玉箸应啼别离后前一句(玉筋应啼别离后是什么意思)

玉筋应啼别离后是什么意思原句是“玉箸应啼别离后。”意思是:珠泪纷落挂双目丈夫远去独啼哭。出自唐代诗人高适的作品《燕歌行》。原文节选如下:铁衣远戍......

玉箸应啼别离后前一句(玉筋应啼别离后是什么意思)

玉筋应啼别离后是什么意思

原句是“玉箸应啼别离后。”

意思是:珠泪纷落挂双目丈夫远去独啼哭。

出自唐代诗人高适的作品《燕歌行》。

原文节选如下:

铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。

少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。

译文如下:

身穿铁甲守边远疆场辛勤已长久,珠泪纷落挂双目丈夫远去独啼哭。

少妇孤单住城南泪下凄伤欲断肠,远征军人驻蓟北依空仰望频回头。

扩展资料:

创作背景

《燕歌行》虽用乐府旧题,却是因时事而作的,这是乐府诗的发展,如果再进一步,就到了杜甫《丽人行》、《兵车行》、“三吏”、“三别”等即事命篇的新乐府了。《燕歌行》是一个乐府题目,属于《相和歌》中的《平调曲》,这个曲调以前没有过记载,因此据说就是曹丕开创的。

曹丕的《燕歌行》有两首,是写妇女秋思,由他首创,所以后人多学他如此用燕歌行曲调做闺怨诗。高适的《燕歌行》是写边塞将士生活,用燕歌行曲调写此题材他是第一个。历来注家未对序文史事详加考核,都以为是讽张守珪而作。作者有感于幽州节度使张守珪与奚族作战打了败仗却谎报军情,作诗加以讽刺。

作者简介

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北沧州)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。

作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。

参考资料来源:百度百科——燕歌行

铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后.玉箸是指什么

  “铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。”中的玉箸指的是:白色的筷子(玉筷),比喻思妇的泪水如注。此代指思妇。
  这两句大意是:自从征人辛勤远戍,长久未归,思妇就没有停止过落泪。写两地离情和久戍之苦。
  原文:
  《燕歌行》
  唐高适
  汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
  男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
  摐金伐鼓下榆关,旌旗逶迤碣石间。
  校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
  山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
  战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
  大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
  身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。
  铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。
  少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。
  边风飘飖那可度,绝域苍茫更何有。
  杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。
  相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。
  君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。
  译文:
  唐朝边境举烟火狼烟东北起尘土,唐朝将军辞家去欲破残忍之边贼。
  战士们本来在战场上就所向无敌,皇帝又特别给予他们丰厚的赏赐。
  锣声响彻重鼓棰声威齐出山海关,旌旗迎风又逶迤猎猎碣石之山间。
  校尉紧急传羽书飞奔浩瀚之沙海,匈奴单于举猎火光照已到我狼山。
  山河荒芜多萧条满目凄凉到边土,胡人骑兵仗威力兵器声里夹风雨。
  战士拼斗军阵前半数死去半生还,美人却在营帐中还是歌来还是舞!
  时值深秋大沙漠塞外百草尽凋枯,孤城一片映落日战卒越斗越稀少。
  身受皇家深恩义常思报国轻寇敌,边塞之地尽力量尚未破除匈奴围。
  身穿铁甲守边远疆场辛勤已长久,珠泪纷落挂双目丈夫远www.souquanme.com去独啼哭。
 //www.souquanme.com 少妇孤单住城南泪下凄伤欲断肠,远征军人驻蓟北依空仰望频回头。
  边境飘渺多遥远怎可轻易来奔赴,绝远之地尽苍茫更是人烟何所有。
  杀气春夏秋三季腾起阵前似乌云,一夜寒风声声里如泣更声惊耳鼓。
  互看白刃乱飞舞夹杂鲜血纷飞,从来死节为报国难道还求著功勋?
  你没看见拼杀在沙场战斗多惨苦,现在还在思念有勇有谋的李将军。
  简析:
  《燕歌行》是唐代诗人高适的作品。此诗主要是揭露主将骄逸轻敌,不恤士卒,致使战事失利。全篇大体可分四段:首段八句写出师。其中前四句说战尘起于东北,将军奉命征讨,天子特赐光彩,已见得宠而骄,为后文轻敌伏笔;后四句接写出征阵容。旌旗如云,鼓角齐鸣,一路上浩浩荡荡,大模大样开赴战地,为失利时狼狈情景作反衬。第二段八句写战斗经过。其中前四句写战初敌人来势凶猛,唐军伤亡惨重,后四句说至晚已兵少力竭,不得解围。第三段八句写征人,思妇两地相望,重会无期。末段四句,两句写战士在生还无望的处境下,已决心以身殉国;两句诗人感慨,对战士的悲惨命运深寄同情。全诗气势畅达,笔力矫健,气氛悲壮淋漓,主旨深刻含蓄。

翻译诗句:铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后.

铁衣:盔www.souquanme.com甲,这儿指代士兵。辛勤:辛苦。这句是说,兵士们身披盔甲,远离家乡,吃尽辛苦,时间已很长了。
玉箸:玉做的筷子,这儿比喻思妇的眼泪。筷子一双,竖起来是两行,少妇眼泪也是两行。玉做的筷子晶莹透明,少妇的眼泪也是如此。所以用玉箸来比喻少妇的眼泪。用玉箸来指代这些兵士的妻子。应啼别离后,是倒装句,“别离后应啼”,是说家中的妻子恐怕在与我分手之后就一直在流泪哭泣。应:恐怕的意思,表猜测。

"铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后"怎么翻译?

身穿铁甲守边远疆场辛勤已长久,珠泪纷落挂双目丈夫远去独啼哭。

战士军前半死生下一句?

是唐代高适燕歌行中的一句全文如下:
燕歌行
唐 高适
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤www.souquanme.com碣石间。
校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
身当恩遇常MyILNrI轻敌,力尽关山未解围。
铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后

相关推荐文章