四牡騑騑,六辔如琴读音是什么?
“四牡騑騑,六辔如琴”的拼音是sì mǔ fēi fēi ,liù pèi rú qín 。
高山仰止,景行行止。高山,喻高尚的德行。景行,大路,比喻行为正大光明,有“喻以崇高的品行”之意。后以“高山景行”比喻崇高的德行。原出于《诗经小雅车辖》。
后司马迁《史记孔子世家》专门引以赞美孔子:“《诗》有之:‘高山仰止,景行行止。'虽不能至,然心向往之。”这使得本来的意思发生了变化。
据《太岳集》卷二《谒晦翁南轩祠示诸同志》:两贤异乡域,千里还相求。祗为恋徒侣,能忘路阻修搜趣网?我行蹑遗迹,仰见祠屋幽。高山近可仰,嘉会亦绸缪。
俛首念畴昔,戚戚怀殷忧。能抱遗俗心,赋质闲且柔。屭肩负乔岳,有志力不遒。愿我同心侣,景行希令猷。涓流汇沧海,一篑成山丘。欲骋万里途,中道安可留。各勉日新志,毋贻白首羞。
从诗中的“涓流汇沧海,一篑成山丘”从可以看出,作者想表达的意思是缓慢而坚定地达到目标。那么在这之前的“景行”二字,应该就是“缓而坚定”之意。
“高山仰止景行行止”是什么意思?
翻译:
仰头望着这高山,沿着宽阔大路走。
一、原文
间关车之辖兮,思娈季女逝兮。匪饥匪渴,德音来括。虽无好友,式燕且喜。
依彼平林,有集维鷮。辰彼硕女,令德来教。式燕且誉,好尔无射。
虽无旨酒,式饮庶几;虽无嘉肴,式食庶几;虽无德与女,式歌且舞。
陟彼高冈,析其柞薪。析其柞薪,其叶湑兮。鲜我觏尔,我心写兮。
高山仰止,景行行止。四牡騑騑,六辔如琴。觏尔新婚,以慰我心。
二、译文
车辖转动间关响,少女出嫁做新娘。www.souquanme.com不是饥来不是渴,盼和美人结鸳鸯。
虽然好友不太多,一起宴饮喜洋洋。平地树林多茂密,长尾野鸡树上栖。
漂亮姑娘及时嫁,带来美德好教益。一起宴饮多快乐,永远爱你不厌弃。
虽然酒味不太好,希望喝得别太少。虽然桌上没佳肴,希望大家都吃饱。
虽无美德来配你,请来唱歌把舞跳。登上那座高山腰。砍下柞树当柴烧。
砍下柞树当柴烧,树上枝繁叶又茂。今天相遇多美好,了却相思乐陶陶。
仰头望着这高山,沿着宽阔大路走。四匹马儿跑不停,六条缰绳谐如琴。
见你车上新娘子,安慰我心暖如春。
三、出处
《诗经小雅甫田之什车辖》
扩展资料
一、创作背景
周代的祖居之地周原宜于农业,“大雅”中的《生民》、《公刘》、《绵绵瓜瓞》等诗篇都表明周是依靠农业而兴盛,农业的发展促进了社会的进步。周族在武王伐纣之后成为天下共主,家族宗法制度、土地、奴隶私有与贵族领主的统治成为这一历史时期的社会政治特征。
二、作品赏析
《诗经》关注现实、抒发现实生活触发的真情实感,这种创作态度,使其具有强烈深厚的艺术魅力,是中国现实主义文学的第一座里程碑。
《诗经国风》是中国现实主义诗歌的源头,在《七月》中,可以看到奴隶们血泪斑斑的生活,在《伐檀》可以感悟被剥削者阶级意识的觉醒,愤懑的奴隶向不劳而获的统治阶级大胆地提出了正义质问,有的诗中还描写劳动者对统治阶级直接展开斗争,以便取得生存的权利。
三、作者简介//www.souquanme.com
《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。
相传周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给周天子听,作为施政的参考。这些没有记录姓名的民间作者的作品,占据诗经的多数部分,如十五国风。
周代贵族文人的作品构成了诗经的另一部分。《尚书》记载,《豳风鸱鸮》为周公旦所作。2008年入藏清华大学的一批战国竹简(清华简)中的《耆夜》篇中,叙述武王等在战胜黎国后庆功饮酒,其间周公旦即席所作的诗《蟋蟀》,内容与现存《诗经唐风》中的《蟋蟀》一篇有密切关系。
参考资料来源:百度百科-高山仰止
“高山仰止,景行行止。”读音是什么?
“高山仰止,景行行止。”读音:gāo shān yǎng zhǐ,jǐng háng xíng zhǐ。
前半句“高山仰止”www.souquanme.com读作“gāo shān yǎng zhǐ”,比喻高尚的品德。后半句“景行行止”则是“jǐng háng xíng zhǐ”,意思是表示对德www.souquanme.com高望重者的敬仰。
“景行行止”中的“行”为多音字,第一个“行”读háng,是因为“景行”指的是上古时代的大道。而“行止”,则是指马车在大道上的行进,因此第二个“行”读xíng,表示沿着道路前行。
“高山仰止,景行行止”的出处及解释
“高山仰止,景行行止” 出自《诗经小雅车辖》,原句为:高山仰止,景行行止。四牡騑騑,六辔如琴。觏尔新婚,以慰我心。大意为:仰望着高山啊,行驶在大路上,四匹骏马飞奔啊,六根缰绳如琴弦。新婚之时遇见你,我的心里很欢喜。
后来司马迁在《史记孔子世家》中引用这句诗赞美孔子:“《诗》有之:‘高山仰止,景行行止。’虽不能至,然心向往之。”这使得高山、景行本来的意思发生了变化,和圣人的品德联系起来了,用来比喻崇高的德行。