might bump into
下面这句英文中的最后一句话是什么含义:They might bump into things or fall over objects. But treatment needs change when people enter the moderate or severe stages of hypothermia.In that situation,their body temperature drops below 35 degrees Celsius.They lose the ability to think clearly.Their muscles become stiff.They might bump into things or fall over objects.但是当人的低体温症进入中等或者严重阶段,治疗方法则需要改变.在此种情况下,他们的体温会下降到35摄氏度下,他们不能够清晰思考,肌肉变得僵硬,可搜趣网能会无意中撞到东西或者被物品绊倒.
人工翻译,2013年愉快.
人工翻译,2013年愉快.
bump into 和knock into的区别
一、含义不同
1、bump into 无意中遇到、碰到;猛撞。
2、knock into 撞上;与…相撞
二、用法不同
1、bump into 指偶然遇到,强调偶然性。如:
I bumped into an old friend in town today.
我今天在城里偶然碰到了一位老朋友。
bump int搜趣网o 还可以指猛击,猛撞。
He bumped into a wall as he hurried along not watching his steps.
他匆匆赶路,不小心撞在一堵墙上。
2、knock into意为“撞在……上”。into是介词,只能位于其宾语前。如:
Look out!Don’t knock into others.
小心!别撞到别人身上。
三、词组中间是否可以插入词语不同
1、bump into 中间不能插入词语,连用。表示撞上。如:
It's not hard to bump into furniture.
走在这间屋子里,很难不撞到家具。
2、knock into 中间可以加入词语,构成knock…into…结构,意为“把……插/撞/敲/打入……中”。如:
Then they knocked a stick into the earth.
然后他们把木棒插入泥土中。
bump into 和bump against 区别
主要是想问,在表示碰撞 等情况下,介词 against 和 into 有什么区别bump into表示碰见,常用于碰见某人,和人的碰面;bump against表示碰见、撞到的意思时,常用于表示碰见物体,和物体磕碰到了。
1、bump into 英[bʌmp ˈɪntuː] 美[bʌmp ˈɪntu]
[词典] 撞上; 偶然碰见;
[例句]I happened to bump into Mervyn Johns in the hallway.
我在走廊里意外碰见了默文约翰斯。
2、bump against 英[bʌmp əˈenst] 美[bʌmp əˈenst]
[词典] 撞上; 相碰; 相撞; 偶然碰见;
[例句]The stool is placed in front of the door, so people often bump against it when walking by.
凳子放在门口,走路的时候总是磕碰。
1、bump into 英[bʌmp ˈɪntuː] 美[bʌmp ˈɪntu]
[词典] 撞上; 偶然碰见;
[例句]I happened to bump into Mervyn Johns in the hallway.
我在走廊里意外碰见了默文约翰斯。
2、bump against 英[bʌmp əˈenst] 美[bʌmp əˈenst]
[词典] 撞上; 相碰; 相撞; 偶然碰见;
[例句]The stool is placed in front of the door, so people often bump against it when walking by.
凳子放在门口,走路的时候总是磕碰。
bump into 和dump into 都是啥意思Y???
bump into: 撞到(某人),闯入/撞破(某//www.souquanme.com件事情)
e.g. I accidentally bumped into a man and knocked him over. ---我不小心撞倒了一个男人。
It's not her fault that she just bumped into this whole messy business.---闯进这件糟心事又不是她的错。
dump into: 倒进(某件容器)
e.g. Factories should be condemned for dumping wastes into the near//www.souquanme.comby rivers.---工厂应当为把www.souquanme.com废弃品倒入附近的河流的行为而受到谴责。
e.g. I accidentally bumped into a man and knocked him over. ---我不小心撞倒了一个男人。
It's not her fault that she just bumped into this whole messy business.---闯进这件糟心事又不是她的错。
dump into: 倒进(某件容器)
e.g. Factories should be condemned for dumping wastes into the near//www.souquanme.comby rivers.---工厂应当为把www.souquanme.com废弃品倒入附近的河流的行为而受到谴责。