岁寒见后凋上一句出处www.souquanme.com哪首诗
另见《全唐诗》卷866_27
「与独孤穆冥会诗」临淄县主
江都昔丧乱,阙下多构兵。豺虎恣吞噬,干戈日纵横。
逆徒自外至搜趣网,半夜开重城。膏血浸宫殿,刀枪倚檐楹。
今知从逆者,乃是公与卿。白刃污黄屋,邦家遂因倾。
疾风知劲草,世乱识忠臣。哀哀独孤公,临死乃结缨。
天地既板荡,云雷时未亨。今者二百载,幽怀犹未平。
山河风月古,陵寝露烟青。君子秉祖德,方垂忠烈名。
华轩一惠顾,土室以为荣。丈夫立志操,存没感其情。
岁寒,然后知松柏之后凋也出自
《论语子罕》是春秋战国的语录体散文,本篇共包括31章。涉及孔子的道德教育思想;孔子弟子对其师的议论;此外,BppfNb还记述了孔子的某些活动。涉及孔子的道德教育思想;孔子弟子对其师的议论;此外,还记述了孔子的某些活动。
岁寒然后知松柏之后凋也是什么意思
这句话的意思是到了每年天气最冷的时候,就知道其他植物多都凋零,只有松柏挺拔、不落。
比喻有修道的人有坚韧的力量,耐得住困苦,受得了折磨,不至于改变初心。
出处:《论语子罕》
原文:
子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。” (《论语子罕第九》)
翻译:孔子说:“(到了)一年之中最寒冷的季节,这样才知道松树和柏树是不会凋谢的。
扩展资料:
《论语子罕篇》:子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也”。
传统译文:
1、”孔子说:“(到了)一年之中最寒冷的季节,www.souquanme.com这样才知道松树和柏树是不会凋谢的。”
此译文将“后凋”译作“不会凋谢”。并且注释说“后,古意为不”。后即是后,岂能将后译为不,古籍中从无此种用法,实出臆断。
2、孔子说:“天气冷了,然后才知道松柏是最后凋零的。”
此译文将“后凋”译作“最后凋谢”,显系错误。松柏为常绿乔木,不会凋BppfNb谢,这是基本的常识。
这个译文:孔子说:“天气寒冷,然后才知道松柏迟迟不凋谢的可贵”。
《说文》:“后,迟也”。“松柏之后凋”是说松柏“迟凋”,迟到人们总是等不到它凋谢。故将“后凋”译作“迟迟不凋谢”,最为适当。
而且孔子谆谆善诱地给我们讲这个道理的目的——不是为了告诉你松柏的“后凋”,而是为了说松柏“后凋”之可贵。所以译作:“天气寒冷,然后才知道松柏迟迟不凋谢的可贵”。方可反映原文的本旨。