我住长江头后一句(我住长江头的下几句)

我住长江头的下几句我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。,此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。相关翻译注释及翻译......

我住长江头后一句(我住长江头的下几句)

我住长江头的下几句

我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
相关翻译
注释及翻译
译文一我居住在长江上游,你居住在搜趣网长江尾底。日日夜夜想你,却不能见你,你和我啊...同饮一江绿水,两情...l

我住长江头下一句是什么

卜算子我住长江头  北宋 李之仪
搜趣网住长江头,君住长江尾。 日日//www.souquanme.com思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何搜趣网时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
作品译文
我居住在长江上游,你居住在长江下游。 天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。长江之水悠悠东流,不知道什么时候才能停止,自己的相思离别之憾也不知道什么时候才能停歇。只希望你的心思像我的意念一样, 就一定不会辜负这互相思念的心意。
《卜算子 我住长江头》是北宋词人李之仪的一首词。出自其作品集《姑溪词》,后被选入《宋词三百首》。是向对方表示恋情的一首佳作,富有民歌的艺术特色。李之仪的主旨:表达了女子对远方情人的思念与对爱情的忠贞之情。

我住长江头君住长江尾,后面的诗句是什么?出自哪首诗

《卜算子》李之仪
我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。
只愿君心似我心,定不负相思意。
点评:李之仪的这首小令仅四十五字,却言短情长。全词围绕着长江水,表达男女相爱的思念和分离的怨愁。开头写两人各在一方相隔千里,喻相逢之难,见相思之深。末句写"共饮",以水贯通两地,沟通两心;融情于水,以水喻情,情意同样绵长不绝,表达了女主人公对爱情的执着追求与热切的期望。全词处处是情,层层递进而又回环往复,短短数句却感情起伏。

君住长江头,我住长江尾的全诗及出处

1,该诗句出自宋代词人李之仪所作的《卜算子》,全诗如下:

我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。 

此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。

2,白话文释义:www.souquanme.com

我居住在长江上游,你居住在长江下游。 天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。长江之水,悠悠东流,不知道什么时候才能休止,自己的相思离别之恨也不知道什么时候才能停歇。只希望你的心思像我的意念一样, 就一定不会辜负这互相思念的心意。

扩展资料

1,创作背景:

北宋崇宁二年(1103年),仕途不顺的李之仪被贬到太平州。在此期间,他遭受了事业和家庭的双重不幸,女儿及儿子相继去世,与他相濡以沫四十年的夫人胡淑修也撒手人寰。这时他遇到了当地绝色歌伎杨姝,一见倾心,互为知音。这首诗就是李之仪携杨姝来到长江边,面对知冷知热的红颜知己,面对滚滚东逝奔流不息的江水,写下了这首千古流传的爱情词。

2,这首词以口语起入,明白如话,朴素中见真情。“我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。 ”用江水写出双方的空间阻隔和情思联系,朴实中见深刻。

下片写女主人公对爱情的执着追求与热切的期望。用江水之悠悠不断,喻相思之绵绵不已,最后以己之钟情期望对方,真挚恋情,倾口而出。“思君”“此恨”“相思”等词把“我”的感情表露无遗;“只愿”“定不负”等词语体现了“我”情深意切的真情。

参考资料 百度百科-卜算子我住长江头

相关推荐文章