正义也许会迟到,但绝不会搜趣网缺席是谁说?
正义也许会迟到,但绝不会缺席是谁的名言
这是美国大法官休尼特的名言。它所表达的意思是,尽管正义永存,但对于现实中的每一个人来说,“迟到的正义”绝非真正的正义。“公正在法律中的第二层涵义是指效率。”是波斯纳的名言,它所表达的意思是,公正需要办案效率来体现。
“Justice+delayed+is+justice+denied.”正常英美法系对此的理解,在于“迟到的正义,等同否定正义”,换一个角度可以被理解为“法律被拖延是违反正义的”。
在威廉佩恩的《Some Fruits of Solitude in Reflections and Maxims》中这句话被认为是to delay Justice is Injustice。 从1963年马丁路德金的《Letter from Birmingham Jail》中可以清晰的理解这句话的意思,justice too long delayed is justice denied。
扩展资料:正义的必然性
根据正义涉及的领域不同,可以把正义划分为制度正义,形式正义和程序正义。
法律与正义是相互促进、相互联系的,正义对法律发展起到了推动作用。正义作为法律追求的最高目标,是用以区别良法恶法的标准,是法律进化的精神驱动力。
另一方面,法律是使正义得以实现的必要手段,正义的最低限度是制止随意的暴力行为。法律可以利用国家的强制性原则,来保护社会搜趣网主体公众的合法权益,通过仲裁群众纠纷,惩治非正义的违法行为,以实现社会正义。
正义会迟到但永远不会缺席原句是什么?
“正义只会迟到,从不会缺席”,是美国大法官休尼特说的。国内没有休尼特的相关资料。
它所表达的意思是,尽管正义永存,但对于现实中的每一个人来说,“迟到的正义”绝非真正的正义。“公正在法律中的第二层涵义是指效率。”是波斯纳的名言,它所表达的意思是,公正需要办案效率来体现。
相关的法律谚语
1、法律需要被信仰,否则它形同虚设。——道格拉斯
2、服从法律//www.souquanme.com:无论是我或任何人都不能摆脱法律的光荣的束缚。——卢梭
3、法治概念的最高层次是一种信念,相信一切法律的基础,应该是对于人的价值的尊重。——陈弘毅
4、公正不是德性的一个部分,而是整个德性;相反,不公正也不是邪恶的一个部分,而是整个邪恶。——亚里士多德
正义也许会迟到,但绝不会缺席是谁的名言?
”正义也许会迟到,但绝不会缺席”,是美国大法官休尼特的名言。
这句话的原句“Justice delayed is justice denied”被翻译成“正义从来不会缺席,只会迟到”,似乎是对饱受冤屈的人的安慰,然而其原意却恰恰是对“迟到的正义”的批评,对低效率的法庭审判的不满,表示迟来的正义对每个人来说都不是真正的正义。
而这句著名的以讹传讹的中文翻译,却完全推翻了原本的思想,反而对迟到的正义持赞扬的态度。
所以,这不是休尼特的原意。翻译成“迟来的正义是非正义”更适合。
扩展资料:
“Justice delayed is justice denied.”正常英美法系对此的理解,在于“迟到的正义,等同否定正义”,换一个角度可以被理解为“法律被拖延是违反正义的”。
在威廉佩恩的《Some Fruits of Sol搜趣网itude in Reflections and Maxims》中这句话被认为是to delay Justice is Injustice。
从1963年马丁路德金的《Letter from Birmingham Jail》中可以清晰的理解这句话的意思,justice too long delayed is justice denied。
这句法谚,实际上强调的是:Justice ought to be free, because nothing is more iniquitous than venal justice; full, since justice ought not be halt; and speedy, because delayed is a kind of denied。
翻译成中文则为:正义理应无偿,天下之最恶者莫如贿取公正;正义理应充分,行百里而半者则非正义;正义理应及时,如若迟到则莫如拒绝正义。
“正义也许会迟到,但绝不会缺席”是谁的名言?
”正义也许会迟到,但绝不会缺席”,是美国大法官休尼特的名言。这句话的原句是“正义从来不会缺席,只会迟到”,其意义是对“迟到的正义”的批评,对低效率的法庭审判的不满,表示迟来的正义对每个人来说都不是真正的正义。而你的这句话断章取义,完全推翻了原本的思想,反而对迟到的正义持赞扬的态度。
扩展资料“Justice+delayed+is+justice+denied.”正常英美法系对此的理解,在于“迟到的正义,等同否定正义”,换一个角度可以被理解为“法律被拖延是违反正义的”。
在威廉佩恩的《Some Fruits of Solitude in Reflections and Maxims》中这句话被认为是to delay Justicwww.souquanme.come is Injustice。 从1963年马丁路德金的《Letter from Birmingham Jail》中可以清晰的理解这句话的意思,justice too long delayed is justice denied。
这句法谚,实际上强调的是:Justice ought to be free, because nothing is more iniquitous than venal justice; full, since justice ought not be halt; and speedy, because delayed is a kind of denied。
翻译成中文则为:正义理应无偿,天下之最恶者莫如贿取公正;正义理应充分,行百里而半者则非正义;正义理应及时,如若迟到则莫如拒绝正义。