子欲孝而亲不待,下一句是啥啊?
子欲养而亲不待,下一句是往而不可追者,年也。该句出自《孔子家语卷二 致思第八》.
原文:
孔子行,闻哭声甚悲。
曰:“驱!驱!前有贤者。”至则皋鱼也。被褐拥镰,哭于道旁。孔子辟车与之言曰:“子非有丧,何哭之悲也?”
皋鱼曰:“吾失之三矣:少而学,游诸侯,以后吾亲,失之一也;高尚吾志,间吾事君,失之二也;与友厚而小绝之,失之三也!树欲静而风不止,子欲养而亲不待也。往而不可追者,年也;去而不可得见者,亲也。吾请从此辞矣!”立槁而死。
孔子曰:“弟子诫之,足以识矣。”于是门人辞归而养亲者十有三人。
译文:
孔子出行,听到有人哭得十分悲伤。孔子说:“快,快,前面有贤人。”走近一看是皋鱼。身披粗布抱着镰刀,在道旁哭泣。孔子下车对皋鱼说:“先生家是不是有丧事?为什么哭得如此悲伤?”
皋鱼回答说:“我有三个过失:年少时出去求学,周游诸侯国,没有照顾到亲人,这是过失之一;自视清高,不愿为君主效力,没有成就,这是过失之二;朋友交情深厚,可很早就断绝了联系,这是过失之三。
树想静下来可风却不停吹动它,子女想要好好孝敬的时候老人却已经不在了!过去了不能追回的,是岁月;逝去后想见而见不到的,是亲人。就让我从此离别人世吧。”说完就辞世了。
孔子对弟子们说:“大家要引以为戒,这件事足以让我们明白其中的道理!” 于是,有许多弟子辞行回家赡养双亲。
扩展资料:
树想要静止,风却不停地刮动它的枝叶。树是客观事物,风是不停流逝的时间,比喻时间的流逝是不随个人意愿而停止的。多用于感叹人子希望尽孝双亲时,父母却已经亡故。
这是丘吾子说给孔子的话,旨在宣扬儒家的孝道。此话是从反面来告诫孝子们,说明行孝道要及时,要趁着父母健在的时候,而不要等到父母去世的那一天。
后来用“树欲静而风不止”比喻不以人的主观愿望为转移的客观规律。也有用来比喻一方想停止做某事,而另一方却不让其停止,这里所指的做某事, 一般指的是不正义的事。
参考资料来源:百度百科-树欲静而风不止,子欲养而亲不待
子欲孝而亲不待是什么意思
选自《孔子家语卷二,致思第八》和出自 《韩诗外传》卷九:“树欲静而风不止,子欲养而亲不待。用于感叹子女希望尽孝时,父母却已经亡故。风不止,是树的无奈;而亲不在,则是孝子的无奈。
意思
子女想起赡养自己的父母时,等不及的父母这时已经离我们而去了
原文
孔子行,闻哭声甚悲。孔子曰:“驱,驱,前有贤者。”至,则皋鱼也,被褐拥镰,哭于道傍。孔子辟车与言曰:“子非有丧,何哭之悲也?”
皋鱼曰:“吾失之三矣,少而学,游诸侯,以后吾亲,失之一也;高尚吾志,闲吾事君,失之二也;与友厚而少绝之,失之三也。树欲静而风不止,子欲养而亲不待也。往而不可追者,年也;去而不可得见者,亲也。吾请从此辞矣。”立槁而死。
孔子曰:“弟子诫之,足以识矣。”于是门人辞归而养亲者十有三人。
译文
孔子出行,听到有人哭的十分悲伤。孔子说:“快赶车,快赶车,前面有贤人。”走近一看是皋鱼。身披粗布抱着镰刀,在道旁哭泣。孔子下车对皋鱼说:“你家里莫非有丧事?为什么哭得如此悲伤?”
