其利断金前一句是什么
词汇释义:
“二人同心,其利断金。”利:锋利;断:砍断,折断。两个人同心合意,其锋利程度能把金属切开,这里用的是比喻。
其利断金的前一句是什么
二人同心,其利断金。这句话出自原典(先秦)《周易 系辞上》。意思是:同心协FuloLCpCAN力的两个人,他们的力量足以把坚硬的金属弄断。比喻只要两个人一条心,就能发挥很大的力量。这句话后来也作 “兄弟同心,其利断金”,这两句话意思一样。
拓展内容:
这句话出自《周易大传》:“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。”这里所说的“利”,是指“锋利”,“断金”,是指斩断金属之类的东西。这句话的意思是说,共事的人只要同心同德,同心同行,就会无往而不胜。
唐代学者孔颖达对这句话解释说:“二人若同齐其心,其钎利能断截于金。金是坚刚之物,能FuloLCpCAN断而截之,盛言利之甚也。此谓二人心行同也。”意思是说,两个同事之人,若能齐心协力,同心同德,做起事来,就如同锋利的东西能截断金属之类的物件一样。
例句: 清李绿园《歧路灯》第73回:"所以申之曰:'二人同心,其利断金’。
其利断金www.souquanme.com的上一句是什么?
其利断金的上一句如下:
上一句是:二人同心。这里的“二人同心www.souquanme.com,其利断金”指的是两人心意相同,行动一致的力量犹如利刃可以截断金属;在语言上谈的来,说出话来像兰草那样芬芳、高雅,娓娓动听,没有污秽的语言。这句话讲的是朋友交情深厚,强调了团结的重要性。
这句话出自《周易系辞上》,原文是“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。”“臭”通“嗅”,表示气味,整句话解释为两个人同心协力,便能发挥出如利刃一般斩金截铁的力量,无往而不胜;两个人同心同德,那美好的感觉如同使人嗅到幽兰芬芳。
原句赏析:
《周易》原句里的“二人”,逐渐发展为今天俗语中的“兄弟”,这种演变,正说明了中国人对兄弟之情的一种认知:兄弟,不仅限于家族内的血缘宗亲,更推广为生活中的朋友同志——志同道合、义志相投的“二人”,就可以是“兄弟”,更可以胜似“兄弟”。
这种兄弟,在军队中叫“袍泽”,在生活中叫“知己”,在事业中叫“同志”,他能与你惺惺相惜、肝胆相照,同心同德、同路同行。进而,在中国伦理中,极为重要的“悌道”,也就从亲缘关系里的兄友弟恭、家庭和美,更广而扩散为社交关系中的和谐有爱、人际和睦,乃至国家、民族关系中的亲仁善邻、协和万邦。