听妇前致词上一句(何苦 听妇前致词:三男邺城戍 一男附书至 二)

何苦!,听妇前致词:三男邺城戍。一男附书至,二,“听妇前致词:三男邺城戍”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《石壕吏》之中,其古诗全文如下:,暮投石......

听妇前致词上一句(何苦 听妇前致词:三男邺城戍 一男附书至 二)

何苦! 听妇前致词:三男邺城戍。一男附书至,二

  “听妇前致词:三男邺城戍”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《石壕吏》之中,其古诗全文如下:
  暮投石壕村,有吏夜捉人。
  老翁逾墙走,老妇出门看。
  吏呼一何怒!妇啼一何苦!
  听妇前致词:三男邺城戍。
  一男附书至,二男新战死。
  存者且偷生,死者长已矣!
  室中更无人,惟有乳下孙。
  有孙母未去,出入无完裙。
  老妪力虽衰,请从吏夜归。
  急应河阳役,犹得备晨炊。
  夜久语声绝,如闻泣幽咽。
  天明登前途,独与老翁别。

暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。 史呼一何怒! 妇啼一何苦! 听妇前致词:三男邺城戍。一

1 交代故事发生时间的句子 2表明兵役给人民带来巨大痛苦的句子3表面老妇人家境异常艰难的句子4表面老妇人的确被抓走的句子
时间:暮投石壕村。
兵役带来的巨大痛苦:妇啼一何苦
家境异常艰难:有孙母未去,出入无完裙!
老妇人确实被抓走:天明登前途,独与老翁别!

石壕吏 暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。 史呼一何怒! 妇啼一何苦! 听妇前致词:三男邺

1老妇人是真的去服役吗?而差役真的把老妇人带走了,这说明什么? 2说说诗人在诗中表达了怎样的思想感情?
1是来让老翁服兵役 老翁年老不能服所以先逃 老妇人是出来探风声的 说明了揭露封建统治者的残暴 反映了唐代 安史之乱 引起的战争给广大人民带来的深重灾难
2表达了诗人对劳动人民的深切同情
这是我照着课本一字一字的敲出来的 ............当时老师给的正确答案

石壕吏 暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。吏呼一何怒!妇啼一何苦。听妇前致词:三男邺

石壕吏暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。吏呼一何怒!妇啼一何苦。听妇前致词:三男邺城戍。一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,惟有乳下孙。有孙母未去,出入无完裙。老妪力虽衰,请从吏夜归,急应河阳役,犹得备晨炊。夜久语声绝,如闻泣幽咽。天明登前途,独与老翁别。(改写成一篇记叙文,600字左右)
石壕吏(改写) 天灰蒙蒙的,又阴又冷。寒冷的北风似 乎要把整个人吞没掉。 这是战乱的岁月。暮色笼罩着一个边远 僻静的村落——石壕村。诗人杜甫从洛 阳向华州赶路。这一天,天色已经昏暗 ,诗人错过了旅店,只好投宿在石壕村 。 房东是一对年迈的老人,还有他们的寡 媳和尚未断奶的小孙子。他们衣着破旧 ,面黄肌瘦。 一天的劳累奔波,诗人和衣而卧,很快 就进入了梦乡。约莫二更时分,一阵犬 吠,村中突然纷乱起来,粗暴的叫喊声
急促的打门声……越来越近了。诗人被