皋鱼回答说搜趣网:“我有三个过失:年少时为了求学,周游诸侯国,没有把照顾亲人放在首位,这是过失之一。为了我的理想,再加上为君主效力,(没有很好地孝敬父母,)这是过失之二。和朋友交情深厚却疏远了亲人,这是过失之三。树想静下来可风却不停,子女想好好赡养父母可父母却不在了!过去而不能追回的是岁月,逝去而再也见不到的是亲人。请允许我从此离别人世(去陪伴逝去的亲人)吧。”说完就辞世了。
孔子对弟子们说:“你们要引以为戒,这件事足以使你们明白其中的道理!” 于是,辞行回家赡养双亲的门徒就有十分之三。
树欲静而风不止,子欲孝而亲不待
上接“树欲静而风不止”。此为下句。表现人们对主观愿望不能改变客观事实的无奈,同时也在告诫人们当亲人健在的时候就要尽自己最大能力去报答、关心、孝顺他们,不要等失去以后才懂得珍惜,才去后悔,一切也都晚了。 句意为:当子女想起去赡养自己的父母的时候,而父母这时已经等不及离我们而去了。 树欲静而风不止,子欲养而亲不待:树想要静下来,风却不停地刮着;当子女想起去赡养自己的父母的时候,而父母这时已经等不及离我们而去了。 “树欲静而风不止,子欲养而亲不待”一句话是孔子(皋鱼)说的,出自汉韩婴《韩诗外传》(卷九),清代《孔子集语》集录。明高明《汲古阁本琵琶记第三十七出》引作:“孔子听得皋鱼哭啼,问其故,皋鱼说道:‘树欲静而风不止,子欲养而亲不待。’”
注释
原话当系出自皋鱼之口,并非出自孔子之口。但是历来被当做孔子之语。实误。 此差误有点像那句有名的“食、色,性也”。很多人将这句话的出处定为孔子。其实这句话出自《孟子》,说这话的人既不是孔子,也不是孟子,而是告子。
编辑本段原文
孔子行,闻哭声甚悲。孔子曰:“驱,驱,前有贤者。”至,则皋鱼也,被褐拥镰,哭于道傍。mLFCm孔子辟车与言曰:“子非有丧,何哭之悲也?”皋鱼曰:“吾失之三矣,少而学,游诸侯,以后吾亲,失之一也;高尚吾志,闲吾事君,失之二也;与友厚而少绝之,失之三也。树欲静而风不止,子欲养而亲不待也。往而不可追者,年也;去而不可得见者,亲也。吾请从此辞矣。”立槁而死。孔子曰:“弟子诫之,足以识矣。”于是门人辞归而养亲者十有三人。
编辑本段译文
孔子外出。听到有哭声非常悲哀。孔子说:“快赶车,快赶车,前边有贤者。”到了哭声传来之处,发现原来是皋鱼,他披着麻布短袄,抱着镰刀,在路边哭。孔子下车对他说:“你家里莫非有丧事?为什么哭得这么悲伤呢?”皋鱼说:“我有三件事情做错了。年少时出外学习,游学诸侯,回来后双亲已死了,这是第一错;因为我的志向高远,所以放松忽略了侍奉国君的大事,这是第二错;我跟朋友虽交往深厚,但却逐渐断了来往,这是第三错。树枝被风吹了很久想静下来,但风却一直不停息,(树枝搜趣网只得继续摇),(儿子被双亲供养了很长时间)想由自己供养双亲了,但双亲却没有等待儿子的供养就早早去世了。逝去了就永远追不回来的,是时光;过世后就再也见不到面的是双亲。请让我从此告别人世吧。”于是站立不动被太阳暴烤枯槁而死。孔子说:“同学们你们应引以为戒,经历过这件事,足以让人知道该怎么做了。”于是,就有十分之三的学生辞别回家赡养双亲了。
编辑本段解析
皋鱼以“树欲静而风不止”来比喻他痛失双亲的无奈。树木不喜随风摆动太多,否则便枝歪叶落;无奈劲风始终不肯停息,而树木便不断被吹得摇头摆脑。 风不止,是树的无奈;而亲不在,则是孝子的无奈。 按字面解释:树希望能够静止不动,但是风却不能停止。风吹不止,树也就无法静止。儿子长大了,希望能够奉养双亲,报答父母的养育之情,但二老却早已离世,使子女的心愿无法实现,留下了终生遗憾! 皋鱼周游列国去寻师访友,故此很少留在家乡侍奉父母。岂料父母相继去世,皋鱼才惊觉从此不能再尽孝道,深悔当初父母在世时未能好好侍亲,现在已追悔莫及了!
