留醉与山翁上一句
2、“留醉与山翁”出自唐代王维的《汉江临眺》,全诗如下:
楚塞三湘接,荆门九派通。
江流天地外,山色有无中。
郡邑浮前浦,波澜动远空。
襄阳好风日,留醉与山翁。
3、该诗大意:
汉江流经楚塞又折入三湘,西起荆门往东与九江相通。
远望江水好像流到天地外,近看山色缥缈若有若无中。
岸边都城仿佛在水面浮动,水天相接波涛滚滚荡云空。
襄阳的风光的确令人陶醉,我愿在此地酣饮陪伴山翁。
4、王维(701年-761年,一说699年—761年),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,因笃信佛教,有“诗佛”之称。今存诗400余首,重要诗作有《相思》、《山居秋暝》等。受禅宗影响很大,精通佛学,精通诗、书、画、音乐等,与孟浩然合称“王孟”。
醉翁也的前一句是什么
前面两句、( , ,醉翁亭也。)醉翁亭上的对联是什么啊
记得亭上有副对联,记不清内容了,哪位记得啊送夕阳迎素月当春夏之交草木际天
醉翁亭楹联选
饮既不多,缘何能醉;
年犹未迈,奚自称翁。
——佚名题滁州醉翁亭
联语从《醉翁亭记》生发出来,“饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也”。
翁去八百载,醉乡犹在;
山行六七里,亭影不孤。
——佚名题滁州醉翁亭
“翁去八百年”,欧阳修卒于神宗熙宁五年(1072),至清同治末年,约历八百年。全联18字,不但嵌入了“醉翁亭”三个字,而且把写联时间、亭的位置,历史与现状,以及亭主人生前活动及其身后对社会的影响概括无遗,“醉翁犹在”、“亭影不孤”,既写景,又饱含对前哲不可磨灭的影响的追怀与感念,十分巧妙,且字字精炼,耐人回味。
一门五大家,千秋盛事;
终老双百卷,文苑名儒。
——蓝佐国题滁州醉翁亭
并未成翁,到处也须杖履;
不能一醉,此来辜负山林。
——佚名题滁州醉翁亭
妙笔生花,可见可闻秋色赋;
倾心治邑,同忧同乐醉翁亭。
——蓝佐国题滁州醉翁亭
人生百年,把几多风光琴樽,等闲抛却;
是翁千古,问尔许英雄豪杰,那个醒来。
——佚名题滁州醉翁亭
琴樽:琴和酒樽。常指文人宴集。
寒流疏影;www.souquanme.com
翠积清香。
—//www.souquanme.com—佚名题滁州醉翁亭古梅亭
传说欧阳修在影香亭旁亲手栽种了一棵梅花。古人为赏梅,在古梅北建有一亭,称古梅亭。据说在亭子的不同位置能够看到古梅的各种姿态,尤其是到了冬季,雪映梅花,疏影寒淡,梅花凌寒而放的品格尽显。
品节追欧苏,千载芳梅撑铁骨;
冰姿宜水月,一天香雪荡春风。
——佚名题滁州醉翁亭古梅亭
醒来欲少胸无累;
醉后心闲梦亦清。
——佚名题滁州醉翁亭让泉亭
《醉翁亭记》:“渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,让泉也。”到醉翁亭不能不看让泉,泉水“甘如醍醐,莹如玻璃”,故又有“玻璃泉”的美称。据说用让泉酿制的酒醇美无比,“少饮辄醉”。
酒冽泉香招客饮;
山光水色入樽来。
——佚名题滁州醉翁亭意在亭
意在亭:在宝宋斋西,一看这名就知道它是取自欧阳修“醉翁之意不在酒,在乎山水之间”的句意而来的。传说当年欧阳修常在这里与友人共饮,有一次,他忽生奇想,用杯盛酒浮于水上,任其潭流,流至某人脚下,即将杯中之酒饮尽,称为“九曲流觞”,为后世引为趣谈。后人在“九曲流觞”处建意在亭,并仿欧阳修戏水饮酒作乐,亭似苏州园林建筑,十分古雅。
同洛社遗风,杯渡轻便增酒趣;
仿山阴雅集,波纹曲折象文心。
——薛时雨题滁州醉翁亭意在亭
疏影横斜水清浅;
暗香浮动月黄昏。
——佚名摘林逋句题滁州醉翁亭影香亭
联出自宋林逋(967--1028)《梅花》诗中的两句,上句写梅的姿态。梅以曲为美,以欹为美,以疏为美,加上傍以清浅的水边,相映成趣,就更显得其清新婀娜。下句写梅的清香。香气飘浮于幽暗之中,沁人心脾,月光之下,倍加醉人。
