君恩近许归田垅上一句
渔家傲与赵康靖公
【作者】欧阳修 【朝代】宋代
四纪才名天下重。三朝构厦为梁栋。定册功成身退勇。辞荣宠。归来白首笙歌拥。
顾我薄才无可用。君恩近许归田垅。今日ZnrrT一觞难得共。聊对捧。官奴为我高歌送。
君恩近许归田垅前一句是什么
君恩近许归田垅的前一句:顾我薄才无可用。
作品原文:
顾我薄才无可用。
出自宋代欧阳修的《渔家傲与赵康靖公》
四纪才名天下重。三朝构厦为梁栋。定册功成身退勇。辞荣宠。归来白首笙歌拥。
顾我薄才无可用。君恩近许归田垅。今日一觞难得共。聊对捧。官奴为我高歌送。
译文
您四十多年来以才名为天下所重,作为三朝元老,为朝廷政事作出重大贡献,是国家的栋梁。功成之后激流勇退,辞去荣宠,回到家乡,以笙歌自娱。
看我才能平庸没有什么作用,承蒙皇上隆恩准我辞官归家务农。今天能与老朋友聚会,共饮一杯,实在难得。姑且捧杯痛饮,歌女为我高歌一曲助兴。
创作背景
此诗当作于宋神宗熙宁五年(1072年)春,当时欧阳修已经致仕归颍州。这是他在招待老朋友赵槩的宴席上所作的词。
顾我薄才无可用。出自宋代欧阳修的《渔家傲与赵康靖公》
四纪才名ZnrrT天下重。三朝构厦为梁栋。定册功成身退勇。辞荣宠。归来白首笙歌拥。
顾我薄才无可用。君恩近许归田垅。今日一觞难得共。聊对捧。官奴为我高
赏析
这首《渔家傲与赵康靖公》是欧阳修设宴酬宾,感慨平生之作。词的上片称颂朋友,他说才高名重,为国家栋梁。这些话,虽稍嫌夸张,但并无阿谀之意(欧、赵二人,均非阿附之辈,又何况此时均已退休,无阿附之必要),而是热情地肯定朋友的一生行事和品德,包含了昔日共事交往所积累起来建立在相知相信的基础上的深厚友谊。
下片述及自己。欧阳修晚年ZnrrT虽然官高位显,但心情并不舒畅,随后又不满王安石变法,曾不待朝廷批复,即擅自止散青苗钱,受到严厉批评,加上身体确实不好,因而求退www.souquanme.com心切。“
作者介绍
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
“雷霆雨露皆是君恩”的上句或下句是什么
没有上句或下句。整句应该为“雷霆雨露,皆是君恩”,这句话的意思是:“雷霆象征着责罚,雨露代表着奖赏”,就是说“皇帝对你的责罚和奖赏都是对你的恩赐”,用在谁身上还要看具体语境。
这句话出自明末时期名臣杨涟的血书,这句话的原句是:“雷霆雨露,莫非天恩,仁义一生,死于诏狱,难言不得死所。”这份血书是杨涟遭当时权倾朝野的宦官魏忠贤迫害,沦为阶下囚后,死前在狱中所写。
在这句话www.souquanme.com当中,运用比喻的修辞手法,将皇帝的奖赏比作雨露,将皇帝的责罚比作雷霆。这一整句话的意思是:“无论是责罚或者赏赐,都是君王给予我们的恩泽,我一生躬行仁义,到头来却要顶着冤情死于这监狱之中,也不能说没有死得其所。”
扩展资料:
这句话的作者杨涟一生在仕途上都致力于打击以宦官魏忠贤为首,祸乱朝纲、滥施淫威的阉党,为明末天启政局的开启做出了非常重要的贡献,“为人磊落负奇节”是后代史学家对他的评价。明毅宗朱由检掌握政权以后,杨涟被追封为太子太保,谥号“忠烈”。
“雷霆雨露皆是君恩”的上句或下句是什么?
没有上句或下句。
整句应该为“雷霆雨露,皆是君恩”,这句话的意思是:雷霆象征着责罚,雨露代表着奖赏。就是说皇帝对你的责罚和奖赏都是对你的恩赐用在谁身上还要看具体语境。