天地合乃敢与君绝前一句是什么(乃敢与君绝的上一句是什么 谁的诗啊)

天地合,乃敢与君绝。前一句是什么?天地合,乃敢与君绝上一句:冬雷震震,夏雨雪上邪[作者],佚名,[全文],上邪,我欲与君相知,......

天地合乃敢与君绝前一句是什么(乃敢与君绝的上一句是什么 谁的诗啊)

天地合,乃敢与君绝。前一句是什么?

天地合,乃敢与君绝上一句:
冬雷震震,夏雨雪
上邪
[作者] 佚名
[全文] 上邪,
我欲与君相知,
长命无绝衰。
山无陵,
江水为竭。
冬雷震震,
夏雨雪。
天地合,
乃敢与君绝。
译文 注释
上天呀!我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,直到这样的事情全都发生时,我才敢将对你的情意抛弃决绝!

山无棱天地合乃敢与君绝的全诗是什么?

曾经还珠格格中紫薇的一句“山无棱,天地合,才敢与君绝”让多少人为之动容啊!但是这句话真的是紫薇说的吗,其实并不是,而是出自汉代的乐府民歌《上邪》。

这是一首情歌,具体的作者是谁,现在已经无从知晓。它阐述的是女主人公忠于爱情,至死不渝。由于这首词简短却又深情,感人肺腑又充满气势,所以历来也被奉为“短章中的神品”。

上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。

“山无棱,天地合,乃敢与君绝。”就是出自这首小词的第二句,只是原词更为强调一点,程度更深。

上天呀!我渴望与你相知相惜,此心延续下去永不改变。

除非巍巍群山消失不见,除非滔滔江水干涸枯竭,除非冷冽寒冬响起惊雷,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地合并永无天日,若真的有这样一天到来,我才敢与你分手决绝。

这其实也是一位女子的内心独白,她连用了五件不可能发生的事情来表明自己对于爱情的立场。不得不说的是这位女子想象奇特,却也显示出其意志坚定,任天地都撼动不了。

从古至今,以这种形式来表达自己对于爱情的坚定,并不多见,因此这首词也算得上是绝唱之作。开篇便是呼喊上天,气势非凡,向天起誓,将自己内心积蓄已久的情绪全部爆发,感情极为炽烈。

词短情长,感人肺腑。在那个年代,这位女子的勇气也非一般人所能及,不受理教所控,敢于直抒心意,誓死不改自己的心意。从艺术层面来看,这首词也是极具浪漫主义色彩,豪放激情,青春热血。

“山无棱,天地合,乃敢与君绝。”原来是出自这首《上邪》

天地合,乃敢与君绝全诗

“天地合,乃敢与君”绝全诗:我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,JrjMDmdq夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!出自汉代佚名的《上邪》。
译文:
上天呀!我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,直到这样的事情全都发生时,我才敢将对你的情意抛弃决绝!
赏析:
本篇是汉乐府民歌《饶歌》中的一首情歌,是一位痴情女子对爱人的热烈表白,在艺术上很见匠心。诗的主人公在呼天为誓,直率地表示了“与君相知,长命无绝衰”的愿望之后,转而从“与君绝”的角度落墨,这比平铺更有情味。主人公设想了三组奇特的自然变异,作为“与君绝”的条件:“山无陵,江水为竭”——山河消失了;“冬雷震震,夏雨雪”——四季颠倒了;“天地合”——再度回到混沌世界。这些设想一件比一件荒谬,一件比一件离奇,根本不可能发生。这就把主人公至死不渝的爱情强调得无以复加,www.souquanme.com以至于把“与君绝”的可能从根本上排除了。这种独特的抒情方式准确地表达了热恋中人特有的绝对化心理。深情奇想,确实是“短章之神品”。

“山无棱,天地合,才敢与君绝”原句是什么?

上邪  【原文】
  上邪!①
  我欲与君相知②,
长命③无绝衰。
  山无陵④,
江水为竭,
  冬雷震震⑤,
夏雨雪⑥

  天地合⑦

乃敢搜趣网⑧与君绝!
  出处
  作者无考。除了汉乐府之外,山东省日照市汤谷太阳文化源旅游风景区内天台山中女巫谷中有一短文,引用并介绍了这首诗歌。日照汤谷太阳文化源旅游风景区位于龙山文化古城尧王城遗址仅5公里之遥,是远古时期东夷人羲和祭祀太阳神和祖先的圣地。现把短文抄录与下:
  女巫谷奇遇记
  (东海居士)
  惟扶桑山中,曰女巫之谷有女巫之墓,搜趣网在东海一隅。每每月落星稀之日,鸡不鸣狗不叫之时,可闻谷中声响:时而人声鼎沸如闹市;时而劳作之声不绝于耳;时而八音之乐悠悠;时而歌舞之声绵绵。乡人莫敢近者也。有好事者男,于夜深人静之时往而窥之。遇一年轻女子,披发长裙,相貌清丽。随女子拾阶而上,但见古木参天,野花遍地;路人衣着简朴,举止有礼。谷顶有女子芝兰之室,曰:神巫雅居。神巫者,氏族www.souquanme.com部落首领也。遂生情缘。说不尽柔情脉脉,诉不完爱意绵绵,自有族人殷勤服侍。然玉鸡一唱东方渐白,女巫恋恋不舍,乃轻歌一曲曰:“上邪,我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭;冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝”,又指天为誓,情定三生方去。男子醒来不见部落与女巫,惟见谷中积石一堆,又见石上诗文,方知是女巫之墓,遂自殉于墓石之下,一点灵犀追随女巫而去。有道是:问世间究竟情为何物,直教人如此生死相许?乃记。
  【译文】
  天啊!我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。除非高山变成平地,除非江河干得不见一滴水,除非冬天打雷,夏天下雪,天和地重合到一起——到那时才敢对你说出一个“绝”字。

相关推荐文章