况阳春召我以烟景下一句(况阳春召我以烟景的后一句)

况阳春召我以烟景的后一句后一句是什么况阳春召我以烟景,大块假我以文章,。——出自李白的《春夜宴桃李园序》意思是:更何况阳春三月烟霞美景召唤我等聚......

况阳春召我以烟景下一句(况阳春召我以烟景的后一句)

况阳春召我以烟景的后一句

后一句是什么
况阳春召我以烟景,大块假我以文章 。——出自李白的《春夜宴桃李园序》意思是:更何况阳春三月烟霞美景召唤我等聚在一起,还大块大块地借给我们诗意和灵感。

阳春召我以烟景是什么意思,

“况阳春召我以烟景,大块假我以文章”出自《春夜宴桃李园序》,其古诗全文翻译如下:
夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃李之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏末已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。
【注释】
①夫;用在句首,表示阐发议论的语气。者:用在主语后面,表示语音及语气上的停顿。逆旅:旅馆。逆,迎,迎止宾客的地方。
②过客,过路的旅客。
③而:连接上文,表示顺承关系。浮生:谓世事无定,人生短促。这是旧时对人生的消极看法。汉贾谊《鹏鸟赋》:“其生若浮兮,其死若休。” 几何:多少。
④秉烛夜游:谓及时行乐。秉,执。《古诗十九首》之十五:“生年不满百,常怀千岁忧。昼短苦夜长,何不秉烛游!” 良:实在,的确。以:原因,道理。也:表示肯定语气。
⑤阳春:温暖的春天。烟景:春天的美好景色。大块:大自然。《庄子齐物论》:“夫大块噫气,期名为风。”成玄英疏:“大块者,造物之名,自然之称。”清人俞樾认为“//www.souquanme.com大块”就是地。见《诸子评议》卷一。文章:错综美丽的色彩或花纹。这里指锦绣般的自然景物。
⑥芳园:即花园。序:欢舒,畅谈。天伦:旧指父子、兄弟等天然的亲属关系。
⑦群季:诸弟。古人兄弟按年龄排列,称伯、仲、叔、季。惠连:南朝宋文学家谢惠连,陈郡阳夏人。谢灵运的族弟,//www.souquanme.com当时人称他们为“大小谢”。作者借以赞誉诸弟的才华。
⑧吾人:即吾。相当于现代汉语的“我”。咏歌:吟诗,做诗。康乐:即谢灵运。他在晋时袭封康乐公,所以称谢康乐。他是南朝宋的著名诗人,善于描绘自然景色,开文学史上的山水诗一派。这里是作者借以自愧。独惭:犹言自愧。
⑨幽:沉静,安闲。清:清雅。
⑩琼筵:比喻珍美的筵席。南朝齐谢眺《始出尚书省》诗:“既通金闺籍,复酌琼筵醴。”坐花:坐在花间。飞:形容不断举杯喝酒。羽觞:古代喝酒用的两边有耳的杯子。醉月:即醉于月下,中间省去介词“于”。上一句的“坐花”结构相同。
11伸:抒发。雅怀:高雅的情怀。
12依:按照,根据 金谷酒数,泛指宴会上罚酒的杯数。晋朝富豪石崇家有金谷园。石崇常在园中同宾客饮宴,即席赋诗,不会做的要罚酒三杯。石崇《金谷诗序》中有“遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三斗”的句子
【全文翻译】
天地是万物的旅舍,时光是百代的过客。人生飘浮无常,好似梦幻一般,欢乐的日子能有多少呢?古人拿着灯烛,在夜间游乐,确实是有他的道理啊!何况温暖和煦的春天以如烟的秀美景色来召唤我们,充满美妙声色搜趣网的大自然又给我们提供了一派锦绣风光。我们聚会在桃李芬芳的花园里,畅谈兄弟间的乐事。诸弟聪明过人,都有谢惠连的才华。大家咏诗歌唱,唯独我不能和谢康乐相比而感到羞愧。静静地欣赏这春夜幽雅的景色的情趣未了,纵情的谈论又转向清雅。摆出豪华的筵席,坐在花丛中间,酒杯频传,醉倒在月光之下。如果没有好的诗篇,怎能抒发高雅的情怀?如有诗赋不成的,按照金谷园的先例,罚酒三杯。

“况阳春召我以烟景,大块假我以文章”什么意思?

况阳春召我以烟景,大块假我以文章翻译:况且春天用艳丽景色召唤我,大自然把各种美好的形象赐予我。
这一句来自李白的《春夜宴桃李园序》。大块,有天地、大自然的意思。假,有借的意思。荀子《劝学》里有“假舆马者,非利足也,而致千里。假舟楫者,非能水也,而绝江河”,与这里的假含义是一样的。文章,原指错杂的色彩、花纹。
此指大自然中各种美好的形象、色彩、声音等。刘勰《文心雕龙原道》指出,天上日月,地上山川,以及动物、植物等,均有文采,“形立则章成矣,声发则文生矣”。
拓展资料:
《春夜宴从弟桃花园序》是唐代诗人李白创作的一篇骈文。全搜趣网文生动地记述了作者和众兄弟在春夜聚会、饮酒赋诗的情景。作者感叹天地广大,光阴易逝,人生短暂,欢乐甚少,而且还以古人“秉烛夜游”加以佐证,抒发了作者热爱生活、热爱自然的欢快心情,也显示了作者俯仰古今的广阔胸襟。文章写得潇洒自然,音调铿锵,精彩的骈偶句式使文章更加生色。
全文以议论开头:“夫//www.souquanme.com天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?古人乘烛夜游,良有以也。”吴楚材、吴调侯说这是“点夜”字”,即回答了“何时”,这固然是对的。但更重要的,还在于回答了另一个要素:“为何”。
因为“浮生若梦,为欢几何”,所以要及时行乐,连夜间都不肯放过。作者在行文上的巧妙之处,就表现在他不去说明自己为什么要“夜”宴,只说明“古人秉烛夜游”的原因,而自己“夜”宴的原因,已和盘托出,无烦词费。

相关推荐文章