卿言多务的后一句(卿言多务 孰若孤 孤常读书 自以为大有所益)

孙权劝学中卿言多务孰若孤的意思?译文:您说事务繁多,哪里比得上我呢?卿:古代君对臣的爱称。务:事务。孰若:哪里比得上。孤:古时王侯的自称。孙权劝......

卿言多务的后一句(卿言多务 孰若孤 孤常读书 自以为大有所益)

孙权劝学中卿言多务孰若孤的意思?

译文:您说事务繁多,哪里比得上我呢?
卿:古代君对臣的爱称。
务:事务。
孰若:哪里比得//www.souquanme.com上。
孤:古时王侯的自称。

孙权劝学中卿言多务孰若孤的意思

孙权劝学中卿言多务孰若孤的意思
“ 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。”
读了这篇文章,我很受启发,尤其是当孙权劝吕蒙读书时,“蒙辞以军中多务”孙权的对答“卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”(译:你的事多,还能有我事多,我常读书,感觉大有益处。)
我们常常不读书,不学习、不写作,但也总会给自己找好多借口,说工作忙,家务忙。读了这篇文言文,感觉有点脸红,古人尚且知读书学习之重要性,我们又有何理由放弃读书、学习?
吕蒙听了孙权的教诲,开始涉猎群书,后与鲁肃见面,鲁感慨“士别三日,即更刮目相待。”并与其结为好友。由此可见读书学习确实可以改变人。昨晚轮我推荐博文,就有这种感受,老师们通过一年多的读书、博文撰写,在专业写作方面确实有力地证实了这一点。比如大家写我们的第八次教育沙龙《相约春天,再说新教育》,内容接近,但表达的方式和切入点各异,而且还都各有特色、从文字功夫 、表达方式方面,可以看出老师们拔节般地成长。
让我们牢记“卿言多务,孰若孤?”,在读书、学习、写作个人专业成长方面多挤时间,不要轻易以“军中多务” 找借口而放松了自己。

卿言多务 孰若孤 务//www.souquanme.com是什么意思

急啊 。。速度速度!
意思是:你说你事务繁多,(在这一点上)谁比得过我?可是我还经常读书呢。
语出《孙权劝学 》。
拓展资料:
《孙权劝学》是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文。选自《资治通鉴》,文题为后人所加。此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性。
原文
孙权劝学
初,权谓吕蒙曰:"卿今当涂掌事,不可不学!"蒙辞以军中多务。权搜趣网曰:"孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。"蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:"卿今者才略,非复吴下阿蒙!&q搜趣网uot;蒙曰:"士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!"肃遂拜蒙母,结友而别。
译文
最初,孙权对吕蒙说:"你现在手握权柄,不可以不读书。"吕蒙辩护说,不是他不读书,而是军中事情太多,没有时间。孙权说:"我岂是要你研究儒家经典,去当教书匠?只不过希望你大略有个印象,知道历史就够了。如果说没有时间,谁能比我更忙,我还常常读书,自以为大有裨益。"吕蒙才开始求学。
后来,鲁肃路过寻阳,跟吕蒙谈论,不由大吃一惊,说:"你今天的才识智略,已不是当年吴郡时代的吕蒙。"吕蒙说:"士别三日,就要刮目相待,大哥发现得未免太迟!"鲁肃遂拜见吕蒙的娘亲,结交成为好友,然后告辞。

卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益

意思是:如果说没有时间,谁能比我更忙,我还常常读书,自以为大有裨益。

出自北宋司马光《孙权劝学》,原文选段:

初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。

译文:

最初,孙权对吕蒙说:“你现在手握权柄,不可以不读书。”吕蒙辩护说,不是他不读书,而是军中事情太多,没有时间。

孙权说:“我岂是要你研究儒家经典,去当教书匠?只不过希望你大略有个印象,知道历史就够了。如果说没有时间,谁能比我更忙,我还常常读书,自以为大有裨益。”吕蒙才开始求学。

扩展资料

创作背景:

三国时期,吴军大将吕蒙年少时不爱学习,后来听从孙权的劝告,博览群书,学问大进。此文即是司马光根据这一史料整理改写而成。

主题思想:

此文记叙了三国时期吕蒙在孙权劝说下开始学习,而使才略有了惊人的长进,并令鲁肃为之叹服、与之“结友”的故事,说明了人应当好学、只要肯学习就会有进步的道理,突出了学习重要性。

赏析:

此文以对话为主,人物的语言简洁而传神,极富表现力,毫无冗繁之处。

如对吕蒙的学习情况,仅以“蒙乃始就学”一句加以概括,至于他读了哪些书,又如何用功的只字未提。后文中吕蒙二人的谈话,只用一句“与蒙论议”来交代,两人谈论的是什么话题,吕蒙的哪些见解让鲁肃起敬的都略去不写。

参考资料来源:百度百科-孙权劝学

《孙权劝学》全篇断句

初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)?但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。 及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

初,权/谓/吕蒙曰:“卿/今/当涂掌事,不可/不学!”蒙/辞以/军中多务。权曰:“孤/岂欲卿/治经/为博士邪(yé)!但当/涉猎,见/往事耳。 卿言/多务,/孰/若/孤?孤常读书,自以为/大有所益。”蒙/乃始就学。及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更/刮目相待,大兄/何/见/事之晚乎!”肃/遂拜蒙母,结友/而别。&nbs搜趣网p;

《孙权劝学》选自由北宋司马光主编的一部多卷本编年体史书《资治通鉴》,文章题目是后人所编。记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事。赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并且告诉了后人学习的重要性。

扩展资料:

《孙权劝学》白话文译文:

最初,孙权对吕蒙说:“你现在手握权柄,不可以不读书。”吕蒙辩护说,不是他不读书,而是军中事情太多,没有时间。孙权说:“我岂是要你研究儒家经典,去当教书匠?只不过希望你大略有个印象,知道历史就够了。如果说没有时间,谁能比我更忙,我还常常读书,自以为大有裨益。”吕蒙才开始求学。

后来,鲁肃路过寻阳,跟吕蒙谈论,不由大吃一惊,说:“你今天的才识智略,已不是当年吴郡时代的吕蒙。”吕蒙说:“士别三日,就要刮目相待,大哥发现得未免太迟!”鲁肃遂拜见吕蒙的娘亲,结交成为好友,然后告辞。

参考资料:百度百科-孙权劝学

相关推荐文章