不以其道得之,不处也 处什么意思
处;接受,接纳不以其道得之,不处也不以正当的方法得到它,就不会接受。子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也。” :孔子说(先师说):“富裕和显贵是人人都想要得到的,但若缺乏正当的方法得到它,就不会接受。”
《论语》中“不以其道得之,不处也”的“处”读什么音?
富与贵是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱是人之所恶也;不以其道得之,不去也。
这个“处”音chu3,从金文的形态考察,本是一只老虎蹲踞的形象。后来省写,成为了“処”。《说文》:“处,止也,从夊得几而止。”
“处”的本义是“停留”、“停止”。《孙子兵法》:“卷甲而赴,日夜不处。”引申为“居住”、“处在”。《涉江》:“幽独处乎山中”。《国语》:“昔圣王之处民也,择瘠土而处之。”《史记》“人之贤不肖譬如鼠矣,在所自处耳!”
《论语》中,这里的处和去是两两相应的,理解为据有,取,也没有什么关系,杨伯峻先生释为接受,亦可。前面讲是处在这样的环境,后面讲抛弃这样的环境或离开这样的环境。
这个“处”音chu3,从金文的形态考察,本是一只老虎蹲踞的形象。后来省写,成为了“処”。《说文》:“处,止也,从夊得几而止。”
“处”的本义是“停留”、“停止”。《孙子兵法》:“卷甲而赴,日夜不处。”引申为“居住”、“处在”。《涉江》:“幽独处乎山中”。《国语》:“昔圣王之处民也,择瘠土而处之。”《史记》“人之贤不肖譬如鼠矣,在所自处耳!”
《论语》中,这里的处和去是两两相应的,理解为据有,取,也没有什么关系,杨伯峻先生释为接受,亦可。前面讲是处在这样的环境,后面讲抛弃这样的环境或离开这样的环境。
子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也;贫与贱,... 读后感
四十七、子曰:富与贵是人之所欲也,不以其道得之,不处也;贫与贱是人之所恶也,不以//www.souquanme.com其道得之,不去也(2010-10-25 01:33:36)
标签:
文化
诸多解释,大意都明白了一些,就是在文字表达的时候,总是非常绕。
1、子曰:富与贵是人之所欲也,不以其道得之,不处也;贫与贱是人之所恶也,不以其道得之,不去也。
朱熹集注:恶,去声。不以其道得之,谓不当得而得之。然于富贵则不处,于贫贱则不去,君子之审富贵而安贫贱也如此。
朱熹也是搞的大意,大意谁都明白,但是要逐句整通顺,颇有难度,有难度的是后一分句,古今多少英雄豪杰,都在这个地方绕来绕去、绕去绕来。
直译:贫穷、地位低下,是个人都不会待见,如果得到的方法不正确,不要放弃。
绕就绕在 得到的方法不正确,有人会不择手段追求贫穷、故意走下坡路吗?
明显,这个几率不高,所以,为了符合生活逻辑,高明一点的,就把 得 绕成摆脱,即摆脱(失去)贫贱的方法不正确,那就不去摆了。
看似有理,也确实是目前绕得最好的。
但是,把 得 硬生生地绕成 失 ,换谁谁乐意呀?
如果说,这一句在记录过程中有误,比如:贫与贱是人之所恶也,以其道得之,不去也。
把 不 字去掉,就变成了:谁都不喜欢贫贱,(但如果)落得这个地步没有违背道义,不要嫌弃它。
岂不是就顺了吗?
真的顺了吗?真的多了一个 不 字吗?
还有一个更顺的,就是把 得 改成 失,即不以其道失之,就不会让后人这么伤脑筋了。
于是,两个问题就浮出水面了,一是是不是真的记录有误?另一个就是,如果没有误,我的管锥去哪儿找地方下手?
管中窥天,因小而大;以锥凿地,因锐而深。
从古人对文字美感的讲究程度来看,孔子的这句话没有少字儿,也没有错字儿?
那么,谁错了?
我该怎么绕,才绕得上?
原文:子曰:富与贵是人之所欲也,不以其道得之,不处也;贫与贱是人之所恶也,不以其道得之,不去也。
译文:富贵,谁都想啊,可是用不正常的方法获得的人,不要(和这种人)相处;贫贱,谁都讨厌,但是如果有追求贫贱的人,哪怕他的方式不正常,都不要嫌弃。
陶渊明就是不顾一切追求贫贱的人。我有点看不起他,他为了追求贫贱,工作都甩了,可家里的孩PDxYUBDA子连饭都吃不起,他都不觉得含羞。孔子说的就是这种情况。
这不是我看不起他的地方,我看不起的是他居然拖着一个MM,让Mm嫁给这样的人,多惨哪。还性生活频繁,生了五个孩子,第五个孩子生下来的时候,瓦罐头米都没得了,全家人喝西北风。
你讨厌俗务,你就不要拖累一个毫不相干的人噻,不结婚噻。辜负父母,那叫没得选择,既要做和尚,又要Mm,又喜欢性生活,还要喝酒,每喝必醉,不花钱嗦。
真是,又懒又穷,又还想过好生活。切。
2、原文:君子去仁,恶乎成名?