踞石而饮,扣盘而歌,最难得梅边清风;
环山不孤,酿泉不冷,何须恋湖上风光。
——薛时雨题滁州醉翁亭影香亭
扣盘:敲盘。盘通“盘”、“磐”,乐也。酿泉:在醉翁亭旁。“酿泉秋月”为滁州十二景之一。
泉声如听太守操;
海日已照琅琊山。
——佚名题滁州醉翁亭冯公祠
醉翁亭落成后,吸引了不少游人。当时的太常博士沈遵便慕名而来,观赏之余,创作了琴曲《醉翁吟》(一曰《太守操》),欧阳修亲为配词。醉翁亭往西有一小室,名曰宝宋斋,是专门收藏宋代珍宝的地方,斋内的石碑上就镌刻着欧阳修的《醉翁亭记》全文,字为苏东坡手书,欧文苏字,相得益彰。此斋为明代南京太仆寺少卿冯若愚所建。后人为纪念他的善行又在宝宋斋附近建了一座冯公祠。
驻节淮南,关心民癀;
留芳江表,济世文章。
——佚名题滁州醉翁亭二贤堂
二贤堂,初建于北宋绍圣二年(1095),二贤者,欧阳修和王元之是也。王元之,即王禹偁,宋初文学家,搜趣网一生刚直敢言。滁州历史上曾属淮南国,欧王二人都曾在滁州做过太守,故有是句。癀:疾苦之意。
谪往黄冈,执周易焚香默坐,岂消遣乎;
贬来滁上,辟丰山酌酒述文,非独乐也。
——佚名题滁州醉翁亭二贤堂
醉翁亭上的对联是什么意思
02。并未成翁,到处也须杖履;/不能一醉,此来辜搜趣网负山林。----——安徽滁县醉翁亭
03。人生百年,把几多风光琴尊等闲抛却;//是翁千古,问尔许英雄豪杰那个醒来。---——安徽滁县醉翁亭
04。翁去八百年,醉乡犹在;//山行六七里,亭影不孤。----—安徽滁县醉翁亭
05。泉声如听醉翁操;海日已照琅琊山-----冯公祠的楹联
06。饮既不多缘何能醉;年犹未迈奚自称翁。。----—安徽滁县醉翁亭
07。并未成翁,到处也须杖履; 不能一醉,此来辜负山林。 ——安徽滁县醉翁亭
表现了欧阳修 与民同乐,寄情山水,洁身自好 的高尚品质
醉翁亭记原文
原文:
环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。
译文
环绕滁州的都是山。那西南方的几座山峰,树林和山谷格外秀美。一眼望去,树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。
至于太阳的升起,山林里的雾气散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中的朝暮。野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;风高霜洁,天高气爽,水落石出,这就是山中的四季。清晨前往,黄昏归来,四季的风光不同,乐趣也是无穷无尽的。
至于背着东西的人在路上欢唱,来去行路的人在树下休息,前面的招呼,后面的答应;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。来来往往不断的行人,是滁州的游客。到溪边钓鱼,溪水深并且鱼肉肥美;用酿泉造酒,泉水香并且酒也清;野味野菜,横七竖八地摆在面前的,那是太守主办的宴席。宴会喝酒的乐趣,不在于音乐;投射的中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的.宾客们。一位容颜苍老,头发花白的人醉醺醺地坐在众人中间,是喝醉了的太守。
不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。树林里的枝叶茂密成荫,禽鸟在高处低处鸣叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃。但是鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们的快乐;而人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,那就是太守啊。太守是谁呢?是庐陵欧阳修吧。