警察抓住犯罪分子时第一句话是什么
米兰达警告(Miranda Warning,又名"米兰达忠告"、"米兰达告诫")是指美国警察(包括检察官)根据美国联邦最高法院在1966年"米兰达诉亚利桑那州案"一案的判例中确立的米兰达规则。在讯问刑事案件嫌疑人之前,必须告知其有权援引宪法第五修正案而行使沉默权和要求得到律师协助的权利。
米兰达警告源自美国,不过,由于证供的可信性在普通法系的法庭非常重要,这一声明增加了犯罪嫌疑人所提供的证供的可信性。如果犯罪嫌疑人在侦讯时提供假口供,则可能会因此而受到惩处。另外,这一声明在某种程度上避免了犯罪嫌疑人被屈打成招。因此,目前世界上普通法系国家或地区大都体现出这一警告的精神,以保障犯罪嫌疑人的权利以及刑事司法的公正。
我国法律体系受大陆法系影响较多,目前既没有严格意义上的沉默权,也没有形式上的所谓“米兰达警告”,警察抓住犯罪嫌疑人时到底应当说什么,好像并没有明确、具体的要求。不过“米兰达警告”所反映出的对犯罪嫌疑人权利的尊重与保障的精神还是值得借鉴的。
最后,完整的“米兰达警告”是:
“宪法要求我告知你以下权利:
1.你有权保持沉默,你对任何一个警察所说的一切都将可能被作为法庭对你不利的证据。
2.你有权利在接受警察询问之前委托律师,他(她)可以陪伴你受询问的全过程。
3.如果你付不起律师费,只要你愿意,在所有询问之前将免费为你提供一名律师。
4.如果你愿意回答问题,你在任何时间都可以终止谈话。
如果你希望跟你对律师谈话,你可以在任何时间停止回答问题,并且你可以让律师一直伴随你询问的全过程。”
顺便发一点感慨:在美国当警察还真需要耐心!
人被警察抓起来了,后续怎么办?
昨天被抓的,后面怎么办啊?可以去探监吗?1. 人被抓了,关在看守所里,家属能去看守所里见他吗?
不能,在判决生效前,看守所都不会允许家属会见。
2. 那么谁可以见?
家属(直系亲属)委托的律师才可以会见
3. 什么人是直系亲属?
父母、子女、夫妻、同胞兄弟姐妹。
4. 如果人一直关在看守所里,家属最早什么时候才能看到他?
最早要到开庭那天,家属去旁听的时候在法庭上可以搜趣网看到他。
5. 家属怎么去旁听啊?
成年家属带上身份证就可以去法庭旁听。
6. 家属旁听的时候可以和他说话吗?
不能。
7. 人被关在看守所里,家属怎么送东西给他?
第一次可以凭拘留通知书送衣物,之后再送东西需要有接济单。
8. 什么是接济单?怎么拿到接济单?
接济单是被羁押人员填写的所需物品的清单,看守所会以平信方式寄到被羁押人员提供的地址。
9. 可以送什么东西到看守所啊?可以送吃的吗?
可以送衣服、鞋子、袜子、眼镜等物品,吃的不能送。
10. 送的衣物有什么要求?
衣服要无领无扣没有拉链、带子的,鞋子不能有鞋带。眼镜要全塑料的。
11. 人被抓了,家属怎么做才能帮到他?
帮他请律师。
12. 去哪找律师?
去正规律所找专业的刑事律师。
13. 看守所门口有人说有关系,可以把人捞出来,可以相信吗?
骗子很多,要当心,还是那句话:找专业的刑事律师
14. 人怎么才能出来?
取保候审。
15. 怎么申请取保候审?
可以由律师申请。
16. 我问律师能不能保证把人取保出来,律师为什么说不能保证?
正规律师都不会做此类保证,也无法做此类保证。
17. 刑事拘留最长几天啊?
最长37天。
18. 37天之后呢?
要么检察院批准逮捕,不批准逮捕的话就取保候审。
19. 批准逮捕后,案子是不是就到了检察院?
不是,检察院只是批准逮捕,案子仍然在侦查阶段。
20. 什么时候律师能看到卷宗材料?
等案子到了检察院,即到了审查起诉阶段律师才能看到卷宗材料。
21. 案子到检察院会通知家属吗?
不会,只会通知律师。
22. 案子开庭会通知家属吗?
不会,只会通知律师。
23. 起诉书会给家属吗?
不会,只会给当事人和律师。
24. 判决书会寄给家属吗?
不会,判决书只会给当事人和律师。
25. 怎么知道哪天刑满释放?
判决书上会写。
26. 具体什么时候释放呢?
具体释放时间要看监狱/看守所的工作安排,一般是在刑满那天下午。
27. 什么时候家属可以探监?
