笑蓉向两边开的上一句(芙蓉向脸两边开的上一句)

芙蓉向脸两边开的上一句采莲曲,唐-王昌龄,荷叶罗裙一色裁,,芙蓉向脸两边开。,乱入池中看不见,,闻歌始觉有人来。,荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开......

笑蓉向两边开的上一句(芙蓉向脸两边开的上一句)

芙蓉向脸两边开的上一句

采莲曲
唐-王昌龄
荷叶罗裙一色裁,
芙蓉向脸两边开。
乱入池中看mpFqdSBi不见,
闻歌始觉有人来。
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开的意思是:
一群采莲的少女,她们的裙子绿得像荷叶一样,红润的脸颊与盛开的荷花相映增美.
全部的意思:
这首诗像一幅美妙的采莲图画。一群采莲的少女,她们的裙子绿得像荷叶一样,红润的脸颊与盛开的荷花相映增美,人荷相杂使人难以分清,歌声由池中传来,才知道她们穿行在荷花丛中采莲呢!这首诗写的是采莲少女,但诗中并不正面描写,而是用荷叶与罗裙一样绿、荷花与脸庞一样红、不见人影闻歌声等手法加以衬托描写。全诗生动活泼,富于诗情画意,饶有生活情趣

搜趣网蓉向脸两边开是什么意思请一字一句翻译

芙蓉向脸两边开是什么意思请一字一句翻译还有荷叶罗裙一色裁中的裁在这里是什么意思,芙蓉向脸两边开中的向,两边,开,分别是什么意思?

这句诗的意思是:少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。芙蓉:指荷花。

原文:

采莲曲

王昌龄 〔唐代〕

荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。

乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。

译文:

采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。

混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。、

作品介绍:

诗歌在开始就展现出一幅人与环境和谐统一的美丽画面采莲女的罗裙和荷叶的颜色一样青翠欲滴。比喻虽不新奇,但用在此处却产生意想不到的效果,既描绘了田田的荷叶,又写了采莲女美丽的衣裳,两者相互映衬,恍若一体。尤其是“//www.souquanme.com裁”字,用得极其巧妙,罗裙是裁出的,可是此处也用在荷叶上,让人感到荷叶与罗裙不仅颜色相同,似乎也是同一双巧手以同一种材料制成的。www.souquanme.com

诗的第三句“ 乱入池中看不见” 是对前两句的补充和深入。它有两重含义:一是突出荷田的稠密, 使人荷莫辨更真实可信;二是突出了观望者的感受和心理活动。其中//www.souquanme.com“ 乱” 字用得十分微妙。末句“ 闻歌始觉有人来” 除了从另一面说明少女被荷田遮蔽与消融,难以被观望者发现以外,又写出一种声音的美,增添了诗的活泼情趣“。

乱”字既指采莲女纷纷入池嬉笑欢闹的场面,也可指人与花同样娇嫩难以辨别,眼前一乱的感觉而“看不见”呼应上文,也更显荷叶罗裙,芙蓉人面之想像了,同时也虚写了荷塘中花叶繁茂,人在其中若隐若现之景,并引出下句:“闻歌始觉有人来。”这一句描写细腻入微,仿佛让读者身临其境地体会到了诗人当时真实的感受。

叶罗裙一色裁,笑蓉向脸两边开。是什么意思?

荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开,是古代王昌龄的一首著名的诗句。意思是说一个采莲的少女的绿萝裙,分不清是荷叶的颜色还是绿罗裙的颜色,少女的脸庞映入到荷塘之中,!可已和荷塘里的荷花比美。这是一句绝美的诗句,反映了荷塘的美,荷叶的美以及少女的美,相映成趣,相得益彰,令人浮想联翩。

相关推荐文章