凌烟功臣少颜色下一句怎么接(杜甫诗“英雄割据虽已矣”的下一句)

凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面是什么意思意思是:凌烟阁的功臣画象年久褪颜色,曹将军你挥笔重画又别开生面。出自唐代杜甫的《丹青引赠曹将军霸》原文:......

凌烟功臣少颜色下一句怎么接(杜甫诗“英雄割据虽已矣”的下一句)

凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面是什么意思

意思是:凌烟阁的功臣画象年久褪颜色,曹将军你挥笔重画又别开生面。

出自唐代杜甫的《丹青引赠曹将军霸》

原文:

将军魏武之子孙,于今为庶为清门。英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。

学书初学卫夫人,但恨无过王右军。丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

开元之中常引见,承恩数上南薰殿。凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。

良相头上进贤冠,猛将腰间搜趣网大羽箭。褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。

先帝御马五花骢,画工如山貌不同。是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。

诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。

玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。

弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。

将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。

途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。但看古来盛名下,终日坎壈缠其身。

译文:

曹将军是魏武帝曹操后代子孙, 而今却沦为平民百姓成为寒门。 英雄割据的时代一去不复返了, 曹家文章丰采却在你身上留存。 

当年为学书法你先拜师卫夫人, 只恨得没有超过王羲之右将军。 你毕生专攻绘画不知老之将至, 荣华富贵对于你却如空中浮云。 

开元年间你常常被唐玄宗召见, 承恩载德你曾多次登上南薰殿。 凌烟阁的功臣画象年久褪颜色, 曹将军你挥笔重画又别开生面。 

良相们的头顶都戴上了进贤冠, uLZpwp猛将们的腰间皆佩带着大羽箭。 褒公鄂公的毛发似乎都在抖动, 他们英姿飒爽好象是正在酣战。 

开元时先帝的天马名叫玉花骢, 多少画家画出的都与原貌不同。 当天玉花骢被牵到殿中红阶下, 昂首屹立宫门更增添它的威风。 

皇上命令你展开丝绢准备作画, 你匠心独运惨淡经营刻苦用功。 片刻间九天龙马就在绢上显现, 一下比得万代凡马皆成了平庸。 

玉花骢图如真马倒在皇帝榻上, 榻上马图和阶前屹立真马相同。 皇上含笑催促左右赏赐你黄金, 太仆和马倌们个个都迷惘发怔。 

将军的门生韩干画技早学上手, 他也能画马且有许多不凡形象。 韩干只画外表画不出内在精神, 常使骅骝好马的生气凋敝失丧。 

将军的画精美美在画中有神韵, 偶逢真名士才肯为他动笔写真。 而今你漂泊沦落在战乱的社会, 平常所画的却是普通的行路人。 

你到晚年反而遭受世俗的白眼, 人世间还未有人象你这般赤贫。 只要看看历来那些负盛名的人, 有谁不终日坎坷穷愁纠缠其身? 

赏析:

此诗当与前诗并看,互为补充。 诗起笔洗炼,苍凉。先叙曹氏乃魏武之后,今却沦为庶人。然后颂其祖先业绩和辞采丰韵犹存于身。开首就抑扬起伏,跌宕多姿。继而写曹氏在书画上之用功进取,情操高尚。一生沉于丹青,不思富贵,不知老之将至。写 “学书”是衬托,写“丹青”是点题。主次分明,抑扬顿挫,错落有致。 

“开元”八句,集中颂扬曹氏人物画的成就。“先帝”八句,细腻刻画曹氏描绘“玉花骢”的经过。 “玉花”八句,写画马的艺术魅力,竟使真假难分,并以韩干之画作为反衬。 “将军”八句,写如此精湛绝伦的画师,竟在战乱年代中落泊江湖,为画路人卖画为生,不禁发出世态炎凉之感慨,抒发自身晚年失意之怅惘。 诗在结构上错综神奇、然宾主分明。情感上抑扬起伏,摇曳多姿。诗的结句,更为历代诗人所赞赏。清代翁方纲曾称此诗为气势充盛,“古今七言诗第一压卷之作”。

“凌烟功臣少颜色”是谁的诗句﹖

杜甫的诗
七言古诗《丹青引赠曹将军霸》,作者唐代诗人杜甫。曹霸是盛唐时期著名的画马大师,安史之乱后,潦倒漂泊。764年(唐代宗广德二年),杜甫和他在成都相识,十分同情他的遭遇,写下了这首《丹青引赠曹将军霸》。
作品原文
《丹青引赠曹将军霸》
将军魏武之子孙,于今为庶为清门。
英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。
学书初学卫夫人,但恨无过王右军。
丹青不知老将至,富贵于我如浮云。
开元之中常引见,承恩数上南薰殿。
凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。
良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。
褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。
先帝御马五花骢,画工如山貌不同。
是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。
诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。
斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。
玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。
至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。
弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。
干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。
将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。
即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。
途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。
但看搜趣网古来盛名下,终日坎壈缠其身。

“凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面”是什么意思?

