于嗟女兮,无与士耽是什么意思
“于嗟女兮,无与士耽”的意思是:哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。
【出处节选】《国风卫风氓》——先秦佚名
桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也!
【白话译文】桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。男人若是恋上你,要丢便丢太容易。女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
扩展资料
1、《国风卫风氓》创作背景
《国风卫风氓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,创作于春秋时期。这是一首弃妇自诉婚姻悲剧的长诗。诗中的女主人公以无比沉痛的口气,回忆了恋爱生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遗弃的痛苦。
2、《国风卫风氓》鉴赏
《卫风氓》是一首上古民间歌谣,以一个女子之口,率真地述说了其情变经历和深切体验,是一帧情爱画卷的鲜活写照,也为后人留下了当时风俗民情的宝贵资料。
这是一首短短的夹杂抒情的叙事诗,将一个情爱故事表现得真切自然。诗中女子情深意笃,爱得坦荡,爱得热烈。即便www.souquanme.com婚后之怨,也是用心专深的折射。真真好一个善解人意、勤劳聪慧、果敢率真、通情明义的鲜明形象。
士之耽兮,犹可说也;女之耽也,不可说也!”诗人满腔愤懑地控诉了这社会的不平,使这诗的思想意义更加深化。诗中女主人公的惨痛经历,可说是阶级社会中千千万万受压迫受损害的妇女命运的缩影,故能博得后世读者的共鸣。
“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”是什么意思啊
知道的告诉我啦,谢谢啦!一般来说, 从这个角度来看, 在这种困难的抉择下,本人思来想去,寝食难安。 一般来讲,我们都必须务必慎重的考虑考虑。这种事实对本人来说意义重大,相信对这个世界也是有一定意义的。
莎士比亚曾说过这样一句话,意志命运往往背道而驰,决心到最后会全部推倒。这句话语虽然很短,但令我浮想联翩。 一般来说, “于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”的意思因何而发生? 从这个角度来看, 可是,即使是这样,“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”的意思的出现仍然代表了一定的意义。
就我个人来说,“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”的意思对我的意义,不能不说非常重大。 总结的来说, 莎士比亚在不经意间这样说过,那脑袋里的智慧,就像打火石里的火花一样,不去打它是不肯出来的。这似乎解答了我的疑惑。 所谓“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”的意思,关键是“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”的意思需要如何写。
“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”的意思的发生,到底需要如何做到,不“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”的意思的发生,又会如何产生。 洛克说过一句富有哲理的话,学到很多东西的诀窍,就是一下子不要学很多。这句话语虽然很短,但令我浮想联翩。 可是,即使是这样,“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”的意思的出现仍然代表了一定的意义。
“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”的意思因何而发生? 在这种困难的抉择下,本人思来想去,寝食难安。 富勒曾说过这样一句话,苦难磨炼一些人,也毁灭另一些人。这似乎解答了我的疑惑。 要想清楚,“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”的意思,到底是一种怎么样的存在。
这样CaRFIMaY看来,从这个角度来看, 培根曾经说过,要知道对好事的称颂过于夸大,也会招来人们的反感轻蔑和嫉妒。我希望诸位也能好好地体会这句话。 生活中,若“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”的意思出现了,我们就不得不考虑它出现了的事实。
“士之耽兮,尤可脱也;女之耽兮,不可脱也。”整篇内容是什么?
经典..文学氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!
士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
注释:
那汉子满脸笑嘻嘻,抱着布匹来换丝。换丝哪儿是真换丝,悄悄儿求我成好事。那天送你过淇水,送到顿丘才转回。不是我约期又改悔,只怨你不曾请好媒。我求你别生我的气,重定了秋天好日期。
到时候城上来等待,盼望你回到关门来。左盼右盼不见你的影,不由得泪珠滚过腮。一等再等到底见你来,眼泪不干就把笑口开。只为你求神问过卦,卦辞儿偏偏还不坏。我让你打发车儿来,把我的嫁妆一齐带。
桑树叶儿不曾落,又绿又嫩真新鲜。搜趣网斑鸠儿啊,见着桑椹千万别嘴馋!姑娘们啊!见着男人不要和他缠!男子们寻欢,说甩马上甩;女人沾不上,摆也摆不开。
桑树叶儿离了枝,干黄憔悴真可怜。打我嫁到你家去,三年挨穷没怨言。一条淇河莽洋洋的水,车儿过河湿了半截帷。做媳妇的哪有半点错,男子汉口是又心非。十个男人九个行不正,朝三暮四哪儿有个准。
三年媳妇说短也不短,一家活儿一个人来担,起早睡迟辛苦千千万,朝朝日日数也数不完。一家生活渐渐兜得转,把我折腾越来越凶残。亲弟亲哥哪晓我的事,见我回家偏是笑得欢。前思后想泪向肚里咽,自个儿伤心不用谁来怜。
当初说过和你过到老,这样到老那才真够冤。淇水虽宽总有它的岸,漯河虽阔也有它的边。记得当年我小他也小,说说笑笑哪儿有愁烦,记得当年和他许的愿,事儿过了想它也枉然。回头日子我也不妄想,撒手拉倒好赖都承当!
评析:
《氓》是一首叙事诗。叙事诗有故事情节,在叙事中有抒情、议论。作者用第一人称“我”来叙事,采用回忆追述和对比手法。
第一、二章追述恋爱生活。女主人公“送子涉淇”,又劝氓“无怒”;“既见复关,载笑载言”,是一个热情、温柔的姑娘。
第三、四、五章追述婚后生活。第三章,以兴起,总述自己得出的生活经验:“于嗟女兮,无与士耽!”第四章,以兴起,概说“三岁食贫”,“士也罔极,二三其德”。
第六章表示“躬自悼矣”后的感受和决心:“反是不思,亦已焉哉!”
作者顺着“恋爱——婚变——决绝”的情节线索叙事。作者通过写女主人公被遗弃的遭遇搜趣网,塑造了一个勤劳、温柔、坚强的妇女形象,表现了古代妇女追求自主婚姻和幸福生活的强烈愿望。
于嗟鸠兮,无食桑葚。于嗟女兮,无与士耽。是啥意思
意思是:吁吁那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。
出自《国风卫风氓》,原文选段:
桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。
译文:
桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。吁吁那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。哎呀年轻CaRFIMaY姑娘们,别对男人情依依。男人若是恋上你,要丢便丢太容易。女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
注释:
1、沃若:犹“沃然”,像水浸润过一样有光泽。
2、于:通“吁”(xū)本义为表示惊怪、不然、感慨等,此处与嗟皆表感慨。
3、鸠:斑鸠。传说斑鸠吃桑葚过多会醉。
4、耽(dān):迷恋,沉溺,贪乐太甚。
5、说:通“脱”,解脱。
扩展资料
创作背景:
《卫风氓》是春秋时期的一首民歌。春秋时期生产力还相当落后,妇女在家庭中经济上不独立,人格上形成对男子的附属关系,男子一旦变心,就可以无所顾及的将她抛弃。
当时作为封建生产关系和等级制度的观念形态也逐步形成,妇女的恋爱和婚姻常常受到礼教的束缚、父母的干涉和习俗的责难,进一步形成了对妇女的精神桎梏。《卫风氓》这首诗正是反映了一个痴情女子负心汉的故事。
作品出处:
《诗经》,是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。
《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。
《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。诗经在内容上分为《风》、《雅》、《颂》三个部分。
《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》。
《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。
参考资料来源:百度百科-国风卫风氓