认识您(他)很高兴。
如果对方是女性,便应该改为encantado de conocerla;
如果双方都是女性,那么应该是:encantada de conocerla。
再举个例子
如果你是男性,对方不限¡Hola! Encantado de conocerte en el mundo. ¿Podríamos hacernos amigos?如果你是女性,对方是男性¡Hola! Encantada de conocerte en el mundo. &NUZptviadG#191;Podríamos hacernos amigos?【这就是楼主说的F对M应该是encantada。如果你是女性,对方也是女性¡Hola! Encantada de conocerte en el mundo. ¿Podríamos hacernos amigas?对方性别不确定的搜趣网情况,与//www.souquanme.com对方是男性的情况同。
总结完毕,望楼主采纳!!~~

西班牙语中V字母如何发音?

为什么Vilia译作比利亚而saViola萨维奥拉?xaVi译作哈维?在首字母就发B音么?
B和V的发音规则一样,在句首和M N 之后发B的音,其他情况下发V的音

相关推荐文章