判决生效后,罪犯要先移到新收犯监狱,1-3个月后送到服刑监狱,此时家属才能探监。
28. 有人说等案子到了法院才有必要请律师,是这样的吗?
刑事案件有公安机关刑事侦查、检察院审查起诉和法院审判三个阶段,刑事辩护贯穿于这三个阶段,越早请律师辩护效果越好。
29. 人被关在里面,将来判刑了可以抵刑期吗?
可以
30. 怎么个抵法啊?
羁押一日折抵刑期一日。
美国警察执法开口说的第一句话是什么法则
一个真实案例形成的一个法律制度。
米兰达是一个青年,他在1963年被亚利桑那凤凰城警方以绑架和强奸一个18 岁弱智少女罪名www.souquanme.com逮捕。他在警察局接受了两小时的讯问后,签下一份坦白文件。但是事后,他又说并不知道“宪法第五修正案”赋予了他沉默的权利。也就是说,米兰达不知道自己有沉默权,也不知道自己有取得律师帮助的权利,而警察也没有告诉过他。他的律师在法庭上抗议说,根据宪法,米兰达的坦白不可以作为对所犯罪行供认不讳的证据。虽然宪法修正案已经存在了近200年,直到上世纪60年代初,美国司法一直沿用历史上传下来的原则:要是嫌犯“自愿”作出的坦白,就可以递交法庭作为证据。并不强调警察必须告知嫌犯他有什么样的权利。“自愿”而不是强迫,是那个时候惟一的标准。所以,米兰达的坦白还是作为主要证据,在法庭上将他定了罪。他被判了20年监禁。他以自己“没有被告知权利”作为理由,一路上诉到联邦最高法院,接受最高法院的复审。
1966年,沃伦首席大法官主持的最高法院作出裁决,指出公民在接受讯问以前有权知道自己的宪法第五修正案权利,警察有义务将它告诉嫌犯,告知权利之后,才能讯问。因此,米兰达一案被宣布无效,发回重审。
从此以后,如果美国警察在抓人的时候忘了这几句关键的话,那么人犯搜趣网所作的一切供词在审理时都将被判无效,而最终人犯也可能会被法庭放走,因为他的权利在逮捕时受到了侵犯。自1966年起,美国所有的警察在讯问嫌犯以前,都必须将“米兰达警告”先告诉嫌犯,不管警察那时候是多么忙乱,多么匆忙,心情多么不好,形势是多么紧张。这就是著名的“米兰达警告”的由来。
说到这里,你一定想知道35年前米兰达一案发回重审的结果吧?最高法院作出米兰达一案裁决以后,米兰达一案重新开庭,重新甄选陪审员,重新递审证据。米兰达本人原来的坦白当然是不能用了,幸好检方找到了新的证据。米兰达曾经跟以前的女朋友吹嘘过自己的犯罪经历,警察找到了这个女朋友,她在法庭上作了证。米兰达再次被判定有罪。1972年,米兰达获假释出狱。1976年,34岁的米兰达在酒吧里与人争执斗殴,被刺身亡。警察逮捕了一个刺杀他的嫌疑犯。在讯问开始前,警察向嫌犯传达了“米兰达警告”,嫌犯选择保持沉默,但警察还是依法将其起诉。
港剧里警察抓人时常说的那句话是什么
英语翻译: When the police caught up with him,Mr.Foste
英语翻译:When the police caught up with him,Mr.Foster had to confess that hex27d broken the speed limit.需要自己翻译,求帮忙,还有能告诉我这边是什么从句,急翻译:当福斯特先生被警察抓到的时候,他对自己超速的行为供认不讳。
分析:
首先这是一个when引导的时间状语从句,其中从句是“When the police caught up with him”,主句是“Mr.Foster had to confess that he'd broken the speed limit”
其次,先翻译从句,在从句中,这里him是指后面主句中的“Mr.Foster”,caught up with 是catch up with的过去式,意思是“抓住”。此外翻译这句时,注意when,一般翻译成“...的时候”。最后这句话翻译为:福斯特先生被警察抓到的时候。
最后翻译主句,主句是一个主谓宾结构,主语是“Mr.Foster”表示“福斯特先生”,谓语“had",这里无实际意义,宾语是不定式“to confess"表示“不得不承认”,而that从句是对confess的补充,表示承认的内容。最后翻译是:他对自己超速的行为供认不讳。
扩展资料:
重点单词:
confess
发音:英 [kənwww.souquanme.com712;fes] 美 [kənˈfes]
中文含义:供认,坦白,承认(错误或罪行);承认(自己感到羞愧或尴尬的事)。
catch up with
发音:英 [kætʃ ʌp wɪð] 美 [kætʃ ʌp wɪð]搜趣网
中文含义:捕获,擒获,捉拿到(犯错者);和…算旧账;使…最终尝到苦果。