朱熹注解:恶,平声。言君子所以为君子,以其仁也。若贪富贵而厌贫贱,则是自离其仁,而无君子之实矣,何所成其名乎?
也不知是我年纪小,还是书读得少,我长这么大,还是第一次听说 恶 有平声这一读法也,咔咔------
从这个错误,我就完全肯定,他没弄懂前一句话的意思。
起步都错了,当然就越错越远。
朱熹之所以,要增加汉语的读音,是因为他没弄懂前文,因此,接着就短路了。
解释不走了,怎么办?就以错为错,干脆把音调给强行附会。
因为,把 恶 整成平声字,就相当于 呜 ,与 乎 结构成呜乎,成了语气词儿了,不用解释了,多省事儿啊。
聪明由此产生,荒谬也由此诞生。
朱熹,你可以同搜趣网时诞生两个完全相反的产物,你该去生孩子,容易生龙凤胎呗。
恶,e,去声,坏、不好搜趣网。廉君宣恶言。——《史记廉颇蔺相如列传》
君子去仁,恶乎成名:(紧接前文)
作为君子,如果嫌弃追求仁德的人(指前文像陶渊明那样不可理喻地追求贫贱的非正常人),恶名就成了(就会把名声搞臭了),(那还要得个屁)。
3、原文:君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。
朱熹注解:造,七到反。沛,音贝。终食者,一饭之顷。造次,急遽苟且之时。颠沛,倾覆流离之际。盖君子之不去乎仁如此,不但富贵、贫贱、取舍之间而已也。言君子为仁,自富贵、贫贱、取舍之间,以至于终食、造次、颠沛之顷,无时无处而不用其力也。然取舍之分明,然后存养之功密;存养之功密,则其取舍之分益明矣。
造次,我暂时按照通常的解释:仓猝、匆忙。
朱熹搞成急遽苟且之时。仓猝是仓猝,苟且是苟且,祖师在谈 仁这么庄重的话题,朱熹居然敢擅自加上一个苟且,我估PDxYUBDA计他自认为是:连上厕所和泡妞的时候,也不能违仁。切。
颠沛,颠和沛,都是指跌到。
朱熹又自作聪明,加上一个流离,流浪和跌倒是两码事儿。切。
孔子在此指出了三个不能违仁的特殊困境:吃饭、造次、跌倒。
吃饭和跌倒都是具体状态,那么造次也该是具体状态,而不可能是泛指。
当然,这个具体状态不可能是朱熹领会的上厕所和泡妞等苟且状态。
造次,本义是仓猝、匆忙、急遽。对于我们四川人来说的话,匆忙就有赶路的意思。
因此,这句话要解释得完美无缺的话:
君子,在吃饭时间都不违背仁,赶路的时候必然如此,跌倒的时候必然如此。
标签:
文化
诸多解释,大意都明白了一些,就是在文字表达的时候,总是非常绕。
1、子曰:富与贵是人之所欲也,不以其道得之,不处也;贫与贱是人之所恶也,不以其道得之,不去也。
朱熹集注:恶,去声。不以其道得之,谓不当得而得之。然于富贵则不处,于贫贱则不去,君子之审富贵而安贫贱也如此。
朱熹也是搞的大意,大意谁都明白,但是要逐句整通顺,颇有难度,有难度的是后一分句,古今多少英雄豪杰,都在这个地方绕来绕去、绕去绕来。
直译:贫穷、地位低下,是个人都不会待见,如果得到的方法不正确,不要放弃。
绕就绕在 得到的方法不正确,有人会不择手段追求贫穷、故意走下坡路吗?
明显,这个几率不高,所以,为了符合生活逻辑,高明一点的,就把 得 绕成摆脱,即摆脱(失去)贫贱的方法不正确,那就不去摆了。
看似有理,也确实是目前绕得最好的。
但是,把 得 硬生生地绕成 失 ,换谁谁乐意呀?
如果说,这一句在记录过程中有误,比如:贫与贱是人之所恶也,以其道得之,不去也。
把 不 字去掉,就变成了:谁都不喜欢贫贱,(但如果)落得这个地步没有违背道义,不要嫌弃它。
岂不是就顺了吗?
真的顺了吗?真的多了一个 不 字吗?
还有一个更顺的,就是把 得 改成 失,即不以其道失之,就不会让后人这么伤脑筋了。
于是,两个问题就浮出水面了,一是是不是真的记录有误?另一个就是,如果没有误,我的管锥去哪儿找地方下手?
