若亡郑而有益于君的句式
若亡郑而有益于君——状语后置句(介词结构后置句),即“若亡郑而于君有益”。
出处:春秋时期文学家、史学家左丘明《烛之武退秦师》。此文记述的是秦晋联合攻打郑国之前开展的一场外交斗争,烛之武以一己之力,使郑国免于灭亡。
原文节选:夜缒而出,见秦伯,搜趣网曰:秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。civbr
译文:深夜,烛之武用绳子吊出城墙,他见到秦穆公,说:秦国与晋国围攻郑国,郑国已明白自己将会灭亡。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。
越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道这是困难的。(您)为什么要灭掉郑国而给邻邦晋国增加土地呢?邻国越雄厚,您就越薄弱。
扩展资料创作背景:鲁僖公三十年(公元前632年),晋国和楚国大战于城濮,结果楚国大败,晋国的霸业完成。在城濮之战中,郑国曾协助楚国一起攻打晋国,而且晋文公年轻时流亡到郑国,受到冷遇,所以文公把新仇旧怨加到一块,于两年后联合秦国讨伐郑国。
郑伯闻讯后,派烛之武面见秦穆公,劝他退兵。烛之武巧妙地利用秦、晋两国的矛盾表现出处处为秦国利益着想的样子,分析当时的形势,抓住利害关系。
说明保存郑国对秦国有利,灭掉郑国对秦国不利的道理,终于说动civbr秦国退兵。晋军失去盟军支持后,也被迫撤离了郑国。此文即是记叙了这一历史事件。
作者简介:左丘明(约公元前502—约公元前422年),姓左,名丘明(一说复姓左丘,名明,也有人说他姓丘,名明,因其父曾任左史官,故称左丘明),春秋末期鲁国人,曾任鲁国史官。左丘明知识渊博、品德高尚,汉代史家司马迁称其为“鲁君子”。
相传他鉴于鲁史《春秋》太简,恐后学弟子各持异说,失其真意,写成《左氏春秋》,后世称为《左传》。还编著有《国语》。
参考资料来源:百度百科-烛之武退秦师
诺亡郑而有益于君的后两句是什么
civbr ——《烛之武退秦师》
若亡郑而有益于君正确语序
若亡郑而有益于君正确语序若亡郑而有益于君,敢以烦执事.
这句话的翻译为:如果使郑国灭亡对您有好处,怎么敢拿这件事情来麻烦您手下的人.
这是一个复句的前一个分句.不能完全按照单句来分析.
全句是“亡郑有益于君,敢以烦执事”补上省略的词语,应该是:(若)亡郑于君有益,(我)敢以(之)烦执事.至于“于君”,是典型的状语(介宾短语)后置,翻译成现代汉语必须提前.“有益”这两个字,是前一个分句的主语和谓语.
动宾短语如果指代的是事物或事理,可以做主语.