双兔傍地走,安能辨我是雄雌是什么意思
雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?节选自《木兰诗》
拓展内容:木兰诗 / 木兰辞
【作者】佚名 【朝代】南北朝
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还搜趣网故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
《木兰诗》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞梁鼓角横吹曲》中。
这是一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。
全诗以“木兰是女郎”来构思木兰的传奇故事,富有浪漫色彩;详略安排极具匠心,虽然写的是战争题材,但着墨较多的却是生活场景和儿女情态,富有搜趣网生活气息;以人物问答及铺陈、排比、对偶、互文等手法描述人物情态,刻画人物心理,生动细致,神气跃然,使作品具有强烈的艺术感染力
双兔傍地走 安能辨我是雄雌上一句
上一句是:雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离
相关出处:
“双兔傍地走,安能辨我是雄雌”出自南北朝《木兰诗》(作者不详)。
“搜趣网雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌”句意是(提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢。
扩展资料
相关背景:
《木兰诗》是一首北朝民歌,一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。全诗以“木兰是女郎”来构思木兰的传奇故事,富有浪漫色彩。
第六段,用比喻作结。“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。”扑朔是跳跃貌,迷离是兔眼眯缝貌,此二句互文。雄兔扑朔而又迷离,雌兔迷离而又扑朔,两兔一道在地上奔跑,谁又能辨其雌雄。
木兰与大伙一道征战,装束举止与男子并无二致,大伙又岂能知道我是女子呢,此一机智幽默之比喻,是木兰女扮男装之奇迹的圆满解释,亦是喜剧性诗情之袅袅余音,此余音之有余不尽,仍在于意味着木兰之英雄品格。
参考资料来源:百度百科-木兰诗
木兰诗翻译,一句原文,一句翻译
木兰诗总共392个字。全诗原文分为5小段,共20小句。
1)诗文:唧唧复唧唧,木兰当户织。译文:屋子里发出的唧唧的声音,花木兰在家正织布。
2)诗文:不闻机杼声,唯闻女叹息。译文:一会儿织布机停下了,只听到她的叹息声。
3)诗文:问女何所思,问女何所忆?译文:问你在思念什么呢,问你在回忆到什么事吗?
4)诗文:女亦无所思,女亦无所忆。译文:我并没有思念什么,也没有回忆到什么事。
5)诗文:昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。译文:昨晚见到了军中的征兵文件,知道君王在大量征募兵士,很多卷征兵文件,每件上都有父亲的名字。
6)诗文:阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。译文:父亲没有长大成人的儿子,木兰也没有兄长,我愿意去买来马鞍和马匹,去替父亲出征。
7)诗文:东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。译文:在城市中的各个地方购买了出征用的东西,有骏马、鞍鞯、辔头、长鞭。
8)诗文:旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。译文:早上辞别父母去赶路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声。
9)诗文:旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。译文:早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。
10)诗文:万里赴戎机,关山度若飞。译文:奔赴战场万里战,飞快的翻越崇山峻岭。
11)诗文:朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。译文:北方的寒风中传来打更声,清冷的月光映照在铠甲上。将士们经过无数次出生入死的战斗,十年之后才得胜而归。
12)诗文:归来见天子,天子坐明堂。译文:得胜回来见到了天子,天子坐上殿堂封赏。
13)诗文:策勋十二转,赏赐百千强。译文:记功授爵木兰是最多,得到的赏赐千百金以上。
14)诗文:可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿借明驼千里足,送儿还故乡。译文:天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书郎这样的官,希望骑上一匹好坐骑,借助它的脚力送我回故乡。
15)诗文:爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。译文:父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接;姐姐听说她回来了,对着镜子梳妆打扮起来;弟弟听说她回来了,忙着准备杀牛羊来招待。
16)诗文:开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。译文:打开我的房门,座在我的床上,脱去我的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳。
17)诗文:当窗理云鬓,对镜帖花黄。译文:靠近窗子整理鬓发,对着镜子涂上脂粉。
18)诗文:出门看火伴,火伴皆惊惶;同行十二年,不知木兰是女郎。译文:出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊;同行十二年之久,不知道木兰是女孩子。
19)诗文:雄免脚扑朔,雌兔眼迷离。译文:雄兔的脚喜欢乱扑腾,雌兔的两眼喜欢眯缝着(它们不在一起的时候是好辨别的)。
20)诗文:双兔傍地走,安能辨我是雄雌?译文:当它们挨着一起在地上跑的时候,又怎能分辨得出谁雄谁雌呢?
21)花木兰故事的流传,应归功于《木兰辞》这一方民歌fepZIkpz,花木兰受人喜爱的原因,首先有相当一部分原因是因为她是女性,因为在那个男尊女卑的封建社会,一个弱女子代替年迈体弱的父亲出征,那是多么地不可思议和可望而不可及。其次,花木兰身上那种坚强不屈,越挫越勇的精神和她大大方方、毫不做作的气质也是值得学习和推崇的。
22)花木兰事迹被多种文艺作品所表现,电影、电视剧、歌舞豫剧等。迪士尼1998年的动画版《花木兰》,由温明娜配音花搜趣网木兰,艾迪墨菲、黄荣亮献声,全球收获3.04亿美元票房,并获得金球奖和奥斯卡提名。2016年,迪士尼宣布经典动画《花木兰》将改编成真人电影后,女主角选拔、电影取景等电影拍摄相关动向就备受关注。