管中窥天,因小而大;以锥凿地,因锐而深。
从古人对文字美感的讲究程度来看,孔子的这句话没有少字儿,也没有错字儿?
那么,谁错了?
我该怎么绕,才绕得上?
原文:子曰:富与贵是人之所欲也,不以其道得之,不处也;贫与贱是人之所恶也,不以其道得之,不去也。
译文:富贵,谁都想啊,可是用不正常的方法获得的人,不要(和这种人)相处;贫贱,谁都讨厌,但是如果有追求贫贱的人,哪怕他的方式不正常,都不要嫌弃。
陶渊明就是不顾一切追求贫贱的人。我有点看不起他,他为了追求贫贱,工作都甩了,可家里的孩PDxYUBDA子连饭都吃不起,他都不觉得含羞。孔子说的就是这种情况。
这不是我看不起他的地方,我看不起的是他居然拖着一个MM,让Mm嫁给这样的人,多惨哪。还性生活频繁,生了五个孩子,第五个孩子生下来的时候,瓦罐头米都没得了,全家人喝西北风。
你讨厌俗务,你就不要拖累一个毫不相干的人噻,不结婚噻。辜负父母,那叫没得选择,既要做和尚,又要Mm,又喜欢性生活,还要喝酒,每喝必醉,不花钱嗦。
真是,又懒又穷,又还想过好生活。切。
2、原文:君子去仁,恶乎成名?
朱熹注解:恶,平声。言君子所以为君子,以其仁也。若贪富贵而厌贫贱,则是自离其仁,而无君子之实矣,何所成其名乎?
也不知是我年纪小,还是书读得少,我长这么大,还是第一次听说 恶 有平声这一读法也,咔咔------
从这个错误,我就完全肯定,他没弄懂前一句话的意思。
起步都错了,当然就越错越远。
朱熹之所以,要增加汉语的读音,是因为他没弄懂前文,因此,接着就短路了。
解释不走了,怎么办?就以错为错,干脆把音调给强行附会。
因为,把 恶 整成平声字,就相当于 呜 ,与 乎 结构成呜乎,成了语气词儿了,不用解释了,多省事儿啊。
聪明由此产生,荒谬也由此诞生。
朱熹,你可以同搜趣网时诞生两个完全相反的产物,你该去生孩子,容易生龙凤胎呗。
恶,e,去声,坏、不好搜趣网。廉君宣恶言。——《史记廉颇蔺相如列传》
君子去仁,恶乎成名:(紧接前文)
作为君子,如果嫌弃追求仁德的人(指前文像陶渊明那样不可理喻地追求贫贱的非正常人),恶名就成了(就会把名声搞臭了),(那还要得个屁)。
3、原文:君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。
朱熹注解:造,七到反。沛,音贝。终食者,一饭之顷。造次,急遽苟且之时。颠沛,倾覆流离之际。盖君子之不去乎仁如此,不但富贵、贫贱、取舍之间而已也。言君子为仁,自富贵、贫贱、取舍之间,以至于终食、造次、颠沛之顷,无时无处而不用其力也。然取舍之分明,然后存养之功密;存养之功密,则其取舍之分益明矣。
造次,我暂时按照通常的解释:仓猝、匆忙。
朱熹搞成急遽苟且之时。仓猝是仓猝,苟且是苟且,祖师在谈 仁这么庄重的话题,朱熹居然敢擅自加上一个苟且,我估PDxYUBDA计他自认为是:连上厕所和泡妞的时候,也不能违仁。切。
颠沛,颠和沛,都是指跌到。
朱熹又自作聪明,加上一个流离,流浪和跌倒是两码事儿。切。
孔子在此指出了三个不能违仁的特殊困境:吃饭、造次、跌倒。
吃饭和跌倒都是具体状态,那么造次也该是具体状态,而不可能是泛指。
当然,这个具体状态不可能是朱熹领会的上厕所和泡妞等苟且状态。
造次,本义是仓猝、匆忙、急遽。对于我们四川人来说的话,匆忙就有赶路的意思。
因此,这句话要解释得完美无缺的话:
君子,在吃饭时间都不违背仁,赶路的时候必然如此,跌倒的时候必然如此。
子曰“富与贵是人之所欲也,不以其道得之,不处也。
贫与贱是人之所恶也,不以其道得之,不去也。君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是”求各种解释,有些字的意思,比如什么动词活用名词什么的,还有特殊句式,宾语前置句, ‘之’ 字的意义等等,贫与贱是人之(助词,表取消句子的独立性)所恶(wù,厌恶)也,不以其道得之(代词,它),不去也。君子去(抛弃)仁,恶(wū,何,怎么)乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是”
论语三则 子曰,富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也.
出自《论语 里仁》解释:孔子说,富有和尊贵,是人们所期望的,不用正当的方法获得它,君子不居有。 表达了孔子对待富贵的态度。