君子温润如玉的出处
君子温润如玉出自先秦佚名《诗经》中《国风秦风小戎》的“言念君子,温其如玉。”一句,意思是思念夫君人品好,温和就像玉一样。言:乃。君子:指从军的丈夫。温搜趣网其如玉:女子形容丈夫性情温润如玉。
全诗原文如下:
小戎俴搜趣网收,五楘梁辀。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。四牡孔阜,六辔在手。骐骝是中,騧骊是骖。龙盾之合,鋈以觼軜。言念君子,温其在邑。方何www.souquanme.com为期?胡然我念之。
俴驷孔群,厹矛鋈錞。蒙伐有苑,虎韔镂膺。交韔二弓,竹闭绲滕。言念君子,载寝载兴。厌厌良人,秩秩德音。
白话文释义:战车轻小车厢浅,五根皮条缠车辕。游环胁驱马背拴,拉扯皮带穿铜环。坐垫纹美车毂长,驾着花马鞭儿扬。思念夫君人品好,温和就像玉一样。住在木板搭的房,让我心烦又忧伤。
四匹雄马健又壮,驭手握着六条缰。青马红马在中间,黄马和黑马在两旁。
龙纹盾牌并一起,铜环辔绳串成行。思念夫君人品好,他在家时多温暖。何时是他归来日,让我对他长思念。四马轻身步协调,三棱矛柄镶铜套。巨大盾牌花纹美,虎皮弓套镂金雕。两弓交错插袋中,弓檠夹弓绳缠绕。思念夫君人品好,若醒若睡心焦躁。安静柔和好夫君,彬彬有礼声誉高。
扩展资料
这是一首妻子怀念征夫的诗。秦师出征时,家人必往送行,征人之妻当在其中。事后,她回忆起当时丈夫出征时的壮观场面,进而联想到丈夫离家后的情景,回味丈夫给她留下的美好形象,希望他建功立业,博得好名声,光荣凯旋。字里行间,充满着仰慕之心和思念之情。
这首诗体现了“秦风”的特点,在秦国,习武成风,男儿从军参战,为国效劳,成为时尚。正像此诗夸耀秦师如何强大,装备如何精良,阵容如何壮观那样,举国崇尚军事,炫耀武力,正是“秦风”一大特点。
诗中描写的那位女子,眼中所见,心中所想,都带有“秦风”的烙印。在她心目中,其夫是个英俊勇敢的男子汉,他驾着战车,征讨西戎,为国出力,受到国人的称赞,她为有这样一位丈夫而感到荣耀。
此诗采用了先实后虚的写法,即先写女子所见,后写女子所想。秦师出征那天,她前往送行,看见出征队伍的阵容:战车列阵,兵强马壮,兵器精良,其夫执鞭驾车,整装待发,仿佛古代战车兵阵图。队伍出发后的情景是女子的联想,其中既有对征夫在外情景的设想,又有自己对征夫的思念。
诗共三章,每章十句,每句四字。每章的前六句赞美秦师兵车阵容的壮观,后四句抒发女子思君情意。前六句状物,重在客观事物的描述;后四句言情,重在个人情感的抒发。从各章所写的具体内容看,各有侧重,少有雷同。第一章写车制,第二章写驾车,第三章写兵器。
各章的后四句,虽然都有“言念君子”之意,但在表情达意方面仍有变化。第一章是“温其如玉”,形容其夫的性情犹如美玉一般温润;第二章是“温其在邑”,言其征夫为人温厚,从军边防;第三章是“厌厌良人”,言其征夫安静柔和。
谦谦君子温润如玉整句是什么?
整句:慧极必伤,情深不寿,强极则辱,谦谦君子,温润如玉。
出处:金庸《书剑恩仇录》中乾隆送给陈家洛的一块宝玉上所刻之字。这些字内含人生至理,而陈看了后也确实有会于心,难抑情怀。
温润如玉这一词一般情况下描述男子的比较多,形容其性格以及带给周围人的感觉。
谦谦君子,温润如玉,飞扬跳脱的个性不属于谦谦君www.souquanme.com子,因为,玉的光芒是凛于内而非形于外的。
雍容自若的神采,豁达潇洒的风度,不露锋芒,不事张扬,无大悲大喜,无偏执激狂,正所谓“宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,漫随天外云卷云舒。” 而生命的状态在这里呈现出一种成熟的圆润。
温润用以形容玉石,言其质地细密,光泽柔//www.souquanme.com和;用以形容人,指其个性温和,性情态度言语等不严厉不粗暴,使人感到亲切之意。
谦谦公子,温润如玉整句是什么?
出处:金庸《书剑恩仇录》中乾隆送给陈家洛的一块宝玉上所刻之字。这些字内含人生至理,而陈看了后也确实有会于心,难抑情怀。
温润如玉这一词一般情况下描述男子的比较多,形容其性格以及带给周围人的感觉。谦谦君子,温润如玉,飞扬跳脱的个性不属于谦谦君子,因为,玉的光芒是凛于内而非形于外的。雍容自若的神采,豁达潇洒的风度,不露锋芒,不事张扬,无大悲大喜,无偏执激狂,正所谓“宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,漫随天外云卷云舒。” 而生命的状态在这里呈现出一种成熟的圆润。
温润用以形容玉石,言其质地细密,光泽柔和;用以形容人,指其个性温和,性情态度言语等不严厉不粗暴,使人感到亲切之意。