“树欲静而风不止,子欲孝而亲不在”的下句是什么?
孔子行,闻哭声甚悲。
曰:“驱!驱!前有贤者。”至则皋鱼也。被褐拥镰,哭于道旁。孔子辟车与之言曰:“子非有丧,何哭之悲也?”
皋鱼曰:“吾失之三矣:少而学,游诸侯,以后吾亲,失之一也;高尚吾志,间吾事君,失之二也;与友厚而小绝之,失之三也!树欲静而风不止,子欲养而亲不待也。往而不可追者,年也;去而不可得见者,亲也。吾请从此辞矣!”立槁而死。
孔子曰:“弟子诫之,足以识矣。”于是门人辞归而养亲者十有三人。[1]
注释
1、被褐拥镰:穿着粗布衣服,拿着镰刀。
2、辟车:下马。
3、以后吾亲:耽误了养亲的时间。
4、间:阻隔。
5、交游:交往。
6、搜趣网养:供养。
7、年:年华。
8、有:通“又”,用于整数于零数之间。
译文
孔子出行,听到有人哭的十分悲伤。孔子说:“快,快,前面有贤人。”走近一看是皋鱼。身披粗布抱着镰刀,在道旁哭泣。孔子下车对皋鱼说:“先生家是不是有丧事?为什么哭得如此悲伤?”
皋鱼回答说:“我有三个过失:年少时出去求学,周游诸侯国,没有照顾到亲人,这是过失之一;自视清高,不愿为君主效力,没有成就,这是过失之二;朋友交情深厚,可很早就断绝了联系,这是过失之三。树想静下来可风却不停吹动它,子女想要好好孝敬的时候老人却已经不在了!过去了不能追回的,是岁月;逝去后想见而见不到的,是亲人。就让我从此离别人世吧。”说完就辞世了。
孔子对弟子们说:“大家要引以为戒,这件事足以让我们明白其中的道理!” 于是,有许多弟子辞行回家赡养双亲。
赏析
这是丘吾子说给孔子的话,旨在宣扬儒家的孝道。此话是从反面来告诫孝子们,说明行孝道要及时,要趁着父母健在的时候,而不要等到父母去世的那一天。后来用“树欲静而风不止”比喻不以人的主观愿望为转移的客观规律。也有用来比喻一方想停止做某事,而另一方却不让其停止,这里所指的做某事, 一般指的是不正义的事。
树欲静而风不止 子欲孝而亲不在是什么意思
树欲静而风不止 子欲孝而亲不在是什么意思意思:树要静下来,可是风却不停地刮;儿女想要表达孝顺但是双亲已经不在人世。
欲:想要。
止:不停息,不停止。
孝:孝顺。
在:存在,这里比喻离世、去世。
引用:时不我待,多陪伴,多珍惜和家人在一起的时光,请不要用借口等到子欲孝而亲不在。——郑爽
例句:人生最大的哀痛,是“树欲静而风不止,子欲孝而亲不在子”!人生最大的悲剧,是家未富而人先亡,人生最大的可怜,是弥留之际才明白自己是应该做什么的!
近义词:树欲静而风不止,子欲养而亲不待
读音:shù yù jìng ér fēng bù zhǐ,zǐ yù yǎng ér qīn bú dài
意思:树希望静止不摆,风却不停息;子女想赡养父母,父母却已离去。
寓意:比喻时间的流逝是不随个人意愿而停止的。多用于感叹人子希望尽孝双亲时,父母却已经亡故。
出处:汉韩婴《韩诗外传》卷九:“树欲静而风不止,子欲养而亲不待也。”
引用:唐白居易《柳公绰等八人亡父同制》:“古人有云:‘树欲搜趣网静而风不止,子欲养而亲不待。’向无显扬褒赠之事,则何以旌先臣德、慰后嗣心乎?”
翻译:古人说:树希望静止不摆,风却不停息;子女想赡养父母,父母却已离去。(假如)之前没有彰显、褒奖、奖励(财物)这一类的事情,那么将用什么来表彰前代大臣的功德,并慰问他们后代子嗣的人心呢?