更短的英语造句加汉语(英语单词造句 要有中文翻译 尽量简短)

更短的的英语怎么造句?他应该也和中文差不多,有词语成语。就看你用的是词源还是用成语,他不可能用一个单词吧。50个最短短英语单词加汉语如下:1、D......

更短的英语造句加汉语(英语单词造句 要有中文翻译 尽量简短)

更短的的英语怎么造句?

他应该也和中文差不多,有词语成语。就看你用的是词源还是用成语,他不可能用一个单词吧。

50个最短短英语单词加汉语

如下:

1、Dumb(哑)

2、Deer(鹿)

3、Sad(伤心)

4、Now(如今)

5、Hug(拥抱)

6、Roll(滚)

7、Woah(哇)

8、Wine(酒)

9、End(结束)

10、Hip(美臀)

11、Sir(先生)

12、B搜趣网ye(再见)

13、Dope(屌)

14、Tipsy(醉)

15、Soul(灵魂)

16、EXIT(出口)

17、Pous(备胎)

18、Smoke(烟)

19、Sexy(性感)

20、Regre(悔)

21、Pity(怜悯)

22、Hate(厌恶)

23、Heal(愈合)

24、AMOR(爱情)

25、From(离人)

26、Ego(自尊心)

英语造句.带汉语翻译的。

scene. permit. stare at. seek. contrary. in rags .system .theory .viiolent.unlike.harmful.cheer up.pull.break.rather than .chat .surround.measure
The scene of this play is set in Ireland. 这出戏的场景是在爱尔兰。
They permitted her to leave. 他们允许她离开。
Don't stare at me like that. 别搜趣网那样盯著我看。
You should seek medical advice. 你应该请医生诊视。
His views are contrary to mine. 他的看法与我相反。
The beggar was dressed in rags. 这个乞丐穿著破衣烂衫。
They are devising a road system. 他们在设计道路系统。
It seems good in theory, but it doesn't work in practice. 理论上它似乎很不错, 但实际上却行不通。
The boat sank in a violent storm at sea. 船在海上强烈的风暴中沈没。
The//www.souquanme.comy gave unlike accounts of the incident. 他们对这事情的描述各不相同。
Smoking is harmful to health. 吸烟有害健康。
Cheer up! Our troubles will soon be over. 振作起来! 我们的困难很快就会过去。
She www.souquanme.compulled his sleeve to get his attention. 她拉他的袖子以引起他的注意。
He fell down and broke his ankle. 他跌断了脚踝。
Its subway system is so well-designed that the resident搜趣网s prefer using it rather than drive the private cars. 市民会使用设计非常好的地下铁路而不选择开私人房车。
They chatted about the film shown last night. 他们闲聊著昨夜放的电影。
Trees surround our house. 我们房子的四周都是树。
We measured the distance. 我们测量了距离。

相关推荐文章