惊醒了,借着惨淡的月光向外窥看,原 来差吏又来抓壮丁了。房东一家吓得心 惊胆战。老翁慌忙披上一件破褂,匆匆 爬过屋后的一堵断墙,向村外逃去。老 妇人战战兢兢,颤抖着去开门。 “砰——”的一声,门还没有开,就被差吏 一脚踹开,只听道差吏粗野地吼道:“你 家男人呢?你家还要再征派一个男子去 当兵。把人交出来!”老妇人苦苦哀求道 :“长官,我家有三个儿子都去戍守邺城 了。最近一个儿子写了封信回来说,两 个兄弟都战死了。哎,我担心他的幸免 也难保全啊!官爷,可怜可怜我这个老 婆子吧……屋里实在没有人了!” “哇——”孩子的啼哭声突然响起来了。 “你还说没人!这孩子哪儿来的!他的父 母呢?你敢欺骗官府!” 差吏吆喝着,挥 动皮鞭往里闯。 老妇人眼看哀求无用,哽咽着说:“我的 媳妇失去了丈夫,带着还在吃奶的孩子 艰难度日,连一件穿得出去的衣服也没 有了。孤儿寡母,可怎么过啊?你们实 在要人,就把我这个老婆子拉去顶差吧 ,我随你们去,也许还来得及赶到军队 烧早饭。” 差吏们骂骂咧咧地把老妇人带出了院子 。在惨淡的月光下,老妇人回头望望自 己破旧的茅屋,掩面而去。孩子的啼哭 声一阵阵传来,令人肝肠寸断。 夜深了,窗外万籁俱寂,说话的声音没 有了,似乎听到有人低声在哭,这哭声 在旷野上飘荡…… 诗人一夜无眠,他的耳边仿佛仍然回响 着老妇人凄惨的哭诉声。天蒙蒙亮,诗 人收拾好衣服和悄然回家的老翁告别。 面对这令人心碎的现实,诗人还能用什 么样的话语安慰这痛苦万分的老人,只 能长叹一声,放了几两碎银在老人的身 边,然后离开。他的身影慢慢消失在萧 索的村路上。

