寤寐思服什么意思
“寤寐思服”的意思是:日日夜夜地思念。
寤寐:醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。
思服:思念。服,想。
“寤寐思服”这句话出自中国第一部诗歌总集《诗经》中的《国风周南关雎》:“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。”
释义:美好愿望难以实现,醒来梦中都在思念。想来想去思不断,翻来覆去难以入眠。
扩展资料
《诗经》
《诗经》收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。
《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《eiEUw诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《www.souquanme.com诗经》,并沿用。
《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。
参考资料来源:百度百科——诗经
参考资料来源:百度百科——国风周南关雎
求之不得,寤寐思服的后一句是什么
雎
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
辗转反侧, 寤寐思服,什么意思
“辗转反侧”的意思是翻覆不能入眠。“寤寐思服”的意思是日夜心头在挂牵。
出处:《诗经关雎》
原诗:
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
译文:
雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上。善良美丽的少女,小伙理想的对象。
长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求。
追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。
长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表宠爱。
长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。善良美丽的少女,钟声换来她笑颜。
扩展资料:
诗中许多句子都蕴含着很深很美的含义,千古传颂的佳句有“窈窕淑女”,既赞扬她的“美状”,又赞扬她的“美心”,可说是前后呼应,相辅相成。又如“辗转反侧”句,极为传神地表达了恋人的相思之苦。
这首诗的表现手法属于《诗经》咏物言志三法案——“赋、比、兴”之一的“兴”,即从一个看似与主题无关的事物入手,引出心声,抒泄胸臆。
本诗语汇丰富,如使用“流”、“求”、“采”、“友”等动词,“窈窕”、“参差”等形容词,表明了诗人的文学技巧。全诗朗eiEUw朗上口,韵律和谐悦耳。其中有双声,有叠韵,有“之”字脚的富韵,加上对后世七律、七绝影响最大的首句韵式,使得本篇堪称中国古代韵律诗的开山之作。
参考资料来源:百度百科——关雎
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。是什么意思??????????????意思:追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。
出自:《关雎》
作者:先秦佚名
文章通篇描写了一个男子对女子的思念和追求过程,写求而不得的焦虑和求而得之的喜悦,题目中的句子为抒发求之而不得的忧思,是整篇文章的关键,最能体现全诗精神。前后四章,章四句,承上递下,通篇精神全在此处。如果没有搜趣网此句,那么上面的‘求’,下面提到的‘友’、‘乐’,气势都会变弱没有了气势。
扩展资料《国风周南关雎》这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。
诗歌采用了一些双声叠韵的连绵字,以增强诗歌音调的和谐美和描写人物的生动性。如“窈窕”是叠韵;“参差”是双声;“辗转”既是双声又是叠韵。用这类词修饰动作,如“辗转反侧”;摹拟形象,如“窈窕淑女”;描写景物,如“参差荇菜”,无不活泼逼真,声情并茂。此诗虽非句各叶韵,但对双声叠韵连绵字的运用,却保持了古代诗歌淳朴自然的风格。
用韵方面,这诗采取偶句入韵的方式。这种偶韵式支配着两千多年来我国古典诗歌谐韵的形式。而且全篇三次换韵,又搜趣网有虚字脚“之”字不入韵,而以虚字的前一字为韵。这种在用韵方面的参差变化,极大地增强了诗歌的节奏感和音乐美。
“求之不得,寤寐思服。”是什么意思?
意思:追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。
出自:先秦佚名《关雎》
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
翻译:
雎鸠在河中沙洲,无时不停地鸣叫。文静美好的姑娘,是男儿的好配偶。在船左右两边捞,长短不齐的水草。文静美好的姑娘,男儿日夜都想她。思念追求不可得,醒来做梦长相思。悠悠思念情意切,翻来覆去难入眠。
长短不齐的水草,姑娘左右去摘采。文静美好的姑娘,弹琴鼓瑟表亲近。长短不齐的水草,姑娘左右去挑选。文静美好的姑娘,敲击钟鼓使快乐。
扩展资料《关雎》是《诗经》第一篇,古人把它冠于三百零五篇之首,是一首意思很单纯的诗,不是实写,而是虚拟。
第一章雎鸠和鸣于河之洲上,其兴淑女配偶不乱,是君子的好匹配。这一章的佳处,在于舒缓平正之音,并以音调领起全篇,形成全诗的基调。
第二章的“参差荇菜”承“关关雎鸠”而来,也是以洲上生长之物即景生情。
第三章抒发求之而不得的忧思。这是一篇的关键,最能体现全诗精神。
第四、五章写求而得之的喜悦。“琴瑟友之”、“钟鼓乐之”,都是既得之后的情景。用字自有轻重、深浅不同。极写快兴满意而又不涉于侈靡,通篇诗是写一个男子对女子的思念和追求过程,写求而不得的焦虑和求而得之的喜悦。
这首诗可以被当作表现夫妇之德的典范,首先它所写的爱情,一开始就有明确的婚姻目的,最终又归结于婚姻的美满,不是青年男女之问短暂的邂逅、一时的激情。这种明确指向婚姻、表示负责任的爱情,更为社会所赞同。
其次,它所写的男女双方,乃是“君子”和“淑女”,表明这是一种与美德相联系的结合。“君子”是兼有地位和德行双重意义的,而“窈窕淑女”,也是兼说体貌之美和德行之善。这里“君子”与“淑女”的结合,代表了一种婚姻理想。
再次,是诗歌所写恋爱行为的节制性。细读可以注意到,这诗虽是写男方对女方的追求,但丝毫没有涉及双方的直接接触。“淑女”固然没有什么动作表现出来,“君子”的相思,也只是独自在那里“辗转反侧”,什么攀墙折柳之类的事情,好像完全不曾想到,爱得很守规矩。
这样一种恋爱,既有真实的颇为深厚的感情(这对情诗而言是很重要的),又表露得平和而有分寸,对于读者所产生的感动,也不致过于激烈。孔子从中看到了一种具有广泛意义的中和之美,借以提倡他所尊奉的自我克制、重视道德修养的人生态度。