可容一人居前一句(项脊轩志的原文和翻译)

项脊轩志名句项脊轩志佳句1.,项脊轩志,名句默写1、庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。2、三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移......

可容一人居前一句(项脊轩志的原文和翻译)

项脊轩志名句

项脊轩志佳句
      1. 项脊轩志 名句默写      1、庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。      2、三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。      3、借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声。      4、瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。      5、室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。      6、吾家读书久不效,儿之成,则可待乎?---归有光《项脊轩志》。2. 项脊轩志名句默写      庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。      ——归有光www.souquanme.com《项脊轩志》      三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。      ——归有光《项脊轩志》      借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声。     &www.souquanme.comnbsp;——归有光《项脊轩志》      瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。      ——归有光《项脊轩志》      吾家读书久不效,儿之成,则可待乎?      ——归有光《项脊轩志》      “娘以指叩门扉曰:儿寒乎?欲食乎?”      ——归有光《项脊轩志》3. 描写项脊轩志的句子      室仅方丈,可容一人居。      (空间大小)又北向,不能得日,日过午已昏。(屋门朝向,透光情况)前辟四窗,垣墙周庭,以前南日,日影反照,室始洞然。      又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。(周边情况)而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。      三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。(景色)室西连于中闺,先妣尝一至。      (周边位置)轩东故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。      轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。(房屋经历)庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。      以上供参考。4. 项脊轩志搜趣网要背的句子,重点      绝大部分都要背诵的      项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗(shèn)漉(lù),雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺(qì),使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯(shǔn),亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。 然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北为一。迨(dài)诸父异爨(cuàn),内外多置小门,墙往往而是。东犬西吠,客逾庖(páo)而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪(yù), 尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣(bǐ)抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊(zǐ)在吾怀,呱呱(gū)而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕, 余泣,妪亦泣。余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏(hù)至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁搜趣网。 轩东故尝为厨,人往,从轩前过。余扃(jiōng)牖(yǒu)而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。 项脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀清台;刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余区区处败屋中,方扬眉、瞬目,谓有奇景。人知之者,其谓与坎井之蛙何异?” 余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。 吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。 庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。5. 项脊轩志几句翻译      1.借来书放满了架子,在这里安居休息,长啸或吟唱,静静地独自坐着,可以听到自然界的所有声音。      2.等到叔父伯父分家了,室内外添置了许多小门,到处都是。      3.庭中开始用篱笆隔开然后用墙隔离,一共变动了两次。      4.老婆婆是我去世的祖母的婢女,用乳汁喂养了两代人,母亲在世时待她很好。      5.我们家人读书长久没有得到效果,这个孩子能取得成就,就可以等待了呀!      6搜趣网.项脊轩总共遭受了四次火灾,能够不被焚毁,大概是有神灵保护的缘故吧!      7.我的妻子回娘家省亲,(回来后)转述小妹们的话说:“听说姐姐家有阁子,那么什么叫阁子呢?”      不知道对你有没有帮助呢?

“然余居于此,多可喜,亦多可别悲”这句话是什么意思?

“然余居于此,多可喜,亦多可别悲”这句话的意思是“然而我住在这里,有许多值得高兴的事,也有许多值得悲伤的事。”

项脊轩志原文及翻译对照

项脊轩,旧南阁子也。
项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注,每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以前南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏_,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声,而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
项脊轩,就是原来的南阁子。室内面积仅一丈见方,可容一人居住。由于是一间百年老屋,灰尘和泥土常从屋顶上漏下来,尤其是下雨时雨水往下直灌。每次移动桌子,环顾四周没有可安置的地方。又加上屋门朝北开,不能得到阳光照射,太阳一过中午,屋里就暗了下来。我稍微加以修补,使屋顶不再漏雨。室前就开四扇窗户,院子四周砌上围墙,用来挡住南边射来的阳光,经日光反射,屋子里才明亮起来。在庭前又种上兰花、桂树、竹子等,旧时的栏杆,也增加了新的光彩。借来的书堆满了书架,我在这里生活悠然自得,有时长啸或吟唱,有时静悄悄地独自坐着,自然界的声响都能清晰地听到,庭前阶下异常寂静,小鸟不时飞下来啄食,人到它面前也不离开。在农历每月十五的晚上,明亮的月光照在墙上,月光下桂树的影子疏疏密密,微风吹来,花影摇动,煞是可爱。

相关推荐文章