石壕吏原文及翻译

傍晚投宿石壕村,有差役夜里来强征兵。老翁越墙逃走,老妇出门查看。差役吼得是多么凶狠啊!老妇人是啼哭得多么可怜啊!听到老妇上前说:我的三个儿子去邺城服役。其中一个儿子捎信回来,说两个儿子刚刚战死了。活着的人姑且活一天算一天,死去的人就永远不会复生了!家里再也没有其他的人了,只有个正在吃奶的孙子。因为有孙子在,他母亲还没有离去,进进出出都没有一件完整的衣服。老妇虽然年老力衰,但请让我跟从你连夜赶回营去。赶快到河阳去应征,还能够为部队准备早餐。夜深了,说话的声音消失了,隐隐约约听到低微断续的哭声。天亮临走的时候,只同那个老翁告别。
注释
(1)暮: 在傍晚。
(2)投: 投宿。
(3)吏: 官吏,低级官员,这里指抓壮丁的差役。
(4)夜: 时间名词作状语,在夜里。
(5)逾: 越过;翻过。
(6)走: 跑,这里指逃跑。
(7)呼: 诉说,叫喊。
(8)一何: 何其、多么。
(9)怒: 恼怒,凶猛,粗暴,这里指凶狠。
(10)啼: 哭啼。
(11)苦: 凄苦。
(12)前: 上前,向前。
(13)致: 对……说。
(14)前致词: 指老妇走上前去(对差役)说话。
(15)邺城: 即相州,在今河南安阳。
(16)戍: 防守,这里指服役。
(17)附书至: 捎信回来。书,书信。至,回来。
(18)新: 最近,刚刚。
(19)存: 活着,生存着。
(20)且偷生: 姑且活一天算一天。且:姑且,暂且。偷生:苟且活着。
(21)长已矣: 永远完了。已:停止,这里引申为完结。
(22)室中: 家中。
(23)更无人: 再没有别的(男)人了。更:再。
(24)唯: 只,仅。
(25)乳下孙: 正在吃奶的孙子。
(26)未: 还没有。
(27)去: 离开,这里指改嫁。
(28)完裙: 完整的衣服。
(29)老妪: 老妇人。
(30)衰: 弱。
(31)请从吏夜归: 请让我和你晚上一起回去。请:请求。从:跟从,跟随。
(32)应: 响应。
(33)河阳: 今河南省洛阳市吉利区(原河南省孟县),当时唐王朝官兵与叛军在此对峙。
(34)急应河阳役: 赶快到河阳去服役。
(35)犹得: 还能够。得:能够。
(36)备: 准备。
(37)晨炊: 早饭。
(38)夜久: 夜深了。
(39)绝: 断绝;停止。
(40)如: 好像,仿佛。
(41)闻://www.souquanme.com 听。
(42)泣幽咽: 低微断续的哭声。有泪无声为“泣”,哭声哽塞低沉为“咽”。
(43)明: 天亮之后。
(44)登前途: 踏上前行的路。登:踏上。前途:前行的路。
(45)独: 唯独、只有。
(46)石壕: 今河南三门峡市东南。
赏析
唐肃宗乾元二年(759)春,郭子仪等九节度使六十万大军包围安庆绪于邺城,由于指挥不统一,被史思明援兵打得全军溃败。唐王朝为补充兵力,便在洛阳以西至潼关一带,强行抓人当兵,人民苦不堪言。这时,杜甫正由洛阳经过潼关,赶回华州任所。途中就其所见所闻,写成了《三吏》、《三别》。《石壕吏》是《三吏》中的一篇。全诗的主题是通过对“有吏夜捉人”的形象描绘,揭露官吏的横暴,反映人民的苦难。
前四句可看作第一段。首句“暮投石壕村”,单刀直入,直叙其事。“暮”字、“投”字、“村”字都需玩味,不宜轻易放过。在封建社会里,由于社会秩序混乱和旅途荒凉等原因,旅客们都“未晚先投宿”,更何况在兵祸连接的时代!而杜甫,却于暮色苍茫之时才匆匆忙忙地投奔到一个小村庄里借宿,这种异乎寻常的情景就富于暗示性。可以设想,他或者是压根儿不敢走大路;或者是附近的城镇已荡然一空,//www.souquanme.com无处歇脚;或者……总之,寥寥五字,不仅点明了投宿的时间和地点,而且和盘托出了兵荒马乱、鸡犬不宁、一切脱出常轨的景象,为悲剧的演出提供了典型环境。浦起龙指出这首诗“起有猛虎攫人之势”(《读杜心解》),这不仅是就“有吏夜捉人”说的,而且是就头一句的环境烘托说的。“有吏夜捉人”一句,是全篇的提纲,以下情节,都从这里生发出来。不说“征兵”、“点兵”、“招兵”而说“捉人”,已于如实描绘之中寓揭露、批判之意。再加上一个“夜”字,含意更丰富。第一、表明官府“捉人”之事时常发生,人民白天躲藏或者反抗,无法“捉”到;第二、表明县吏“捉人”的手段狠毒,于人民已经入睡的黑夜,来个突然袭击。同时,诗人是“暮”投石壕村的,从“暮”到“夜”,已过了几个小时,这时当然已经睡下了;所以下面的事件发展,他没有参与其间,而是隔门听出来的。“老翁逾墙走,老妇出门看”两句,表现了人民长期以来深受抓丁之苦,昼夜不安;即使到了深夜,仍然寝不安席,一听到门外有了响动,就知道县吏又来“捉人”,老翁立刻“逾墙”逃走,由老妇开门周旋。