意思是:凌烟阁的功臣画象年久褪颜色,曹将军你挥笔重画又别开生面。

出自唐代杜甫的《丹青引赠曹将军霸》

原文:

将军魏武之子孙,于今为庶为清门。英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。

学书初学卫夫人,但恨无过王右军。丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

开元之中常引见,承恩数上南薰殿。凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。

良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。

先帝御马五花骢,画工如山貌不同。是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。

诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。

玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。

弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。

将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。

途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。但看古来盛名下,终日坎壈缠其身。

译文:

曹将军是魏武帝曹操后代子孙, 而今却沦为平民百姓成为寒门。 英雄割据的时代一去不复返了, 曹家文章丰采却在你身上留存。 

当年为学书法你先拜师卫夫人, 只恨得没有超过王羲之右将军。 你毕生专攻绘画不知老之将至, 荣华富贵对于你却如空中浮云。 

开元年间你常常被唐玄宗召见, 承恩载德你曾多次登上南薰殿。 凌烟阁的功臣画象年久褪颜色, 曹将军你挥笔重画又别开生面。 

良相们的头顶都戴上了进贤冠, 猛将们的腰间皆佩带着大羽箭。 褒公鄂公的毛发似乎都在抖动, 他们英姿飒爽好象是正在酣战。 

开元时先帝的天马名叫玉花骢, 多少画家画出的都与原貌不同。 当天玉花骢被牵到殿中红阶下, 昂首屹立宫门更增添它的威风。 

皇上命令你展开丝绢准备作画, 你匠心独运惨淡经营刻苦用功。 片刻间九天龙马就在绢上显现, 一下比得万代凡马皆成了平庸。 

玉花骢图如真马倒在皇帝榻上, 榻上马图和阶前屹立真马相同。 皇上含笑催促左右赏赐你黄金, 太仆和马倌们个个都迷惘发怔。 

将军的门生韩干画技早学上手, 他也能画马且有许多不凡形象。 韩干只画外表画不出内在精神, 常使骅骝好马的生气凋敝失丧。 

将军的画精美美在画中有神韵, 偶逢真名士才肯为他动笔写真。 而今你漂泊沦落在战乱的社会, 平常所画的却是普通的行路人。 

你到晚年反而遭受世俗的白眼, 人世间还未有人象你这般赤贫。 只要看看历来那些负盛名的人, 有谁不终日坎坷穷愁纠缠其身? 

赏析:

此诗当与前诗并看,互为补充。 诗起笔洗炼,苍凉。先叙曹氏乃魏武之后,今却沦为庶人。然后颂其祖先业绩和辞采丰韵犹存于身。开首就抑扬起伏,跌宕多姿。继而写曹氏在书画上之用功进取,情操高尚。一生沉于丹青,不思富贵,不知老之将至。写 “学书”是衬托,写“丹青”是点题。主次分明,抑扬顿挫,错落有致。 

“开元”八句,集中颂扬曹氏人物画的成就。“先帝”八句,细腻刻画曹氏描绘“玉花骢”的经过。 “玉花”八句,写画马的艺术魅力,竟使真假难分,并以韩干之画作为反衬。 “将军”八句,写如此精湛绝伦的画师,竟在战乱年代中落泊江湖,为画路人卖画为生,不禁发出世态搜趣网炎凉之感慨,抒发自身晚年失意之怅惘。 诗在结构上错综神奇、然宾主分明。情感上抑扬起伏,摇曳多姿。诗的结句,更为历代诗人所赞赏。清代翁方纲曾称此诗为气势充盛,“古今七言诗第一压卷之作”。

杜甫诗“英雄割据虽已矣”的下一句

 英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。
  翻译:
虽然刘备、孙权和曹操的三分天下已经结束了,但(曹操的)才华横溢与风度潇洒至今还存在。
  出自《丹青引赠曹将军霸》。
  丹青引赠曹将军霸
   搜趣网 朝代:唐代
   作者:杜甫
将军魏武之子孙,于今为庶为清门。
英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。
学书初学卫夫人,但恨无过王右军。
丹青不知老将至,富贵于我如浮云。
开元之中常引见,承恩数上南薰殿。
凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。
良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。
褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。
先帝御马五花骢,画工如山貌不同。
是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。
诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。
斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。
玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。
至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。
弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。
干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。
将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。
即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。
途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。
但看古来盛名下,终日坎壈缠其身。

相关推荐文章