一夕轻雷落万丝的后一句(一夕轻雷落万丝 霁光浮瓦碧参差)

一夕轻雷落万红的下一句,急!!!!!!名称:春日,朝代:北宋,作者:秦观,作品体裁:七言绝句一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。,有情芍......

一夕轻雷落万丝的后一句(一夕轻雷落万丝 霁光浮瓦碧参差)

一夕轻雷落万红的下一句,急!!!!!!

名称:春日
朝代:北宋   作者:秦观   作品体裁:七言绝句
一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。  
有情芍药含春泪,无力蔷搜趣网薇卧晓枝。

一夕轻雷落万丝 春雨诗句

  【原文】:一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。
  【出处】:秦观《春雨》
  【翻译】:轻雷响过,春雨淅沥而下。雨后初晴,阳光好象在刚刚被雨洗过的碧瓦间浮动。春雨过后,芍药含泪,情ahANO意脉脉;蔷薇横卧,娇态可掬,惹人怜爱。

一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。

情境,即为描写环境之意,通读全诗.《春日》此句所用情境是春夜ahANO之雨特有的景色.简要的情境如下:.经过一夜的春雨淋漓,雷声阵阵,终于赢来了早晨的晴明:霁光浮瓦,碧色参差.这样的早晨花草就更见娇嫩和柔弱.
前半句:一夕之间,轻雷想起,雨落万丝.
后半句:雨后初晴,阳光照在参差的绿瓦上,映在人眼中便是“碧参差”.

秦观的《春日搜趣网》 译文

秦观的《春日》只求译文【一句一句结束】,其他一概不要
春 日 秦 观
  一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。
  有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。
  可译为:有情的芍药象美丽的少女,含着伤春的眼泪;无力的蔷薇象纤弱的姑娘,躺在清晨的枝头。
  此首七绝描写夜雨初霁的春天庭院的景致,以运思绵密、描摹传神见长。诗人捕捉到春雨“万丝”的特征,把镜头的焦点对准了庭院一角,摄下了一幅雷雨后晴春晓日的精巧画面。通过对偶形式,拟人手法,衬托庭院的华丽,描绘了芍药和蔷薇百媚千娇的情态。芍药亭亭玉立、蔷薇攀www.souquanme.com枝蔓延,故各有“含春泪”之态、“无力卧”之状。因其体物入微,情致蕴藉,通篇自具一种清新婉丽的韵味,在意境上以“春愁”统摄全篇,虽不露一“愁”字,但可从芍药、蔷薇的情态中领悟,又曲折隐晦的反映了诗人由于对宦途命运艰险的恐惧,而形成的多愁善感的心理。

相关推荐文章