从“吏呼一何怒”至“犹得备晨炊”这十六句,可看作第二段。“史呼一何怒!妇啼一何苦!”两句,极其概括、极其形象地写出了“吏”与“妇”的尖锐矛盾。一“呼”、一“啼”,一“怒”、一“苦”,形成了强烈的对照;两个状语“一何”,加重了感情色彩,有力地渲染出县吏如狼似虎,叫嚣隳突的横蛮气势,并为老妇以下的诉说制造出悲愤的气氛。矛盾的两方面,具有主与从、因与果的关系。“妇啼一何苦”,是“吏呼一何怒”逼出来的。下面,诗人不再写“吏呼”,全力写“妇啼”,而“吏呼”自见。“听妇前致词”上启下。那“听”是诗人在“听”,那“致词”是老妇“苦啼”着回答县吏的“怒呼”。写“致词”内容的十三句诗,多次换韵,明显地表现出多次转折,暗示了县吏的多次“怒呼”、逼问。读这十三句诗的时候,千万别以为这是“老妇”一口气说下去的,而县吏则在那里洗耳恭听。实际上,“吏呼一何怒!妇啼一何苦!”不仅发生在事件的开头,而且持续到事件的结尾。从“三男邺城戍”到“死者长已矣”,是第一次转折。可以想见,这是针对县吏的第一次逼问诉苦的。在这以前,诗人已用“有吏夜捉人”一句写出了县吏的猛虎攫人之势。等到“老妇出门看”,便扑了进来,贼眼四处搜索,却找不到一个男人,扑了个空。于是怒吼道:“你家的男人都到哪儿去了?快交出来!”老妇泣诉说:“三个儿子都当兵守邺城去了。一个儿子刚刚捎来一封信,信中说,另外两个儿子已经牺牲了!……”泣诉的时候,也许县吏不相信,还拿出信来交县吏看。总之,“存者且偷生,死者长已矣!”处境是够使人同情的,她很希望以此博得县吏的同情,高抬贵手。不料县吏又大发雷霆:“难道你家里再没有别人了?快交出来!”她只得针对这一点诉苦:“室中更无人,惟有乳下孙。”这两句,也许不是一口气说下去的,因为“更无人”与下面的回答发生了明显的矛盾。合理的解释是:老妇先说了一句:“家里再没人了!”而在这当儿,被儿媳妇抱在怀里躲到什么地方的小孙儿,受了怒吼声的惊吓,哭了起来,掩口也不顶用。于是县吏抓到了把柄,威逼道:“你竟敢撒谎!不是有个孩子哭吗?”老妇不得已,这才说:“只有个孙子啊!还吃奶呢,小得很!”“吃谁的奶?总有个母亲吧!还不把她交出来!”老妇担心的事情www.souquanme.com终于发生了!她只得硬着头皮解释:搜趣网“孙儿是有个母亲,她的丈夫在邺城战死了,因为要奶孩子,没有改嫁。可怜她衣服破破烂烂,怎么见人呀!还是行行好吧!”(“有孙母未去,出入无完裙”两句,有的本子作“孙母未便出,见吏无完裙”,可见县吏是要她出来的。)但县吏仍不肯罢手。老妇生怕守寡的儿媳被抓,饿死孙子,只好挺身而出:“老妪力虽衰,请从吏夜归。急应河阳役,犹得备晨炊。”老妇的“致词”,到此结束,表明县吏勉强同意,不再“怒吼”了。
最后一段虽然只有四句,却照应开头,涉及所有人物,写出了事件的结局和作者的感受。“夜久语声绝,如闻泣幽咽。”表明老妇已被抓走,儿媳妇低声哭泣。“夜久”二字,反映了老妇一再哭诉、县吏百phByE般威逼的漫长过程。“如闻”二字,一方面表现了儿媳妇因丈夫战死、婆婆被“捉”而泣不成声,另一方面也显示出诗人以关切的心情倾耳细听,通夜未能入睡。“天明登前途,独与老翁别”两句,收尽全篇,于叙事中含无限深情。试想昨日傍晚投宿之时,老翁、老妇双双迎接,而时隔一夜,老妇被捉走,儿媳妇泣不成声,只能与逃走归来的老翁作别了。老翁是何心情?诗人作何感想?给读者留下了想象的余地。
仇兆鳌在《杜少陵集详注》里说:“古者有兄弟始遣一人从军。今驱尽壮丁,及于老弱。诗云:三男戍,二男死,孙方乳,媳无裙,翁逾墙,妇夜往。一家之中,父子、兄弟、祖孙、姑媳惨酷至此,民不聊生极矣!当时唐祚,亦岌岌乎危哉!”就是说,“民为邦本”,把人民整成这个样子,统治者的宝座也就岌岌可危了。诗人杜甫面对这一切,没有美化现实,却如实地揭露了政治黑暗,发出了“有吏夜捉人”的呼喊,这是值得高度评价的。
在艺术表现上,这首诗最突出的一点则是精炼。陆时雍称赞道:“其事何长!其言何简!”就是指这一点说的。全篇句句叙事,无抒情语,亦无议论语;但实际上,作者却巧妙地通过叙事抒了情,发了议论,爱憎十分强烈,倾向性十分鲜明。寓褒贬于叙事,既节省了很多笔墨,又毫无概念化的感觉。诗还运用了藏问于答的表现手法。“吏呼一何怒!妇啼一何苦!”概括了矛盾双方之后,便集中写“妇”,不复写“吏”,而“吏”的蛮悍、横暴,却于老妇“致词”的转折和事件的结局中暗示出来。诗人又十分善于剪裁,叙事中藏有不尽之意。一开头,只用一句写投宿,立刻转入“有吏夜捉人”的主题。又如只写了“老翁逾墙走”,未写他何时归来;只写了“如闻泣幽咽”,未写泣者是谁;只写老妇“请从吏夜归”,未写她是否被带走;却用照应开头、结束全篇既叙事又抒情的“独与老翁别”一句告诉读者:老翁已经归家,老妇已被捉走;那么,那位吞声饮泣、不敢放声痛哭的,自然是给孩子喂奶的年轻寡妇了。正由于诗人笔墨简洁、洗炼,全诗一百二十个字,在惊人的广度与深度上反映了生活中的矛盾与冲突,这是十分难能可贵的。
作者
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称杜工部、杜少陵等,唐朝河南府巩县(河南郑州巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。杜甫忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,集为《杜工部集》,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。
说说你想找什么.

相关推荐文章